Книга Грешная тайна - Эмма Уайлдс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что сказал тебе Ливерпул? — Герцог едва заметно улыбнулся. — Ты так и не ответил.
Майкл пожал плечами:
— В общем-то… ничего не сказал. Сказал, что война закончилась, но остались кое-какие мелкие дела, которые нужно привести в порядок.
Выходит, неуловимый Роже — мелочь? Что ж, для большинства так и есть. Но только не для таких, как он.
— Понятно, — кивнул герцог. Взяв с подноса лепешку, он продолжил: — Все это звучит довольно неопределенно, но, наверное, иначе и не скажешь. Кажется, я уже говорил тебе о новом управляющем в Саутбрук-Мэноре? Я нанял его только на прошлой неделе, но у него превосходные рекомендации. Ты, разумеется, захочешь принять участие в обсуждении планов на весну. Знаешь, я как раз думал о том, чтобы мы все вместе поехали в Кент на несколько недель. Ты сможешь поехать?
Куда же он мог уехать, если Роже на свободе?
— Надеюсь, что смогу, — ответил Майкл.
И он не солгал: ему действительно очень хотелось верить, что проблема Роже будет решена в ближайшее время.
Потом заговорили о последних светских новостях и кое-каких сплетнях. И тут Майкл снова поймал себя на том, что украдкой наблюдает за Джулианной. Причем не просто наблюдает, а любуется ею. В этом своем простеньком платье, без украшений, с волосами, собранными на затылке, она была прекрасна, обворожительна…
Через некоторое время, когда вошедший в комнату слуга увез тележку с чайными принадлежностями, Майкл сказал:
— Сегодня чудесный день, дорогая. Может быть, прогуляемся в саду?
Майкл и сам не знал, почему вдруг предложил погулять в саду, зато точно знал: в этот солнечный осенний день у него какое-то странное настроение. А ведь он привык считать, что у него вообще не бывает какого-либо настроения — в том смысле, что он старался не поддаваться эмоциям и всегда был прагматичен и расчетлив, то есть делал только то, что в данный момент соответствовало целям, которые он перед собой ставил.
Но так было прежде, а теперь все изменилось. Что именно изменилось, он опять-таки не знал, однако не сомневался: причина всех этих изменений — его очаровательная жена.
— Да, мне очень хотелось бы погулять.
Джулианна улыбнулась, и улыбка ее сияла как этот солнечный день.
Маркиз подал супруге руку, помогая подняться, и вдруг почувствовал, что от прикосновения ее пальцев по его телу словно дрожь пробежала. И, как ни странно, перехватило дыхание.
Взглянув на мать, он заметил, что она наблюдает за ними с какой-то загадочной улыбкой на устах.
«Что ж, ничего удивительного, — подумал маркиз. — Ведь родители очень ждут внука». Да и сам он давно уже решил, что должен побыстрее обзавестись наследником…
Когда они уже шли по коридору, Джулианна, покосившись ца него, пробормотала:
— Если честно, то я удивлена, милорд.
— Чему же вы удивляетесь? — спросил маркиз, хотя прекрасно знал, что она имеет в виду.
— Скажите, что заставило вас зайти к нам, когда мы пили чай?
«Я хотел увидеть вас».
Но он, разумеется, этого не сказал.
— Просто я люблю чай, — ответил маркиз, поднимая щеколду стеклянной двери. Отступив, он пропустил жену вперед. — Поэтому я и решил к вам присоединиться. Чтобы не пить чай в одиночестве.
— Но раньше вы никогда так не делали, — заметила Джулианна, взглянув на него с некоторым удивлением. — Раньше вы никогда к нам не заходили.
Она прошла в дверь, и Майкл последовал за ней. Ее затылок завораживал его, и ему безумно хотелось прижаться к нему губами. Хотелось услышать ее тихий вздох и почувствовать трепет тела. И, конечно же, хотелось побыстрее лечь с ней в постель и предаться любви…
Проклятие, он уже думает о постели! А ведь еще даже не стемнело.
День был необычайно теплый для осени, и солнце, уже начинавшее клониться к закату, заливало сад золотистым сиянием. Заложив руки за спину, Майкл шагал по тропинке и думал о том, как лучше спросить жену о ее таинственных поездках, из-за которых она прибегала ко всевозможным уловкам.
Действительно, куда она ездила? И почему скрывала это?
А может, она ему солжет? Что ж, не исключено. Но он в любом случае поймет, если она скажет неправду. Уж его-то Джулианна не обманет, он сумеет отличить ложь от правды.
Откашлявшись, маркиз проговорил:
— Как я понял, вы сегодня утром выезжали с вашей матушкой. Приятно провели время?
— Приятно?.. — переспросила Джулианна, нахмурившись. — Не уверена, что это слово уместно. Я бы ответила так: ничего особенного, но выезд был мне очень нужен, совершенно необходим.
— А что портниха? — Майкл улыбнулся. — Должен ли мой управляющий готовиться оплачивать счета за ворох новых платьев?
В глазах Джулианны что-то промелькнуло.
Сожаление?
Вина?
— Нет, милорд. Тех денег, что я получаю на булавки, более чем достаточно, уверяю вас.
Майкл снова улыбнулся. Ему очень понравился ответ жены, так как он был мастер уходить от ответа. Но он делал это лишь в случае необходимости. А какая необходимость уходить от ответа у его жены? Фицхью сообщил, что Джулианна села в ожидавший ее кеб. Но к несчастью, он потерял из виду этот кеб из-за дорожного происшествия — какой-то пьяный возница перегородил улицу своей повозкой, и наемный экипаж, в котором сидела Джулианна, успел куда-то укатить. Вернулась же она через несколько часов, причем пришла пешком, — очевидно, отпустила экипаж где-то неподалеку от дома подруги.
Майкла вовсе не терзали подозрения, скорее ему было ужасно любопытно.
Да-да, он нисколько не ревновал, так как был абсолютно уверен: у Джулианны не может быть любовника. Но с другой стороны, очень уж она старалась избавиться от Фицхью, очень уж не хотела, чтобы он сопровождал ее в этих поездках.
Почему? Что она скрывала?
Майкл покосился на жену. Клонившееся к закату солнце заливало золотистыми лучами ее роскошные волосы и придавало золотистый оттенок коже.
«А может, спросить ее напрямую? — подумал он. — Может, спросить, что она скрывает?» Да, конечно, как муж он имел право задать такой вопрос, но спрашивать об этом очень не хотелось. В конце концов, она же никогда не расспрашивала его о делах и постоянных отлучках.
«Так что разумнее всего оставить все как есть», — решил Майкл. К тому же он нисколько не сомневался в том, что скоро узнает, куда ездит Джулианна. Он и сейчас бы уже все узнал, если бы не досадная случайность, помешавшая Фицхью проследить за ней.
Ну а сейчас… Сейчас он будет наслаждаться прогулкой — ведь именно для этого он вышел из дома, не так ли? Как все-таки странно, что такое простое занятие, как прогулка по садовой дорожке с женщиной, может быть столь… занимательным.