Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Юмористическая проза » Чарли-Чарли-Браво - Олег Рыков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чарли-Чарли-Браво - Олег Рыков

318
0
Читать книгу Чарли-Чарли-Браво - Олег Рыков полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 49
Перейти на страницу:

Ну а дальше — вы знаете — звучит песня «Я хочу жить вечно» в исполнении Фредди Меркьюри. Артиллерист весело бежит за Шварцом и Лундхольмом, делая странные па ногой; адмирал под руку ведет командира фрегата в каюту, что-то нежно нашептывая ему на ухо.

И не спрашивайте теперь, почему командир «И. X.» кэптэн Буелл был таким нервным — мало того что детвора шалит, а тут еще русские навалились, будто Индийский океан их дом родной, а не наш, американский! А тут еще ему буй в руки дали — новый совсекретный гидроакустический, чтобы испытать в боевой обстановке на них, клятых рускиз. А вот и Рускиз — советский малый противолодочный корабль, заправляющийся от танкера. Йееха — одним буем сразу двух зайцев — записать их шумы и в аудиотеку Пентагона послать. Хорошее дело? Кихун знает!

— Капитан, они типа в дрейфе, не на ходу! Типа стоит ли — рускиз на якоре стоят — вон, у них соответствующий флажный сигнал трепещется, — сказал вахтенный офицер.

И у Буелла задергалась щека.

— Все. Типа молчу, — отшатнулся лейтенант Шварц.

— Лейтенант, малый вперед! Начинаем сближение с русскими. Приготовить буй к сбросу на минимальной дистанции по моей команде!

— Держать руль! Не рыскать! Дистанция?

— 800 метров, тьфу, ярдов!

— Так держать! — орет Буелл, прикрыв щеку рукой.

— Ходовой, вспышка по курсу! Рускиз выстрелил из носового орудия! Есть всплеск по носу, дистанция 50 метров, тьфу, ярдов.

— Лево на борт, обе машины полный вперед! — орет Буелл, — Дать связь с Пентагоном!

— Тащ Пентагон, русские в нас типа пульнули! — докладывает Кихуну.

— Это Москау? Говорит Пентагон. Вы в нас стреляли? — кричит в трубку Кихун.

— Счас спросим! — отвечает Москва.

— МПК «Заброшенный», это Масква. Ты в кокосов стрелял?

— Ни-иккакнет!

— Пентагон, адмирала Кихуна будь любезен. Кихун, не стреляли мы!

— Добро! Буелл, слышал? Не стреляли они! Ты мне кредитную карточку на стол положишь! Данные давай! Буй применил? Применить немедленно!

— Шварц, ты ж не неггер! Слышал? Самый малый вперед! Активировать буй! Сброс по моей команде на дистанции 900 метров, тьфу, ярдов!

— Зачем типа?

— Течением подгонит к рускиз! А когда они закончат заправку — дадут ход. Вот тут мы их и попишем! Буй за борт!

— Акустики? Есть контакт?

— Так точно!

— Вывести на громкую! Что за звон?

— Якорь-цепи русские звенят! Контакт потерян!

— Ходовой, русские спустили катер и подняли буй на борт! — доложил сигнальщик.

— Акустики, что русские говорят?

— Говорят: «Спасибо на… за буй на… и их скорое внеплановое возвращение домой», — доложил старший гидроакустик Чак Митчелл.

— Командир, вас Кихун на связь требует!

— Буелл, у тебя какие карточки есть?

— Ну, «Америкэн Экспресс», «Виза»… А что?

— А то, что ты их все мне на стол положишь! — заорал адмирал.


Читатель, извини за некоторые придуманные диалоги, написанные на основе реальных событий. Я все же уверен, что они были и звучали примерно так же, как их написал я.

Залп 3

День моллюска

Busy as a bee on the Big «Е» — «Тружусь как пчела на “Энтерпрайзе” я». Таков был первый матросский лозунг авианосца «Enterprise».

Но Big «Е» в их устах скоро превратилось в Biggy, палатализовавшись в Piggy и опустившись до просто Pig. Ужасно, что «Свиньей» свой корабль называли не какие-то квазипанки, а благородные моряки, исправно посещающие капеллана. Они же называли гордость ВМС США не иначе как «Enterprison» — «Войди в тюрьму».

Странно, чем им не угодило командование этого блестящего корабля? Оно делало все для развлечения своих матросов, катая их до Берингова пролива посмотреть на айсберги и страшных русских на том берегу, спускаясь на юг для контраста — побомбить ливийцев и поплевать в иранцев. И все это бесплатно, в отличие от Диснейленда, где тебя пугают, а не ты их.

Им не хватало теплоты и душевности в этом узком пятитысячном коллективе. Что коллективу для сплочения нужно? Общие радости, праздники и ритуалы. Ритуалы характерны для племен? Да! Они и были племенем! Диким! Ритуальным!

Ритуал № 1. «Награждение Орденом Синего Носа».

Для этого Piggy должен забраться далеко и высоко на север и пересечь Полярный круг. Если добрался и пересек — заслуживает ордена. Для награждения выбирается молодой матрос, одетый в соответствии со сложившейся церемонией, отработанной годами: матрос должен быть в трусах и спасательном жилете, в левой руке он сжимает банку с синей краской, в правой — кисточку из свиной щетины. И вот среди бела Полярна дня этот член племени должен добраться до самого носа корабля и покрасить его в синий цвет, символизирующий презрение к 20-градусному морозу на верхней палубе. И что странно — многим это удается. Хороший ритуал, нужный! Очень сплачивает… матроса с примерзшим жилетом.

Ритуал № 2. «День моллюска».

А вот для этого Piggy должен забраться далеко на юг и пересечь экватор. Если добрался, то юные члены его племени, называемые «моллюсками», могут стать «черепахами». Вот так они называют морских волков — shellbacks. Это русские — волки, а мы — черепахи! Но стать «черепахой» сложно — надо пройти ритуал инициации.

Утром Biggy шумит как улей, и «моллюски» носятся пулей. На торжественное построение. Вы посмотрите только — они все нарушили форму: верхняя одежда вывернута шиворот навыворот, нижнее белье надето на верхнее, на коленях наколенники.

— Что это?

— Это день моллюска — Wog Day! Отойти всем с прохода — сшибут!

Встав на четвереньки в своем кубрике, «моллюски» должны проползти на верхнюю палубу в корму и закончить свой путь на носу авианосца.

— И всего-то?!

— Отнюдь! Каждая «черепаха» может облить «моллюска» помоями с камбуза, забросать мусором или просто пнуть. А у наших пожарных особая привилегия — им разрешается дать молодому по заду брандспойтом. Легонько, чтобы нарастающий панцирь не треснул. И все! Прополз метров 500 на четвереньках — моряк, «черепах»!

— Нет, я лучше на эсминцы пойду служить.

— Зря. Эсминцы — это надводные подлодки! Их качает, да и в «черепахи» там посвящают так же, только ползти меньше.

— Вот-вот, потому на эсминцы и пойду.

— Слабак! Приходи на смокер — поговорим!

— А это что?

— Товарищеский боксерский матч на юте… «моллюска» с «черепахой»! Как думаешь, кто победит?

Всплеск 4

Плохо все… Тонут и тонут… Тащит их на дно черный адмирал… И помогает ему черный матрос по имени «Морская могила»! Стрррррашно?!

1 ... 43 44 45 ... 49
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чарли-Чарли-Браво - Олег Рыков"