Книга Лжецы & любовники - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет! — быстро возразила она. — Подумай, что будет в газетах!
— Каких газетах?! Если он мошенник, пусть пишут что хотят. Я на них в суд подам.
— Понимаешь, я… я была с ним раньше знакома. Очень давно. — Она опять отвела взгляд. — Владимир был… знакомым моего двоюродного брата. По работе.
— Черт подери! — взорвался Макс. — Почему ты мне раньше не сказала? Невероятно!
— Макс, прости меня. Я…
— Ты была за ним замужем? — перебил он. — Лучше признайся, мы ведь не в игрушки играем!
— Нет, нет и еще раз нет.
— Почему я должен тебе верить?
— Потому что я говорю правду! — с вызовом ответила Марина.
Марина снова зашагала по комнате.
— Макс, от него надо избавиться! Иначе будут большие проблемы.
— Какие проблемы?
— У меня есть люди, которые могут нам помочь. Это обойдется в пятьдесят тысяч долларов.
— С ума сошла?
— У нас в России знают, как поступать с врагом.
Неужели он был женат на этой женщине?
— Я узнаю, где он остановился, — продолжала Марина. — Через московских друзей. Они наверняка знают.
— Понятно. Достаточно позвонить в Москву и спросить: «Не знаете, где остановился Владимир Бушков?» И тебе тут же скажут. Все так просто, да?
— У меня есть связи. — Она понизила голоса. — Достань денег, и проблема будет решена.
— Я не стану платить за убийство! — разозлился Макс. — Разговор окончен.
— Нет, Макс, не окончен. Утро вечера мудренее. Вернемся к разговору завтра.
— Завтра у меня репетиция свадьбы.
— Утром поговорим, на свежую голову.
— Ты меня не слушаешь? — всплеснул он руками. — Я же тебе говорю: завтра я занят!
— Привози наличные, — сказала Марина, пропуская все мимо ушей, — и я обо всем позабочусь. Тебе необязательно что-то делать самому.
— Нет, Марина. Послушай меня. Нет!
— Макс, я таких людей, как Владимир, знаю. Это единственный способ.
— Ну, это мы еще посмотрим.
Два клиента жаждут его видеть, и оба говорят, что дело срочное. Дамы вне очереди — и Крис поспешил в отель к Берди.
В номер его впустила двоюродная сестра Берди, по совместительству — секретарша, правда, совершенно никчемная. В мешковатых хлопчатобумажных брюках и коротенькой маечке с надписью: «Б.Марвел — это класс!», девушка была похожа на Берди, только не такая симпатичная, с блеклыми волосами и невыразительным лицом.
— Где она? — спросил Крис, озираясь. — Сказала, дело не терпит отлагательств…
— В спальне, — ответила девушка, перекатывая во рту жевательную резинку. — Можете пройти.
Спальня была погружена во мрак, шторы — плотно задернуты.
— Может кто-нибудь свет включить? — попросил Крис, ощупью пробираясь вперед. — Я ничего не вижу.
Берди включила лампу на тумбочке. Она полулежала на постели, заваленная газетами, развлекательными журналами и кучей конфетных оберток.
Сразу стало ясно, почему она сидит в темноте: ее красивая мордашка была обезображена огромным черным синяком под глазом и разбитой губой.
— Кто тебя изукрасил? — спросил Крис, заранее зная ответ.
— Это он не нарочно, — пролепетала Берди голосом маленькой девочки. — Мы… Мы поругались, и он меня случайно ударил.
— Ничего себе — случайно! — Крис почесал в затылке.
— Я же тебе говорю, — Берди рассердилась, что Крис ей не верит, — это было не специально!
— Надо позвонить в полицию, — сказал Крис.
— Нет! — закричала Берди и села. — Если бы хотела, я бы уже вчера это сделала. Просто Роки… расстроился из-за брачного контракта и всех дел. Надо было обещать ему все, что он хочет, теперь я понимаю.
— Берди, ты хочешь, чтобы я и дальше был твоим адвокатом? — строго спросил Крис. — Если да, то изволь слушать меня.
— Я тебя уже послушала, — надулась она. — И вот что вышло.
— Где сейчас Роки?
— Приходил, просил прощения, — вздохнула она и взяла бумажный платок. — Но я с ним не разговариваю.
— Я так понял, свадьба отменяется?
— Ни в коем случае! — воскликнула Берди, ужаснувшись таким предположением. — Я просто проявляю строгость, потому что меня бесит, что он меня так разрисовал. Но мы все равно поженимся.
— Берди, — сказал Крис как можно более терпеливым тоном, так как довести что-либо до сознания его юной клиентки, вбившей себе в голову, что она влюблена, было не так просто, — нельзя любить человека, который тебя бьет.
— Крис, это было один-единственный раз, — оправдывалась она, потирая кончик носа. — Он мне торжественно пообещал, что это больше не повторится.
— Ты лучше расскажи мне, как все было, — потребовал Крис, твердо решив, что ничего у этого Роки не выйдет.
— Ну… — неуверенно начала Берди, — мы вчера выходили из «Гэтсби», кругом фотографы, толкаются, пихаются, хотят нас снять. Роки от этого еще больше взбесился — мы с ним еще в клубе поцапались.
— А охрана куда смотрела?
— Я сама виновата. Мы… мы от них смылись, — робко признала девушка.
— Молодцы!
— Прости, — еще больше стушевалась Берди.
— А потом?
— Роки вроде как пнул кого-то из фотографов, чтобы не мешал пройти, а я попыталась его остановить. Тогда он повернулся и случайно заехал мне.
— Отлично! — сказал Крис, уже предвкушая последствия.
— Не исключено… ну… что все это… ну, отчасти… попало в объектив, — созналась Берди.
— Все — что? — нахмурился Крис. — Надеюсь, не то, что Роки тебя прилюдно ударил?
— Да, — покраснела Берди.
— И мне надо готовиться к иску фотографа?
— Он-то не пострадал! — проскулила Берди. — Досталось только мне.
— Час от часу не легче.
— Крис, а нельзя что-нибудь сделать, чтобы это не попало в прессу?
— Поздно. Что ж ты мне вчера не позвонила? А теперь все фотки уже проданы.
— А можем мы сделать заявление, что, скажем, все это вышло случайно?
— Давай сначала посмотрим, что у них есть. Потом будем обсуждать свои заявления. — Он сделал паузу. — Доктору показывалась?
— Вчера мне принесли в номер кусок сырого мяса. — Она поморщилась. — Держала его на глазу. Весь номер провонял.
— А губа? Зашивать не нужно?
— Губа болит, — хныкнула Берди.
— Надо вызвать врача. Пусть наложит швы.