Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Джордж и корабль времени - Люси Хокинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Джордж и корабль времени - Люси Хокинг

914
0
Читать книгу Джордж и корабль времени - Люси Хокинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 64
Перейти на страницу:

Джордж помолчал, задумавшись.

– Хорошо, – сказал он наконец. – Я знаю, что ты взрослая, а я нет. И ты знаешь кучу всего, чего я и представить не могу. Но я знал тебя тогда, раньше, и я не сомневаюсь, что ты научила всех этих людей, – он широким жестом указал на просторы Альбы, – всему, что ты знаешь и умеешь. Потому что ты такая. Ты всегда так делаешь. Ты получаешь знания, чтобы делиться ими с другими – точно так же, как делал твой папа, ты же сама сказала. Значит, и со здешними жителями ты уже поделилась. – Он показал на семью, шедшую по улице. – Ты всех научила, ты рассказала, что делать и как делать.

– Возможно… – медленно проговорила Анни.

– Но сейчас ты ведёшь себя как Дамп! – Джордж обвинительно наставил на неё палец. – Ты ведёшь себя так, будто жизни эдемцев вообще не важны. «Эти люди – не мой народ, и мне на них наплевать. Что бы с ними ни случилось – это не моя забота, потому что у нас тут всё прекрасно, мы счастливы, а про остальное я знать не желаю». Нет, Анни, так не пойдёт!

– Ясно, – сказала Анни. Она встала и посмотрела на него очень взрослым взглядом. – Значит, так ты обо мне думаешь?

– Да, так, – ответил он.

Анни наконец улыбнулась – и это была её настоящая улыбка. Улыбка, которая словно стёрла всё, что их разделяло, стёрла все годы, которые Анни прожила без Джорджа.

– Тогда чего мы ждём? – спросила она. – Вперёд! – И двинулась к выходу.

– Анни!

Она остановилась и обернулась.

– Знаешь, – ответил Джордж, – твои мама и папа сейчас бы тобой гордились.

Глава 22

Когда они приближались к эдемополисскому порту, солнце уже опускалось к горизонту, заливая город оранжевым сиянием. Пересекая Пролив Катастроф, который в это предвечернее время был тих, они наблюдали, как краснеют под закатными лучами гигантские облака смога – как будто верхние этажи небоскрёбов охвачены пламенем. Анни поёжилась. Всю дорогу, пока они приближались к городу, в который она надеялась никогда больше не вернуться, Анни молчала, погрузившись в раздумья.

– Тут почти красиво, – сказала она с сожалением. – Сколько блага они могли бы принести миру! Но не пожелали.

Джордж, как и Анни, вовсе не был рад возвращению в Эдемополис. На Альбе с её мирными улочками, хорошенькими домиками и весёлыми жителями он наконец-то почувствовал себя в безопасности – впервые с того момента, как приземлился на родной – и такой чужой – планете.

В этот миг откуда-то донёсся громовой голос:

– Назовитесь!

Анни встала в полный рост в лодке – куда более совершенной, чем та, в которой Джорджа накануне отправили из Эдема. Это судно было быстрым, остойчивым и работало на биотопливе.

– Я прибыла для переговоров с Треллисом Дампом! – отчётливо проговорила она.

– Кто вы? – спросил голос.

– Я – Анни Беллис, – ответила Анни. – Господин Дамп меня ждёт.

Повисла пауза – машина обрабатывала ответ. Анни и Джордж затаили дыхание. Суждено ли им добраться до берега? Но интонации механического голоса внезапно изменились.

– Мы ждём вас с нетерпением! – воскликнул он, после чего прогремел туш. – Пришвартуйтесь в порту – и добро пожаловать в Эдем!

– Ничего себе! – Джордж удивлённо присвистнул. Будь он один, без Анни, его бы точно пристрелили прямо в море, и имя Дампа не помогло бы.

Анни хмыкнула.

– Видать, машины и правда взбунтовались против Дампа… Я уверена, он не отдавал им приказа встречать меня с музыкой!

Она умело подвела лодку к широкому причалу, на котором выстроились солдаты дамповской армии роботов. Джордж, которому сделалось совсем не по себе, неуклюже выбрался из лодки, Анни же выпрыгнула на пристань легко и грациозно. Глядя на неё, он вспомнил, как Геро в лесу легко перепрыгнула с дерева на дерево, – и следом тут же подумал об Аттикусе: где-то он сейчас? Как только они спасут Геро, он, Джордж, сразу же бросится на поиски своего лесного друга!



Во главе строя роботов возвышалась одинокая фигура, которую Джордж сразу узнал – он видел её на Великой Башне Дампа. Это был правительственный робот, который стоял тогда с Ниму; и это был – Джордж запросто поставил бы на это последний биткоин – не кто иной, как старый добрый суперкомпьютер Космос, только в новом обличье.

– Приветствую тебя, о достопочтенная госпожа профессор, исследовательница звёзд и планет, королева космических порталов и дочь высокочтимого Эрика Беллиса, которого нам всем так не хватает, – изысканно приветствовал он Анни, протягивая ей металлическую руку.

Последние сомнения Джорджа развеялись. Конечно, это Космос! Кто ещё был способен на такое витиеватое приветствие?

– Привет, мой верный друг, – с улыбкой сказала Анни, и Джордж понял, что она тоже сразу узнала Космос. – Спасибо, что пришёл меня встретить.

– Да просто больше некому, – прошептал замаскированный Космос, прежде известный как Эмпирей. – Они все затаились в Великой Башне Дампа и мучительно придумывают, что будут делать, когда ты войдёшь.

Джордж с трудом удержался, чтобы не рассмеяться в голос. Из них троих, наконец-то собравшихся вместе после стольких лет разлуки, только он отдалённо напоминал того, кем был когда-то. Анни теперь была взрослой – жёсткой, суровой, закалённой в боях; Космос научился вселяться в чужое тело, пусть и металлическое, и вести тайную жизнь под личиной правительственного андроида. Но сам Джордж по-прежнему оставался мальчиком, пытавшимся найти верный путь в этом страннейшем из миров.

– Мы можем сейчас пойти в Великую Башню? Это не опасно? – спросил он, понимая, в каком враждебном окружении они сейчас находятся.

– Наоборот, – ответил Космос, ведя их по проходу между двумя рядами роботов, – для вас это самое опасное место. Как и весь Эдем. Над вами висит страшная угроза. У Дампа, скорее всего, ещё остались верные ему войска, состоящие из людей, отборные команды спецназа, готовые выполнить любой приказ. Любой.

– Космос, – сказал Джордж, – где Геро? И Аттикус? Они-то хоть в безопасности?

– Нет, – ответил Космос. – Но они живы. Геро сейчас как раз на пути в Великую Башню Дампа.

– Что? – вскрикнул Джордж. – Как так вышло?

– Когда я разработал план отправить её с тобой на Альбу, под крыло к Анни, мы думали, что всё пройдёт гладко. Но не тут-то было.

– Почему ты тогда не признался мне, что ты – это ты? – спросил Джордж. – И что «она» – это Анни?

– Это было слишком рискованно, – ответил Космос, бывший Эмпирей. – Я был правительственным андроидом, зарегистрированным на Ниму с целью выполнения воспитательских обязанностей. Это обеспечивало мне прикрытие, и я мог ей помогать. Если бы ты кому-то проговорился об этом, пусть даже нечаянно, это привело бы к ужасным последствиям.

1 ... 47 48 49 ... 64
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Джордж и корабль времени - Люси Хокинг"