Книга Возвращение в Алмазные горы - Михаил Багнюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не забывайся, человек! — рыкнул Древнейший.
— Я не забываюсь, — уже спокойнее парировал маг. — Забылись вы в своем мнимом превосходстве над милительцами и другими расами. У нас был хороший шанс раз и навсегда покончить с Варгом и всем его племенем отщепенцев. А получилось так, что с минуты на минуту Варг ворвется сюда и освободит своего брата.
— Наши воины сильнее, — продолжил дискуссию древнейший из кровососущих.
— Сейчас этого недостаточно. И ты сам видишь это.
— Если нам суждено здесь бесславно погибнуть, то я поднимусь наверх и порву пару милительских глоток! — вскинулся Рат.
— Ты всегда успеешь сделать это, Рат, — жестом остановил его человек. — Я готовил союзников для этой войны не одно десятилетие и не собираюсь отказываться от своих планов из-за досадного недоразумения.
— С чего бы это ты решил нам помочь?
— А с чего я делаю это последние пять лет? — передразнил манеру говорящего человеческий маг. — Пока мы не научимся доверять друг другу, победы нам не видать.
— Что мы должны делать? — вздохнул Древнейший.
— Вот это другой разговор, — улыбнулся чародей. — Нерканна почуял не его венценосный братец, а человеческая девчонка.
Вампиры издали разочарованный вздох.
— Но! — поднял вверх указательный палец человек, призывая к вниманию. — Это именно та девчонка, которая подала меч, уничтоживший Рага!
— Я ее разорву! — взвился над столом Рат.
— Не торопись, — попытался успокоить его человек. — Она сама придет сюда вызволять друга. Не надо ей мешать. Даже наоборот, пусть ей не препятствуют. Но вот когда она войдет к нему, готовьтесь. Уходить надо будет быстро, очень быстро.
— Надо известить воинов, — кивнул Рату Древнейший.
— Ни в коем случае, — запротестовал человек. — Мы можем уводить только избранных!
Мы все здесь избранные, человек. Наше племя слишком мало, чтобы мы могли оставить умирать своих братьев, — нехотя признался Древнейший. — Вот уже три поколения детенышей приносят лишь десять матерей. Остальные бесплодны.
— Мы легко решим эту проблему, когда победим, — отмахнулся человеческий чародей. — Имперские разработки Наукограда позволяют самкам иметь приплод целое тридцатилетие каждый год.
— Ты не лжешь?! — с загоревшимся в глазах вожделеющим блеском прошипел вампир.
— Мне нет смысла лгать тебе. Скоро ты в этом убедишься, Древнейший. Очень скоро ты войдешь в императорский дворец Софинии победителем.
* * *
Хельга со всей возможной прытью и максимально доступной быстротой прорывалась к вражескому кораблю. На палубе и в коридорах надстройки «Королевы ночи» шел ожесточенный бой. Понять, кто побеждает в данном сражении, не представлялось возможным. Скорость боевого режима вампиров во много раз превосходит человеческую, пусть даже человеком будет боевой маг. Девушка не пыталась помочь милительцам, ей просто некогда было отличать в вихрях сражающихся своих от чужих. Она старательно огибала, перепрыгивала дерущихся вампиров, а иногда протискивалась сквозь их нестройные ряды. Лязг и искры от соприкосновения стали, крики на непонятных чужих языках, приторно-сладкий запах крови, приправленный морским соленым бризом. Все эти прелести настоящего живого боя встретили Хельгу на верхней палубе. Мысли пьяных от обилия изысканной пищи кровососов настойчиво стучали в висках: «Мир наш!.. Пища наша!.. Пища! Пища!» Стараясь не отвлекаться на банальные измышления вечно голодных кровососов, девушка удерживала в мыслях источник, откуда была попытка отклика на ее поиски. Спотыкаясь о фрагменты тел и корабельный инвентарь, Хельга добралась наконец до носовой части «Королевы ночи» и вгляделась в темноту. Естественно, у нее было хорошее ночное зрение, но вот как перебраться по ненадежным абордажным конструкциям на протараненное судно и не сверзиться при этом в морскую пучину, она представляла весьма смутно.
Углядев одну из лодок, девушка спряталась за ней и трансформировалась. Вампирья воинская форма сделала свое дело: трансформация прошла практически безболезненно и в ускоренном темпе.
Большая белая сова, широко взмахнув крыльями, взлетела в предрассветное, усеянное мириадами алойных звезд южное небо. Вдогонку ей полетел кривой черный меч, но как-то вяло и неуверенно. А голова его владельца уже катилась по палубе, сраженная саблей Заанны, добавляя в щедро раскрасившую палубу палитру боя черный с красной примесью цвет.
— Ты куда?! — выходя из очередной схватки победителем, закричал Варг, увидев белое пятно, взлетевшее в небо. — Вернись немедленно! — скомандовал он, но Хельга его уже не слышала, а если бы и слышала, то вряд ли бы послушалась.
Она искала удобное место на вражеской триреме, чтобы подальше от лишних глаз произвести посадку и обратную трансформацию в человеческую ипостась.
Через несколько минут, найдя тихое место на носу судна с отломанным тараном, Хельга уже кралась по галере островных вампиров в поисках лестницы в трюм. Прячась за бочками и парусами, она с ужасом осознала, в какую историю снова вляпалась. Если ее обнаружат, то просто легкой смертью отделаться не удастся. Зажав в одной руке меч, а в другой кинжал, девушка медленно продвигалась к цели. Поминутно вздрагивая и проползая особо опасные Участки мимо дерущихся вампиров, Хельга достигла наконец надстройки и тихонько вползла внутрь, плутать по темным коридорам ей было не впервой, но в этот раз оказалось особенно жутко. Осторожно прокравшись мимо кают, она нашла лестницу и спустилась на уровень ниже. Здесь пустовали длинные скамьи гребцов, лишь поскрипывающие крепления весел указывали на то, что некоторое время назад этот корабль был жив и мог легко бороздить бескрайние морские просторы. Скрип вызывал дуновение жутковатого холодка по спине. Девушка уже собиралась покинуть неприветливое место, как к скрипу добавился еще и стон. Человеческий стон, это не вызывало ни малейших сомнений. Хельга, не раздумывающая долго в подобных ситуациях, пробежалась по проходу между скамьями и обнаружила источник звука.
— Ты человек… — зашипело стонущее существо. Назвать шипяще-стонущего человеком можно было с большой натяжкой: такой же безволосый, как островные вампиры, с впалыми черными глазами, бледной, почти прозрачной кожей и выпирающими везде, где только возможно, костями. «Скелет, обтянутый кожей», — сделала для себя заключение юная магичка.
— Ты человек… — вновь прошипел «скелет».
— Я человек, — не стала спорить Хельга. — И вы человек. Как вы здесь очутились?
— Нас привезли с собой с острова кровососы.
— Для чего?
— Запас пищи и гребцы, — пояснил «скелет».
— И много здесь вас?
— Я один.
— Но вы сказали «нас привезли».
— Остальных съели перед битвой. — Он кивнул на пустые скамьи.
— Вас оставили про запас?
— Я был без сознания, они решили, что подыхаю. Они не захотели мертвечиной желудки портить, хе-кхе, — попытался рассмеяться «скелет».