Книга Уроки влюбленного лорда - Мишель Маркос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Шона неудачно упала и повредила щиколотку. Принесите сюда свечи. — Коналл положил Шону на кровать. — Миссис Доэрти мне еще понадобятся кое‑какие медикаменты. Не будете ли вы так добры принести из кабинета коричневый баул?
— Нет, умоляю! — воскликнула Шона. — Сходите за ним сами, Коналл, я хочу облегчиться, и мне потребуется помощь миссис Доэрти.
Лицо Шоны омрачила тень озабоченности.
— Конечно, только постарайтесь не наступать на ногу. Я скоро вернусь.
Дождавшись, когда за Коналлом закроется дверь, Шона вскочила с постели.
— Вы принесли его? — спросила она у миссис Доэрти.
— Да, вот он. — Миссис Доэрти открыла ящик и достала оттуда миску, прикрытую тряпицей. — Свекольный сок, как ты и просила.
Шона подлетела к столу и схватила неиспользованное перо.
— Принесите мне книжку.
Пока Шона стаскивала с ноги чулок, миссис Доэрти вытащила из‑под кровати «Практику терапевтической, хирургической и акушерской помощи женщинам» и, положив на матрас, открыла на заложенной странице.
— Вот.
— Хорошо. Теперь посмотрим… На рисунке видно, что нога краснеет здесь, здесь и здесь. Давайте сюда свекольный сок!
Миссис Доэрти протянула ей миску. Шона обмакнула в сок перо и смазала внешнюю поверхность пятки. Еще немного покрасила верхнюю часть свода стопы. Свекольный сок тотчас впитался, и нога приобрела травмированный вид.
— Ну как? — справилась она у экономки.
— На мой взгляд, вполне убедительно. Думаешь, хозяин поверит?
— Очень на это надеюсь, — призналась Шона, обмахивая ногу, чтобы сок скорее высох. — Потому что если он женится на этой семейке снобов с имениями по всей Англии, можно не сомневаться, что про Балленкрифф он вскоре забудет.
Миссис Доэрти прикусила губу.
— Не дай Бог. Я не могу потерять это место.
— Да, мы все потеряем что‑то важное.
Экономка понимающе тронула Шону за плечо.
Шона вздохнула.
— Мне нужно побыть с ним еще какое‑то время. Я видела, как хорошо ухаживал он за собакой, и надеюсь, что за мной будет ухаживать не хуже. Если бы я могла удержать его здесь подольше, возможно, мне удалось бы заставить его изменить решение насчет леди Вайолет.
— Будем надеяться, что у тебя получится, — сказала миссис Доэрти. — Между прочим, ты знаешь, что ушиб к утру должен посинеть?
— Знаю, — сказала Шона. — У меня уже есть синие чернила. Можете не волноваться, я хорошо подсиню кожу.
— Шона, это я, — раздался из‑за двери голос Уиллоу.
Миссис Доэрти подошла к двери и впустила девушку.
Шона показала ей ногу:
— Как она тебе?
Глаза Уиллоу округлились.
— Выглядит, как будто и вправду больно!
Уиллоу положила на кровать бинты.
Шона прыснула.
— Можно будет несколько дней не выезжать в поле.
В дверь снова постучали.
— Я вернулся с медикаментами, — донесся из коридора голос Коналла. — Теперь можно войти?
— Минутку! — крикнула Шона, и улыбка сбежала с ее лица. — Эй! — шепотом позвала она. — Спрячьте книгу! И перо! Да побыстрее!
Женщины засуетились, а Шона разлеглась на кровати. Когда все было убрано, миссис Доэрти открыла дверь.
— Слава Богу, сэр. Она мучается от боли.
Коналл нахмурился и сердито посмотрел на Шону:
— Ты наступала на нее, да?
— Я… я… пришлось, — ответила Шона.
— Я так и знал, нужно было подождать, пока я не забинтую ее должным образом. Ладно, давай посмотрю.
Присев на край постели, Коналл принялся осматривать ногу. Три женщины затаили дыхание.
— Подай мне ту свечу на столе.
Шона исполнила его просьбу и замерла в ожидании. Он с недоумением разглядывал ее пятку, ставшую пунцовой, затем сравнил ее с другой ногой и покачал головой.
Сердце Шоны гулко забилось. Она даже не подумала, что будет делать, если ее обман вскроется.
— Травма очень серьезная, — проговорил он. — Связка либо сильно растянута, либо надорвана. Но я не понимаю, почему нет отека.
Он посмотрел на Шону, Шона посмотрела на Уиллоу, Уиллоу — на миссис Доэрти.
Миссис Доэрти пожала плечами:
— Бог его знает, сэр. Наверно, холодно на улице, поэтому нога и не отекла.
Он продолжал смотреть с недоумением.
— Возможно. Ладно, тепло в доме тоже не пойдет тебе на пользу. Что ж, тогда наложим должным образом повязку, ладно?
Шона смотрела, как он подходит к умывальнику и наливает из кувшина в тазик немного воды. Вид большого мужчины в детской комнате с миниатюрной мебелью действовал завораживающе. Коналл подошел к кровати Уиллоу, где лежал его чемоданчик, и открыл его. Шона с любопытством заглянула внутрь. На одной стороне чемоданчика имелось множество деревянных отделений, заполненных пузырьками и баночками всевозможных размеров. На другой стороне были закреплены странные металлические инструменты. Оставалось надеяться, что эти орудия пытки он не станет использовать.
Коналл вынул коричневый пузырек и вылил немного его содержимого в тазик с водой. Не обращая внимания на рукава и манжеты своей рубашки, он обмакнул в жидкость полотенце, отжал его, подошел к кровати Шоны и склонился с влажным полотенцем над ее ногой.
— Постойте! — воскликнула она, испугав его. — Какого дьявола вы собираетесь делать?
Его рука застыла в воздухе.
— Это совершенно безобидно. Немного воды в смеси со свинцовой примочкой.
Может, для кого‑то мокрое полотенце и безобидно, но для ее раскрашенной пятки станет катастрофой.
— Что за свинцовая примочка?
Коналл покачал головой:
— Это вяжущее средство поможет избежать отека.
— У меня нет никакого отека. Вы сами сказали.
— Это правда, но ткани голеностопа скоро воспалятся, и боль усилится.
— Не надо ничего делать, мне не нравится этот запах.
— Не будь ребенком. Это тебе поможет.
— Я же сказала, что не хочу.
— Хорошо, — смирился он. — Что предпочтешь: влажный компресс или горячий уксус? Это не столь эффективное средство, как свинцовая примочка, но все же помогает.
Но никакая жидкость не могла устроить Шону.
— Ничего не нужно. Только повязку. Декстеру это помогло. Поможет и мне.
— Шона, будешь спорить, мне придется привязать тебя к кровати.