Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Хулиган - Барчук 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хулиган - Барчук

38
0
Читать книгу Хулиган - Барчук полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 52
Перейти на страницу:
хмурится, заметив его перебинтованную голову.

— Что случилось? — сказать выходит не с первого раза, приходится прочистить горло и чуть напрячься, но голос все равно слаб.

— Ударился, ничего смертельного. А вот ты нас перепугала не на шутку, — парень садится на стул подле ее кровати.

— С реакцией у тебя так себе, — Росс кривится, попытавшись немного изменить положение тела.

— Спасибо, что оттолкнула, и извини, что допустил такое. Мы не знаем, кто из нас был целью, а может и все трое, поэтому Роберт тебя перевезет в другую больницу. Нам нельзя будет видеться некоторое время…

— Я понимаю, сама виновата, — девушка здоровой рукой сжимает ладонь Тео, — и тебе сейчас не до меня будет. Я понимаю…

— Мне нужно идти, но я вернусь, как разберусь с проблемами, хорошо? — Тео привстает и целует Вэнди. — Отдыхай, сейчас придет Роберт.

Тео не надеется успеть сегодня еще раз навестить девушку, поэтому они с Робом обмениваются номерами и договариваются о встрече на завтра. И Тео уходит, собирая своих парней, чтобы вынести одну мелкую банду, осмелившуюся напасть на них. Ему еще предстоит узнать, кто заказчик, поэтому остаток дня и половина ночи у него уходит на разборки.

Утром нового дня, избавившись от следов и отмывшись от крови, Тео, рассказав вкратце Итану обо всем, отправляется в больницу, но встречает его пустая постель в палате Вэнди и выключенный телефон Роберта. Через несколько часов его ждет отец, а сейчас парень стоит в больничном коридоре и растерянно смотрит перед собой, пока кто-то не нарушает его уединение.

— Роб просил передать, — Джеймс протягивает записку, и Тео разворачивает листик. — Они улетели сегодня рано утром в Корею на личном самолете семьи.

— Можно было?

— С ними полетел доктор, думаю, все нормально.

— Что-то еще просил передать? — Тео поднимает взгляд на бывшего друга, подходя к окну, распахивая его и сжигая записку.

— Все дела он передал мне, так что в случае чего можешь обращаться за помощью. И я надеюсь, ты знаешь, что делать.

— Знаю. И спасибо, — немного подумав, добавляет Тео.

И хоть бумажка сожжена, но в памяти парня отчетливо отпечатались несколько слов, выведенные аккуратным почерком Роберта. Это его последний подарок, как союзника.

«Заказчик: Логан Росс».

Глава 23

Зима полноправно вступает в свои права, показывая жителям города, что сейчас она хозяйка, а предыдущий месяц был всего лишь щедростью с ее стороны, и Итан запахивает свою куртку, недовольно косясь на свинцовые тучи. Они налились так, будто еще чуть-чуть и где-нибудь произойдет разрыв, из которого повалит снег, сразу накрывая все огромными сугробами. Рид сплевывает и направляется к зданию, адрес которого получил сегодня в офисе, — кое-кто должен синдикату денег, и ему нужно убедить этого человека вернуть должок.

Прошло уже два месяца с тех пор, как уехала Вэнди, и они с Тео в последний раз нормально виделись: Уокер почти безвылазно торчит в офисе Большого босса, а все из-за того, что его официально представили наследником корпорации директора Росса. Только посвященные в темные дела этого человека знают Тео и понимают, что он унаследует и синдикат. И Итану это очень не нравится. Он продолжает добывать информацию для отца и всячески юлит, чтобы не подставить Тео, однако насчет Уокера знают все, поэтому и поступают соответствующие вопросы. Рид, правда, пока умудряется обходить их, но понимает, что в скором времени придется что-то выдумать новое.

— Итан?

Парень застывает, так и не дойдя до места назначения. Он узнает голос, раздраженно закрывает глаза и разворачивается, буравя Фреда взглядом.

— Я же просил.

— Уже столько времени прошло, а ты так и не объяснил ничего… — Фред внимательно рассматривает лицо товарища по академии. — Может, мне стоит рассказать твоему отцу? Не знаю, что и думать. Это все так странно.

— Блять, Фред, ты не вовремя, — Итан делает рукой жест, словно прогоняет назойливую муху. — В другой раз, окей? Мне нужно идти.

Рид уходит, оставляя Фреда в замешательстве. Тот помнит их студенческие будни, как они вместе иной раз попадали в небольшие переделки, ведь молодость — пора ошибок, любви и безрассудных поступков, но строгий отец Итана всегда был требователен к сыну, ждал от него покорения академических вершин, а после — успешной карьеры в полиции. Потом Итан пропал. Просто сквозь землю провалился, и никто о нем ничего не знал и не слышал уже лет пять, наверное. Фред думал, что ему померещилось, когда он заметил в толпе на месте происшествия знакомое лицо, и ему действительно казалось, что он обознался, но несколько месяцев назад, проверяя квартал, на который поступали жалобы жителей близлежащих домов, он нашел полуживого Итана в одной из подворотен…

Пока Фред провожает взглядом удаляющегося парня, он погружен в свои мысли и не замечает подошедшего человека.

— Простите, офицер, вы не видели, случайно, этого человека? — Джеймс, выйдя из ресторана и запахивая пальто, замечает своего старого знакомого, но его больше удивляет его собеседник. Полицейский? — Я не местный просто, — Смит смущенно улыбается, — мы с моим другом договорились здесь неподалеку встретиться, но я немного заблудился и не могу найти его.

Фред отвлекается от раздумий и смотрит в протянутый телефон, с экрана которого на него смотрит хмурый Итан. Он сначала хочет спросить, откуда незнакомец знает Рида, но прикусывает язык, однако минутного замешательства на его лице хватает Джеймсу, чтобы сделать свои выводы.

«Занятно, — думает он, — пес водится с легавыми».

— Нет, боюсь, не могу ничем помочь, — Фред отходит, — попробуйте позвонить. Номер же у вас есть?

— О, в самом деле, — Джеймс снова улыбается, извиняясь, — не подумал. Простите за задержку.

Смит набирает номер, смотря в спину офицеру Муру, и звонит кому-то с просьбой:

— Привет, мне нужна помощь: собери досье на полицейского Мура, — и диктует номер машины, в которую тот садится.

* * *

Итан заканчивает дела ближе к вечеру. От холода сводит зубы, и ноют все старые раны, которые, казалось бы, уже давным-давно зажили. Подходя к своей машине, парень видит проехавший мимо патруль полиции и вспоминает встречу с Фредом. Так-то Итан ему жизнью обязан, ведь он, как полицейский, должен был доставить Рида в больницу, да и вообще сообщить всем, что Итан Рид нихрена не мертв, однако Мур помог выбраться в центр и даже дал телефон позвонить. В обмен на объяснения, правда, и Итан думает, что лучше разговор не откладывать в долгий ящик, пока старый товарищ не взболтнул лишнего, — отец и так бушует, а если раскроют, что в синдикате работает много лет коп под прикрытием, можно будет

1 ... 45 46 47 ... 52
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хулиган - Барчук"