Книга Центр мироздания - Салли Альтшулер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Замок… исчез? Я… слишком поздно?
— Нет, к счастью, пока не исчез, да, — успокоил его самурай. — Но если ты совсем не возьмешь себя в руки и не начнешь вести себя как подобает, то мы исчезнем скорее, чем ты думаешь, да. Итак, какой контакт ты использовал?
Аллану пришлось напрячь свой мозг, чтобы понять, о чем идет речь. Контакт? Ах да, как он вошел в Сеть?! Мальчик объяснил Хан Зену ситуацию, возникшую с поездкой на дачу, и найденный из нее выход с помощью мобильного телефона и спичек.
— Мобильный телефон, да?! — закричал самурай. — Ты сошел с ума, да? И спички…
— Что не так? — осторожно спросил Аллан.
— «Что не так»? — передразнил японец. — Все не так, да. Ты думаешь, что сможешь прибыть в Замок на огромной скорости, используя хлипкую мобильную связь? Абсолютно неверно, да. Мы думали, что к нам летит что-то опасное, что-то от Аранеи, да! Мы ведь чуть не уничтожили тебя, да!
— Ну а где же Замок?
— Ты так ничего и не понял, да? Ты не можешь попасть в Замок с помощью мобильного телефона. Нужна постоянная, проводная, сеть. Много сплошных проводов, да. Проводов! Да!
Хан Зен покачал своей маленькой головой с нахлобученным на нее голубым шлемом. Потом он дрогнул и на какое-то мгновение исчез полностью.
— Вот видишь, да?! Спички! И кто только нашел этого мальчишку, да?
А ведь Аллан страшно гордился тем, что придумал, как подсоединить шлем к папиному мобильнику. Эх!
— Надо использовать нормальный телефон, понятно, да? Иначе ты заблудишься между двух антенн. Это очень опасно, да.
Аллан кивнул.
— И больше не смей исчезать внезапно, да?
Мальчик опять кивнул.
Вид Хан Зена стал неотчетливым, голос его задрожал:
— У нас проблемы. Большие проблемы, да. Боганис и Травер…
Аллан так и не расслышал, что случилось с индейцем и охотником, но самурай уже продолжал:
— Смотри сюда, да.
Хан Зен держал перед Алланом свою маленькую руку. На ладошке было коряво написано: «Яинадзорим ртнец».
— Запомни это, да! Используй хороший контакт. И поторопись.
Аллан смотрел на тарабарские слова, ничего не понимая.
…яинадзорим ртнец…
— Что это значит? И что с ними делать?
— Вот это тебе и надо выяснить, да.
Больше Аллан ничего не услышал, на этот раз Хан Зен не вернулся. Перед глазами все почернело. Мальчик оказался в кромешной тьме… И совсем не сразу до него дошло, что шлем можно снять.
Он снова сидел в своей комнате на даче. В перчатке лежали песочные часы, а на столе валялась спичка, выскочившая из телефонного входа. За окном показались первые лучи восходящего солнца.
Аллан чувствовал дикую усталость, но она была такой ничтожной по сравнению с той растерянностью, в которой пребывал сейчас мальчик. Голова кружилась. Ужасный полет к воротам… рука… схватившая его… пропавший Замок.
Он отыскал в ящике стола чистый лист бумаги и ручку и записал: «Яинадзорим ртнец». Слова надо запомнить. Но какой же в них скрыт смысл?! И что с этим делать?
Как можно тише он пробрался в родительскую спальню и положил телефон на папину прикроватную тумбочку. Аллан в испуге замер, когда Якоб неожиданно повернулся на другой бок и пробормотал во сне что-то невнятное. Что сказать отцу, если он вдруг проснется? Что ему надо было срочно позвонить? Это в половине шестого утра, в воскресенье?! Или — он ищет здесь детскую книжку?! Или что он хочет посмотреть, спят ли те двое по-прежнему, отвернувшись друг от друга?!
Но папа не проснулся. И Аллан спокойно вернулся к себе.
Заснул он мгновенно.
Аллана никто не разбудил, и он проспал почти до часу дня. Когда мальчик проснулся, родители уже собирали вещи и укладывали их в машину. Очень кстати, неплохо бы пораньше вернуться домой.
— Молодец, что проснулся сам, — сказала мама. — Иди перекуси. Скоро поедем.
Аллан выпил стакан молока и дожевывал теперь бутерброд с толстым слоем паштета. Мимо прошел папа, он нес в машину свои вещи. Якоб презрительно посмотрел на бутерброд сына, но, слава Богу, ничего не сказал. В принципе, а что говорить-то? И так ясно, о чем он подумал. Должно быть, что-то вроде: как можно наслаждаться оконной замазкой?!
— Собирай свои вещи. Сейчас уезжаем, — сказал он на обратном пути.
— Я уже об этом ему сказала, — крикнула мама из спальни.
Отец хотел было ответить, но только махнул рукой.
Машину вела Рита. Ехали молча.
— Так как же насчет каникул? — неожиданно спросил Аллан.
Молчание становилось невыносимым. Якоб взглянул на Риту, но та лишь продолжала смотреть прямо перед собой на дорогу.
— Обсудим позже, — ответила наконец она.
— В таком случае Беате я пока ничего говорить не буду, — пробормотал Аллан. Для него сейчас первоочередной задачей было попасть в Замок. А до каникул еще целая неделя… К тому же мальчик тут же почему-то подумал, что поездка не сулит ничего хорошего.
Якоб покопался в «бардачке» и, достав диск Джона Леннона, врубил его на полную громкость. Папа очень любил «Битлз».
— Неужели нельзя сделать потише? — с неудовольствием выдохнула Рита.
Якоб молча выключил музыку.
Аллан залез в сумку и вынул из нее бумажку со странной надписью: «Яинадзорим ртнец». Интересно, что бы это значило?
— Пап, ты не дашь мне свой телефон? — попросил он. — Я хочу позвонить Беате.
Чуть помедлив, отец вытащил мобильник из кармана и протянул его сыну:
— Держи… только недолго.
К счастью, Беатриса оказалась дома.
— Привет, — весело поздоровался Аллан. — А мы уже едем домой.
— Что-то вы рано, — ответила девочка.
— Да… Можно, я зайду? — спросил Аллан. — Мне надо кое-что тебе рассказать.
Конечно же, Беата сразу начала выпытывать, но при родителях мальчик не решился говорить о своем неудачном путешествии в Замок.
— Ты что-нибудь слышала о «яинадзорим ртнец»? — просто спросил он.
— Яинадзорим ртнец? Это кто-то из наших знакомых?
— Не-ет… Скорее, из Сети.
В этот момент их обогнала колонна байкеров. Не менее двадцати огромных сверкающих мотоциклов, снаряженных для дальней поездки, с ревом и грохотом пронеслись прямо посредине дороги. Многие из мотоциклистов оборачивались и весело приветствовали обгоняемых ими автомобилистов.
— Черт их дери! Таких бандитов надо держать в клетке! — огрызнулся Якоб.