Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Дело о нервном соучастнике - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело о нервном соучастнике - Эрл Стенли Гарднер

252
0
Читать книгу Дело о нервном соучастнике - Эрл Стенли Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 58
Перейти на страницу:

— Если вы остаетесь, то и я останусь, — объявила ДеллаСтрит.

— Нет, Делла, иди домой спать.

Она подошла к нему поближе:

— У вас могут возникнуть идеи, которые вы захотите записать.

Мейсон обнял ее:

— Бог с тобой, Делла, оставайся. Ты беспокоишься обо всемтак же, как я.

— Если она виновна, вы ничего не измените. Знаю, сказалМейсон, притянув ее к себе. — Ты вселяешь уверенность своей преданностью,Делла.

— Вы знаете, шеф, в вас всегда это есть.

Мейсон наклонился и поцеловал ее. Она обняла рукой его шею.

— О, шеф, я хотела бы… — Она отстранилась, почувствовав, чтоМейсон вдруг напрягся. — В чем дело, шеф? Что произошло?

— Я как раз подумал, — ответил Мейсон, — о пропавшем хламе.Это важно.

В голосе Деллы послышалась тоска:

— И я так понимаю, что клиент на первом месте.

Мейсон потрепал ее по плечу, затем внезапно направился кстолу.

— Конечно, клиент на первом месте, Делла. Для этого я иадвокат. Делла, сядь на тот стул. Я задам тебе несколько вопросов. — ГолосМейсона звенел от волнения. — Вот, Делла, возьми блокнот. Давай составим списоквопросов и проанализируем это дело. Когда химик изучает какое-то неизвестноевещество, вначале он пытается узнать его основные ингредиенты путем различныханализов. Другими словами, он задает вопросы этому веществу. Почему бы и нам неначать задавать вопросы по этому делу?

Делла Стрит сказала довольно резко:

— Думаю, когда вы будете жениться и во время свадебногомарша вам придет идея о судебном деле, вы сразу же отправитесь в зал суда.Давайте, шеф, я уже приготовила карандаш. Какие вопросы?

— Исчезнувший хлам. Почему он исчез?

Делла Стрит сделала быструю пометку карандашом.

Мейсон начал взволнованно ходить по комнате.

— Это исчезновение — важнейший ключ к разгадке всего дела.Это тот самый прорыв, которого мы ждали. Почему исчез хлам? — спросил Мейсон.

— Ну, не мог же он сам уйти? — сказала Делла.

— Точно. К тому же Рокси Клаффин не возвращалась, чтобызабрать его, — добавил Мейсон.

— Откуда нам это знать?

— Мы знаем, — сказал Мейсон с уверенностью, — потому что заРокси Клаффин следили. Разве ты не понимаешь, Делла, что означает эта пропажа?

Она начала было что-то говорить, но замолчала, глядя, какМейсон расхаживает по комнате.

— А вот еще несколько вопросов, Делла. Отметь это. Изревольвера было сделано три выстрела. Две пули нашли. Третью — нет. Гдезастряла третья пуля? И почему третья гильза, пуля из которой исчезла,относится к другому типу? Теперь еще вопрос. Латтс получил через банкинформацию, связывающую мою покупку акций с Сибил Харлан. Но откуда этаинформация у Энрайта Харлана? Он сказал, что Рокси узнала это от миссис Докси.Но миссис Докси это отрицает. Отпечатай этот список вопросов, — распорядился Мейсонвзволнованным тоном, — и дай его мне. Мы рассмотрим все возможные ответы,Делла. Мы напали на след!

Его волнение передалось Делле Стрит. Она сорвала крышкупечатной машинки, вставила лист бумаги, и ее пальцы начали летать поклавиатуре.

Мейсон продолжал расхаживать по комнате с сосредоточеннымвыражением лица.

Вдруг адвокат подошел к телефону и набрал номер Пола Дрейка.

— Пол, найди четырехколесную тележку, вроде тех, на которыхмальчишки-носильщики перевозят багаж. Сними колеса, вытри все масло с осей инатри их канифолью или чем-то еще, чтобы они скрипели как черти. Сложи на неенесколько досок, табурет, пару сотен фунтов железного лома, накрой все тканью ибудь готов вкатить это завтра в зал суда после моего сигнала. Не думай, зачемэто нужно. Просто собери все вместе.

Мейсон улыбнулся и повесил трубку.

Глава 16

Судья Седгвик с явным неодобрением окинул хмурым взглядомзал суда. В зале стоял шум.

Один из газетных репортеров опубликовал анализ стратегииПерри Мейсона в деле против Сибил Харлан. Этот анализ оказался настолькоинтересным и точным, что жадная до сенсаций публика налетела в зал, словно мухина сладкое.

Газетчик отметил, что, несомненно, у Перри Мейсона козырь врукаве, но также он отметил, что адвокат обеспокоен, не побьет ли окружнойпрокурор его карту. Поэтому Мейсон, чтобы усыпить бдительность прокурора,умышленно поддавался ему до сих пор.

Если бы у адвоката не было сильной карты, подчеркнулгазетчик, то на суде он бы обязательно протестовал против того или иноговопроса, пытался бы отвергать ответы как безответственные, встревал бы во всетехнические подробности как человек, которому уже некуда отступать.

Далее в газете говорилось, что заброшенный дом превратился встрельбище. И полиция, и окружной прокурор проводили там следственныеэксперименты. Появились даже слухи, что Перри Мейсон — адвокат от защиты —предположительно проверил некоторые аспекты дела, для чего приобрел коробкухолостых патронов. Разумеется, нет прямого указания на то, что он с ними делал,но читателю это ясно как дважды два.

Возможно, козырь адвоката будет состоять в мастерскомперекрестном допросе свидетеля обвинения. Последним свидетелем обвинения былЭзекил Элкинс, и Мейсон искусно обыграл окружного прокурора, поставив его вположение, когда Элкинс дал свидетельские показания на прямом допросе, послечего суд ушел на перерыв. В результате Перри Мейсон сможет с утра начать свойпоказательный перекрестный допрос.

Конечно, существует возможность, писала газета, что Мейсонзахочет снова вызвать одного из свидетелей обвинения для дальнейшегоперекрестного допроса. Такая стратегия довольно часто проводится адвокатом. Новвиду того факта, что адвокат в действительности не выдвигал протестов и неорганизовывал перекрестных допросов, сейчас эта стратегия, по мнению постоянныхпосетителей судебных заседаний, была маловероятной.

В любом случае на утреннем заседании суда может состоятьсяфейерверк.

Суд отправил все предварительные формальности, призвал кпорядку, заставил адвокатов отметить, что все присяжные на месте и обвиняемаяприсутствует на суде. Потом судья Седгвик бросил взгляд в заполненный людьмизал.

— Суд напоминает зрителям, что здесь проходит судебное заседание.Здесь не театр. Суд не потерпит нарушения порядка и демонстраций чувствобщественности по слушаемому вопросу. Суд прикажет очистить помещение прималейшем нарушении этикета. А теперь, мистер Мейсон, вы можете начинатьперекрестный допрос свидетеля Эзекила Элкинса. Мистер Элкинс, прошу вас сновазанять свидетельское место.

1 ... 47 48 49 ... 58
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело о нервном соучастнике - Эрл Стенли Гарднер"