Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Академия 6 - Сергей Шиленко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Академия 6 - Сергей Шиленко

64
0
Читать книгу Академия 6 - Сергей Шиленко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 66
Перейти на страницу:
появился, стоя на острие вертикальной балки, чудом уцелевшей после обрушения стены.

— Неужели ты думал, что сможешь победить меня грубой силой? Вы, Повелители Демонов, все са… — его патетический монолог прервала вспышка багрово-чёрного огня, которая прожгла дыру размером с голову в центре его груди.

Я всё ещё держал Пандемониум нацеленным на генерала, и когда на его броне загорелась золотая руна, выстрелил снова, на этот раз разнося ему голову. А когда загорелась четвёртая руна, выругался: — Что за чёрт⁈ У чувака нет головы! Что можно вообще исцелять?

Раздосадованный, я влил в Пандемониум ещё больше энергии и позволил следующему взрыву расшириться до конуса, который горел в два раза ярче, чем руна. Золотая энергия сражалась с демонической, когда последняя руна активировалась и попыталась восстановить имперца. Удивительно, но сиянию удалось сдержать мою атаку на несколько секунд, прежде чем тело Шедоубейна окончательно сгорело во вспышке. Я развернулся, чтобы убедиться, что с Анной и Лилией всё в порядке, и обомлел от увиденного.

Анна каким-то образом заперла стрелка внутри коробки с эхом, вероятно, при помощи щита. Красные силовые поля окружали его со всех сторон, и мужчина кричал от боли, когда эльфийка раз за разом обрушивала на него свой молот, отчего энергия внутри пульсировала и разрушала его тело. Судя по следам ожогов на доспехах Анны, я подозревал, что она «немного» разозлилась на мужчину.

Лилия превратила минотавра в бескровный труп. Физическая сила воина, должно быть, была огромной, поскольку ни один из порезов не был особенно глубоким, но их оказалось огромное количество. Девушка-кошка перерезала почти все сухожилия, позволявшие минотавру управлять своими конечностями, и это объясняло тот факт, как она справилась с его неистовой силой. Труп минотавра лежал на земле, но Лилии нигде не было видно.

Я огляделся по сторонам, пытаясь понять, куда она делась, и увидел лишь её хвост, мелькнувший среди обломков стены в погоне за карликовым магом. Гном вызвал хрустальные крылья и, пытаясь сдержать Лилию, волнами посылал в неё сапфировые шипы. Четыре кристаллических щита, опоясывающих его тело, были дезактивированы. Видимо, он блокировал их для сбережения энергии. Подняв Пандемониум, я прищурил один глаз, точнее прицеливаясь, а затем нажал на курок.

Чёрная сфера, вырвавшаяся из артефакта, врезалась в гнома и подожгла его одежду, а эффект гравитации притянул многие осколки синих кристаллов обратно к нему, и я вздрогнул, когда полдюжины сапфировых лезвий вонзились в тело карлика, превратив того в игольницу. Несколько мгновений гном висел в воздухе, пока его крылья продолжали биться, а затем труп с влажным чавканьем упал на землю.

— Ладно, это было немного… неприятно, — я посмотрел на Пандемониум и покачал головой, а затем убрал оружие в кобуру. После смерти Шедоубэйна в моей груди расслабилась какая-то сжатая ранее пружина, всё тело болело, но пьянящее чувство победы бурлило в крови. Опустив голову, я положил руки на колени, и в этот момент подбежали Анна и Лилия, прижавшись ко мне.

Эльфийка потянулась рукой к моему лицу, и я усилием воли заставил маску исчезнуть, ожидая поцелуя. Но вместо этого Лилия прижала к моим губам бутылочку с зельем. — Пей! — требовательно сказала девушка-кошка.

Я послушно глотнул и едва не вскрикнул от внезапной перемены в своём теле. Бесчисленные боли и ломота в костях просто в мгновение ока исчезли, когда подействовал мощный целебный тоник. Исчезло ощущение трещин в крыльях, исчез жгучий зуд от обугленной чешуи. А когда лёгкие смогли наконец полностью расправиться после глубокого вдоха, понял, что последнее время сражался со сломанными рёбрами.

— Ой, ой! Как всё болит! Спасибо.

На этот раз я получил свой поцелуй. Сначала от Лилии, а потом от Анны. Эльфийка выпрямилась, вновь заключая нас с Лилией в свои объятия.

— Тёмные эльфы продвигаются вдоль оборонительных линий и добивают имперцев. Ещё остались очаги сопротивления, но в основном бои идут на убыль, — сказала Анна. Я огляделся, но с того места, где стоял, не было видно никаких сражений.

Лилия постучала кончиком когтистого пальца по моей груди: — И не пытайся. Боевое видение — специализация Дома Лисы. Это какая-то странная форма гадания, очень специфическая. Тебе стоит попросить Анну научить тебя. Вибрация от её мурлыканья успокаивала, дарила чувство умиротворения. На мгновение я даже задумался о том, чтобы позволить своей чешуе исчезнуть, чтобы насладиться этим покоем, а потом фыркнул. Нет, нельзя так глупить, бой ещё не окончен! Но всё же не отказал себе в удовольствии погладить бедро Лилии своей серебряной рукой, чтобы мурчание усилилось.

— Спасибо, что нашли меня. Хотя я и неплохо справлялся с этим жуликоватым засранцем, но сражаться с ним и его приспешниками одновременно было бы в одиночку довольно тяжеловато, — сказал я. Как бы мне ни хотелось сейчас расслабиться в объятиях возлюбленных, но нельзя забывать о войне.

— Есть какие-нибудь следы того толстого барона, который руководил действиями Сумеречного отряда? — помедлив, спросил у Анны.

Эльфийка отрицательно покачала головой: — Охотники тёмных эльфов сожгли большую часть командных палаток, но не сообщили, что видели кого-то из руководства. Если бы мне пришлось выдвигать предположения, я бы сказала, что он на воздушном корабле или где-то спрятался. Анна прижалась к моему боку, и я обнял её ещё крепче.

— Мы обязательно отыщем его, — пообещал ей.

Глава 23

Мы с Анной и Лилией направились на возвышенное место вдоль осадных линий в надежде получить лучшее представление об окружающей обстановке. Я был впечатлён тем, как хорошо эльфийка отслеживает ход сражения, но было видно, что женщины уже заметно устали. Когда мы нашли подходящее место, попросил их прикрыть меня, пока сам начал создавать заклинания дальнего боя, чтобы атаковать группы солдат, которые собирались в контратаку.

Сбрасывать на них снаряды с помощью Пандемониума было не совсем спортивно, но меня это не особенно волновало.

— Взгляните на поле, на котором я выращиваю свои хреновины, и увидите, что оно голое… А теперь как насчет того, чтобы насладиться несколькими минометными выстрелами. Пиу-пиу, ублюдки… — поняв, что бормочу что-то невразумительное и выгляжу со стороны дураком, скорчил гримасу. В нескольких сотнях метров от нас

1 ... 47 48 49 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Академия 6 - Сергей Шиленко"