Книга Жертва любви - Джорджет Хейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Le m'en fiche![60]– грубо заявила Леони.
– И думаешь, Джастин согласится с тобой? Моя дорогая Леони, с Вайделом уже было достаточно громких скандалов, ты прекрасно это знаешь. Ставлю мое бриллиантовое колье, что эта женщина выполнит все свои вульгарные угрозы. Уверена, она поднимет шум, и это будет ужасно для всей нашей семьи. А все твой сынок! Ведь если есть хоть частица правды в том, что рассказала эта мегера, хотя, конечно, я в этом сомневаюсь, потому что ничего нелепее в жизни не слышала… Но все-таки… выходит, что он даже не хотел эту девушку! Зачем, скажи на милость, он потащил ее с собой?
– Джон предположил, что Доминик сделал это из мести, – неуверенно объяснила Леони, которая явно опять встревожилась после слов леди Фанни. – И, знаешь, мне кажется, он прав.
Леди Фанни широко раскрыла голубые, как китайский фарфор, глаза:
– Но, дорогая, даже Вайдел не может быть таким извергом! Надо быть дьяволом во плоти, чтобы совершить такое!
Леони направилась было к окну, но слова невестки заставили ее обернуться.
– Что ты имеешь в виду? Что значит твое «даже Вайдел»? – резко спросила она.
– Ничего особенного, моя дорогая, – поспешно заговорила леди Фанни, – ничего. Но так поступить может только последний негодяй, и я рада, что мой Джон ни в каком смысле не похож на Доминика. Мое сердце разрывается на части, так мне жаль тебя, моя дорогая.
– А мне – тебя, – с убийственной вежливостью отозвалась герцогиня.
– Это почему же? – Леди Фанни выпустила коготки и приготовилась к сражению. Леони пожала плечами:
– Сегодня я целый день провела в карете вдвоем с твоим невыносимо нудным Джоном, с меня довольно.
Леди Фанни постепенно все более распалялась.
– Клянусь, в жизни не встречала подобной неблагодарности! Лучше бы я послала Джона к Эйвону, как и собиралась!
Леони вдруг смягчилась:
– Ну, прости меня, Фанни, но ведь ты первая сказала плохо о моем сыне, и гораздо хуже, чем я о твоем.
На мгновение могло показаться, что леди Фанни сию минуту уйдет из комнаты и хлопнет дверью, но благоразумие возобладало. Она примирительно сказала, что не хочет, чтобы их ссора явилась последней каплей в чаше тех несчастий, что уже постигли семью. Потом потребовала у Леони объяснений по поводу того, как та собирается предотвратить скандал.
– Ну, точно я пока не знаю. Если понадобится, я раздобуду мужа этой девушке.
– Раздобудешь мужа? – Такого леди Фанни не ожидала. – И кто же он, по-твоему, будет?
– Да какая разница, – нетерпеливо ответила герцогиня, – пока я просто перебираю возможные варианты, должна же я о чем-то думать! Может быть, Руперт поможет.
– Руперт! – чуть не фыркнула от возмущения леди Фанни. – Просить о помощи Руперта – все равно что просить об этом моего попугая! Ничего из этого не получится, дорогая, придется все рассказать Эйвону.
Леони покачала головой:
– Нет, он ничего не должен знать. Я просто не вынесу, если его отношения с Домиником станут еще хуже.
– Опомнись же, Леони! В конце недели Эйвон приедет в Лондон и сразу явится ко мне. И что я ему скажу о твоем отъезде в Париж с Рупертом?
– Ну, разумеется, что я уехала к тете Гарриет.
– А Руперт зачем поехал? Ну же, я жду ответа.
– Не думаю, что Эйвон узнает об отъезде Руперта. Его совершенно не интересует, где тот находится.
– Поверь мне, бедное дитя, Эйвон всегда все знает. И не вмешивай меня в это дело, умоляю, я не смогу обмануть Джастина, у меня просто духу не хватит. Даже ради тебя!
– Фанни, ты сделаешь… ну я прошу… дорогая Фанни!
– Хорошо, если хочешь, я скажу Эйвону, что мне ничего не известно ни о тебе, ни о Руперте. Я уже слишком стара для таких трюков. А Вайделу передай, что в следующий раз, когда он похитит молодую девушку, он может не рассчитывать на мою помощь. – Леди Фанни с расстроенным видом стала искать флакончик с нюхательной солью. – И не вздумай привести сюда Руперта. – Взяв флакончик, она вышла из комнаты, но тут же просунула голову в дверь: – Послушай, а что, если я поеду с тобой? Что ты думаешь по этому поводу, любовь моя?
– Ни в коем случае, – решительно отвергла эту идею Леони, – если мой супруг приедет и не застанет ни одной из нас в Лондоне, он найдет это весьма странным.
– Жаль! По крайней мере, мне не пришлось бы встречать его целым ворохом лжи, которую, разумеется, он тут же распознает. Впрочем, если ты решила ехать с Рупертом, я лучше останусь дома. – Она исчезла за дверью, а Леони опять надела шляпку и стала завязывать ленты под подбородком.
Взяв наемный экипаж, она поехала на Хаф-Мун-стрит, и, к ее счастью, старый волокита оказался дома. Лорд Руперт весело приветствовал Леони:
– А я думал, ты в Бедфорде, дорогая. Не вынесла, а? Я тебе говорил, они чертовски занудные, эти Вэйнсы.
– Руперт, произошла ужасная вещь, и мне нужна твоя помощь, – прервала его Леони, – это касается Доминика.
– О, чтоб ему пусто было! Одно беспокойство от этого парня, – сварливо сказал лорд Руперт, – но я считал, что мы его выпроводили из страны!
– Так и есть, – подтвердила Леони, – но он увез с собой девушку!
– Какую девушку? – с любопытством спросил лорд Руперт.
– Ну… потаскуху! Я просто не могу подобрать для нее более подходящего слова!
– О! Из этих… Ну и что же? Уж не превратилась ли ты в ханжу, Леони?
– Руперт, это серьезно. Он тайком увез эту… И… о, Руперт, он перепутал сестер и увез другую!
Руперт уставился на нее с непонимающим видом.
– Увез другую сестру? Ну и ну, будь я проклят! – Он покачал головой. – Знаешь, Леони, парень слишком много пьет, этим все объясняется!
– Он не был пьян, imbecile[61]. Во всяком случае, – добавила она нерешительно, – я так не думаю.
– Наверняка был, – уверенно сказал лорд. Леони вздохнула:
– Я сейчас все тебе объясню с самого начала.
После ее подробного рассказа лорд сделал заключение, что племянник просто сошел с ума.
– Эйвон знает? – спросил он.
– Что ты! Разумеется, нет! Он не должен ничего узнать, поэтому мы с тобой и едем во Францию!
Лорд подозрительно переспросил:
– Кто собирается во Францию?
– Ты и я, разумеется.
– Ну нет, только не я, – решительно возразил лорд Руперт, – не собираюсь впутываться в дела Вайдела. Пусть сам выбирается, черт бы его побрал!
– Но ты должен, – ошеломленно сказала Леони, – моему мужу не понравится, если я поеду одна.