Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Здесь, в реальном мире - Сара Пеннипакер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Здесь, в реальном мире - Сара Пеннипакер

322
0
Читать книгу Здесь, в реальном мире - Сара Пеннипакер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 49
Перейти на страницу:

— Нет, мэм, — сказала она, ну просто сама учтивость. — Мы с Варом познакомились на участке.

— Папайи, — сделал Вар вторую попытку, — идеально подходят для смузи.

— На участке? — переспросила мама, игнорируя его отвлекающий манёвр.

Джолин кивнула.

— Точно. Когда он бросил «Рекреацию».

Вар встал между ними.

— И в них горы витаминов! Горы, мама!

Мама отклонилась в сторону, чтобы увидеть Джолин.

— Когда он… прости, как ты сказала — бросил «Рекреацию»?

— Да. Ну, вы сами знаете. — В голосе Джолин теперь слышалось некоторое напряжение. — Когда мы стали делать ров. Вы сами знаете. Мэм.

— Ров? Я сама знаю? — Мама ущипнула себя за переносицу. Потом подняла вторую руку, словно прося вселенную слегка замедлиться. — Зайди-ка в дом, Вар. Нужно поговорить. — И она скрылась, качая головой.

Вар и Джолин бросились к садовому столу. Поперечины по бокам ограничивали пространство и сковывали движения. И всё же «Под-Столом» было правильное место для короткого совещания в тесном кругу.

— Ты сказал, им всё равно, — прошипела Джолин. — Ты сказал, они рады, что ты не один и тебе есть чем заняться. Ты сказал, им всё равно!

— Я имел в виду, им было бы всё равно. Если бы они знали.

— Так вот, дополнительная информация: твоей маме не всё равно.

74

— Думаю, тебе стоит рассказать мне, как ты провёл лето. — Мама барабанила пальцами по столу. Голос у неё был странно спокойный, но подозрительно высокий. — Я явно что-то пропустила.

— Ладно, — сказал Вар. — Как я провёл лето. Ну… — Он вытащил из-под магнита на дверце холодильника проспект «Рекреации» и сверился с рекламными предложениями. — У меня было много Разнообразных Возможностей для Роста и Развития. Я приобрёл Навыки и Умения, Необходимые в Реальной Жизни. Я научился выращивать растения и построил ров. Ты бы видела, сколько всяких птиц туда поналетело! Я бросил ходить в «Рекреацию». Я отлично провёл лето!

— Прошу прощения?

— Я сказал, что отлично провёл лето.

— Я не об этом. — Мама подалась вперёд и приставила ладонь к уху. — О том, что ты не ходил в «Рекреацию».

— Ну да, не ходил, но зато я приобрёл весь этот ценный опыт. И у меня правда было прекрасное лето. Дядя Сай дал мне камеру, и я снял фильм, и этот фильм…

— Ни разу? То есть всё лето, изо дня в день, я тебя подвозила, и ты… ты ни разу не зашёл внутрь?

— Ну конечно я заходил внутрь! Несколько раз. В самом начале. И потом я отнёс туда свой фильм. Вот об этом я и пытаюсь тебе…

— Пятьсот с лишним долларов, и ты сачканул?

— Я предлагал тебе заплатить. В два раза больше, помнишь? Ты могла бы на мне заработать!

Против этого маме возразить было нечего, но Вар видел, что она перегруппируется для атаки с фланга, и решил перехватить преимущество.

— У меня каждый день было Осмысленное Социальное Взаимодействие, всё как ты хотела. И с другими детьми, и с Уолтером, с…

— Кто такой Уолтер?

— Ну как… — Зря он упомянул Уолтера. — Он бы тебе понравился. Он выслушивает людей и помогает им решать проблемы. — Он подтолкнул к ней по столу проспект «Рекреации». — И теперь миссис Санчес хочет, чтобы я…

— Что-то не припомню социального работника по имени Уолтер. Где, говоришь, он ведёт приём?

И зачем он только проболтался об Уолтере? Кто его тянул за язык?

— Э-э… там же, рядом, по соседству. А теперь главное: я буду ходить в «Рекреацию»! Миссис Санчес меня пригласила. И на этот раз тебе не придётся платить!

Это, по крайней мере, отвлекло её от темы Уолтера.

— Не придётся платить? Это как?

Вар рассказал про киноклуб. Закончив речь, он поник и широко развёл руками.

— Это всё, что у меня получилось, мам. Я стараюсь быть нормальным, но пока что это мой максимум.

— В каком смысле — стараешься быть нормальным?

— Я знаю, ты бы хотела, чтобы у тебя был нормальный ребёнок. — В глазах у Вара опасно защипало. — Я слышал, ты говорила.

— Ну нет, я бы в жизни ничего такого не сказала!

— В первый день «Рекреации». Ты сказала папе, что я предложил заплатить тебе, чтобы ты разрешила мне не ходить в лагерь. И ещё назвала меня антисоциальным ребёнком.

— Что? Да нет же. Ты ослышался.

— Я не ослышался. Ты говорила: «Вот бы у нас был нормальный ребёнок!»

— Я такое говорила? — Её глаза наполнились слезами. — Это всё из-за стресса. Бабушка, сверхурочная работа… Хотя это не оправдание. Конечно, нельзя так говорить, никогда и ни за что. На самом деле я не имела это в виду, и никогда так не думала, и мне ужасно жаль, что ты это слышал. — Она утёрла слёзы и откинулась на спинку стула. — Всё это время я оберегала тебя от всего, что могло бы тебя ранить, — знаю, знаю, чересчур оберегала! — и в итоге я сама тебя… — Мама встала и обвила его руками, и на миг ему стало легко и тепло. — Я просто хотела, чтобы ты был счастлив.

Он вздрогнул и отстранился.

— Но я-то не ты, мам. Иногда я счастлив просто оттого, что делаю что-то сам, один. Дядя Сай говорит, он тоже такой. Говорит, это нормально. Для художника.

— Сайрус и мне пытался это объяснять. А я, похоже, пыталась не слушать. — Она взяла проспект «Рекреации», разорвала пополам и бросила в мусорное ведро.

И тут пришёл папа, и мама стала рассказывать ему всё, что только что узнала, а Вар сидел, обхватив голову руками.

— Так, сын, погоди, давай разберёмся, — сказал папа, дослушав до конца. — Ты попросил себе в подарок двор, чтобы передарить его другому человеку?

Вар поднял взгляд. У папы опять было это растерянное, ватношариковое выражение лица. Вар повесил голову и кивнул.

— Твою награду за лето? Про которую мама сказала, что для тебя это очень важно? Ты просто взял и отдал её?

Голова Вара свесилась ещё ниже, на грудь. Он виновато развёл руками.

— Джолин она была нужнее.

Папа положил руку ему на плечо и сжал.

— Ты настоящий командный игрок, — сказал он. — Я тобой так горжусь.

Мама встала.

— По-моему, пора нам посмотреть твой фильм.

Вар сел между родителями и включил фильм.

Всё экранное время — шесть минут три секунды — Вар следил за их лицами. За шесть минут три секунды они ни разу не оторвали взгляда от экрана.

1 ... 44 45 46 ... 49
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Здесь, в реальном мире - Сара Пеннипакер"