Книга Синяя кровь - Дэвид Бальдаччи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда такси отъехало от тротуара, Мейс обернулась к Рою:
– Ладно, так как ты вчера там оказался? Ты ехал за мной, да?
– Не совсем.
– Что значит, не совсем?
– Я стоял и ждал тебя, когда увидел ту машину.
– Мне не нравится, куда это нас ведет.
– Эй, я не из компании парней в черном седане.
– Отлично. Рада, что мы все выяснили. Думаю, теперь нам самое время расстаться. – Перри постучала пальцем по плечу водителя. – Эй, приятель, можешь высадить меня…
– Мейс, ты можешь меня дослушать? Мне вчера чуть голову не снесли!
Она повернулась к нему.
– Ладно, я слушаю.
– Ты сказала, что поедешь в центр. Я понял, что это значит. По крайней мере, решил, что понял. На то место, где тебя похитили.
– А откуда ты знал, где оно?
– Я «погуглил» с «Айфона».
– Что?
– Я «погуглил» статьи. В двух было указано место. Я поехал прямо туда и стал ждать – решил, что ты появишься где-то поблизости. Ты появилась. А потом я увидел ту машину и… ну, я…
– Помчался меня спасать?
– Вышло немного лучше, чем с Капитаном.
– Значит, Бритву ты не видел?
– Кого?
– Неважно. Так зачем ты это сделал? Я хотела сказать, что поехать туда поздно ночью на своем модном «Ауди» – дурацкая идея.
– Такая же дурацкая, как девица на «Дукати»?
– Это не одно и то же.
– В любом случае они, наверное, решили, что я приехал за наркотиками или проституткой.
Мейс сложила руки на груди, подозрительность в ее взгляде растаяла.
– Если б не ты, я бы сейчас лежала в морге. Спасибо. За мной должок.
– Но мой болтливый язык довел нас до ареста.
– Это я вломилась на «стачку», а ты просто ехал следом.
– Думаешь, в тебя стрелял кто-то из твоего прошлого?
– Я как-то не встречала у уличных банд винтовок с глушителем и «Таункаров». Их обычные методы – две пули в голову, а потом звук бегущих ног.
– Ладно, что теперь?
– Я заберу свой байк – надеюсь, целиком. А ты заберешь свою «Ауди» – несколькими, надеюсь, пригодными для ремонта частями.
– А как насчет ключа к ящику в А-один? Хочешь, я его проверю?
– Нет, я сама его проверю.
– А если мы пойдем вместе?
– Люди смотрят, сам знаешь. Увидят тебя со мной – может выйти плохо.
– Эй, за последнюю пару дней я провел с тобой больше времени, чем когда-либо с любой из подружек.
– Правда? Тогда неудивительно, что у тебя с ними ничего не вышло.
Такси высадило их у штраф-стоянки. Бет предупредила нужных людей, и им не пришлось ничего платить. «Дукати» Мейс стоял прямо у административного домика. Кто-то обмотал переднюю вилку толстой цепью, покрытой пластиком, и пристегнул ее к десятифутовой железной стойке. Байк был в превосходном состоянии. Похоже, его даже помыли.
– Я же говорил, сестра за тобой приглядывает, – заметил Рой.
Мейс куда-то глянула.
– Но я не думаю, что она станет так заботиться о тебе, – сказала она, указывая вдаль.
«Ауди» Роя стояла в самой дальней части стоянки, у ограды. Весь ее левый бок был во вмятинах от столкновения с «Таункаром» и ударов о мусорные баки. Но кто-то явно побывал здесь ночью и поработал над машиной. Колеса и пассажирскую дверь сняли. Откидной верх срезали. Когда Мейс и Рой подошли ближе, они увидели, что из машины исчезли руль, рычаг переключения передач, CD-плеер и встроенный навигатор. Сиденья были разрезаны, наполнитель вырвали. Кто-то вылил на пол антифриз, к которому прилипли осколки стекла и два использованных презерватива. Багажник отжали, запаска исчезла. Все дорогие баскетбольные принадлежности Роя тоже испарились.
– Прости, что так вышло с твоей машиной, – сказала Мейс.
Рой вздохнул.
– Ладно, для этого люди и покупают страховки… Ты голодная?
– Жутко.
Он посмотрел на часы.
– Я знаю тут одно место. Вкусные яйца, горячий кофе…
– Похоже, тебя нужно подвезти?
– Похоже, да. Но у меня нет шлема. И я не хочу еще раз попасть за решетку. Раз в неделю – мой предел.
– Нет проблем.
Мейс пошла к административному зданию стоянки и через несколько минут вернулась, держа в руке мотоциклетный шлем. Полицейский шлем.
– Как тебе удалось? – спросил Рой.
– Тебе не захочется это узнать.
Она расстегнула маленький карман на молнии, который много лет назад сама сделала под сиденьем «Дукати», и вытащила телефон-баллончик и шоковый кастет.
– Очень не хотелось, чтобы копы нашли это у меня. – Распихала вещи по карманам куртки. – Спрятала там, пока мы убегали от плохих парней.
– Хорошая мысль, – заметил Рой. – У меня есть предчувствие, что скоро они тебе понадобятся.
Яйца действительно оказались вкусными, тосты – намазанными маслом, бекон – хрустящим, а кофе – горячим. Наевшись, Рой и Мейс откинулись на спинки стульев.
Кингман похлопал по животу:
– Придется снова начать играть в баскетбол, а то пузо отрастет.
– Так Капитан хочет, чтобы ты его представлял?
Рой глотнул кофе и кивнул.
– Я пока не знаю подробностей.
Мейс потыкала пальцем чашку.
– Но ты не думаешь, что он убийца?
– Нет, но, должен признать, мое суждение несколько предвзято. Мне нравится этот мужик.
– Большой плюшевый мишка?
– С боевой «бронзой» и двумя «Пурпурными сердцами», – резко ответил Рой.
– Я не смеюсь над ним. Паршиво, когда герой войны оказывается на улице.
– Но если он убил Диану?
– Тогда, Рой, вопрос решен, друг он или нет.
– По крайней мере, ему больше не придется жить на улицах.
– Так ты собираешься его защищать?
– Не уверен. Я работаю в «Шиллинг и Мердок», а они не занимаются адвокатской практикой по уголовке. Да и я сам больше этим не занимаюсь.
– Всегда есть pro bono[35]. Тут у твоей конторы не может быть возражений.
– Я думал, ты считаешь его виновным…