Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Хроники заблудившегося трамвая - Маша Старолесская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хроники заблудившегося трамвая - Маша Старолесская

25
0
Читать книгу Хроники заблудившегося трамвая - Маша Старолесская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 52
Перейти на страницу:
class="p1">Ди покачала головой:

— Может, не надо? Он щас очухается, сил наберётся, ты эту штуку снимешь, и он опять отрубится. Ведь так?

Ри понимала сомнения скрипачки, тем более что Дан продолжал сидеть неподвижно и глядеть в пустоту, не реагируя на попытки Сена привести его в чувства, но и оставлять Вика без помощи сейчас ей не хотелось.

— Я только помогу ему проснуться и залечить ожог. Потом сразу уберу накопитель, — сказала она, подходя к пострадавшему. Ди бросилась ей наперерез, но в последний момент отступила, услышав голос Дана, вялый и бесцветный:

— Не мешай, она знает, что делает.

Ри пропустила один конец амулета под шеей басиста, так что гранитный камушек оказался сбоку, расправила обмотку и защёлкнула замок.

Некоторое время Вик лежал, не открывая глаз и не меняя позы, разве что дышал громче и глубже, так что начинало казаться, что с ним их незамысловатый план не сработал… А может, дело было вовсе не в магическом истощении, и надо было… Ри не успела додумать, что надо было сделать, потому что басист открыл глаза и резко сел, охая от боли.

Глава 15

* * *

Среди ругательств, которыми Вик осыпал Дана и остальных, «айболиты хреновы» было самым мягким. Правда, узнав, что это Ри предложила надеть на него накопитель, он решил сделать для неё исключение. Остальные не избежали докторского гнева и проклятий.

Дан окончательно пришёл в себя, но вид имел до того скучный, что с души воротило. Ри пообещала себе, что в следующий раз не даст ему так долго ходить с амулетом, чтобы потом не маяться с отходняком. Впрочем, была у этой ситуации и своя положительная сторона: Дан больше никого не тащил на битву с туманом, и ребята отдыхали и набирались сил. Ди прикорнула на плече у Сена, гитарист-совёнок клевал носом, Дим растянулся на полу, подложив руку под голову.

Самым свежим и бодрым сейчас казался Вик. Он уже справился с повязками, которые не особо умело наложили Сен и Дан, и теперь осматривал ожог, критически цокая языком. Ри на всякий случай отвернулась.

— Совсем плохо? — спросил Дан. Басист помотал головой. — До дома доскрипишь?

— Куда деваться? — Вик, охая, вытянул ногу. — Зашепчу как-нибудь, забинтую — и доедем.

* * *

— Это что за остановка, Бологое иль Поповка? — усмехнулся Вик, когда за окнами показались серые одинаковые пятиэтажки, и трамвай, предупредительно зазвенев, замер на месте.

— О, Док снова с нами, — усмехнулся Сен и принялся расталкивать Ди. — Я думал, всё, кончились твои фирменные шуточки.

— Не дождётесь.

Ри нежно потрепала Дана по плечу. Он открыл глаза и растерянно посмотрел на неё, будто не узнавал.

Вокруг царила суета, какая бывает в вагоне поезда дальнего следования, когда он подъезжает к конечной.

— Это чья вообще? Мы к кому? — спрашивала Ди и кидала всё без разбора в рюкзак Сена.

— Моя, моя! — отвечал ей флейтист.

Гитарист-совёнок убирал инструмент в чехол. Вик проверял повязки на ноге.

— Вот сейчас мы и узнаем все твои грязные секретики, — ухмыльнулся он и сально подмигнул Сену.

— Обойдётесь! Я пойду один.

Ри не участвовала ни в этой возне, ни в дружеских перепалках, разумно решив, что её дело — позаботиться о Дане, пока он не отошёл до конца от действия амулета. Отсутствующий взгляд её любовника говорил, что ему неплохо было бы проспать пару суток, не отвлекаясь на еду и всякие там физиологические мелочи.

— Ты как? Ты здесь, ты с нами? — Ри поцеловала Дана в кончик уха.

— Здесь, здесь. А можно мне эту штуку назад, а?

Ри покачала головой и обняла Дана, прижалась к нему всем телом.

— Ты же не хочешь таскать Вика на себе?

— Не хочу.

— Тогда придётся немного потерпеть.

* * *

Сен спрыгнул с подножки первым, махнув рукой куда-то в сторону, сказал:

— Там продуктовый, — и быстрым шагом направился во дворы. Гнаться за ним никто не стал. Ди помогала спуститься Вику, Дан и второй гитарист следили за тем, чтобы не сбежал и не выкинул какой-нибудь фортель Дим.

Ри потягивалась, расправляла усталые плечи. Там, куда они приехали, было солнечно и тепло. Деревья уже тронула позолота, и в воздухе чувствовалась прохлада, смешанная с горечью горящих листьев. Трамвай высадил их на берегу Тьмаки. Река, ещё не такая заросшая, какой помнила её Ри, текла медленно, словно во сне.

Фантомов-людей нигде не было видно, однако по мосту то и дело проезжали машины, всё больше «шестёрки», «копейки» и «восьмёрки».

— Это мы в «Первомайке», да? — спросил Вик. — Была у меня тут одна подружка, на акушерку училась…

«„Первомайка“, — повторила про себя Ри. — Где-то там, через дорогу, — Нюсик. Она, конечно, в своём прошлом, но может…»

Она почувствовала, как на плечо ей опустилась тяжёлая рука. Судя по всему, мужская. Следом раздался голос басиста:

— Ты чего такая скучная?

Ри беспокойно дёрнула плечом. Ди хмыкнула и толкнула Дана в бок:

— Смотри, там твою даму уводят.

Дан равнодушно смотрел на происходящее.

— Да не ссы, Кэп. Мне надо на кого-то опереться. — Вик навалился на Ри всем весом, подтягивая больную ногу. — Она мне по росту подходит. Не то, что…

Договорить он не успел. Скрипачка шутливо толкнула его в бок. Вик покачнулся, но устоял на ногах.

Ри было неловко от этих шуточек, хотелось освободиться от непрошенных объятий, но просто вывернуться и гордо удалиться в закат казалось ей чем-то… неправильным? Басист и вправду хромал и ходил с трудом, к постоянным подколкам в группе все давно привыкли, а она была здесь чужой, и должна была как-то правильно поставить себя среди новых знакомых. Ей хотелось, чтобы Дан сделал что-то, чтобы это прекратить, и, вместе с тем, она понимала, что, если он сейчас за неё заступится, то и отношение к ней будет хуже, чем могло бы.

На глаза ей попался Дим, с безразличным видом стоящий чуть поодаль, под присмотром гитариста-совёнка. Ри подняла голову и ласково так сказала:

— Док, если тебе нужна подпорка, я нашла прекрасный вариант. Там наш дорогой пленник жаждет словом и делом искупить вину.

* * *

Вик шёл медленно, всем весом опираясь на Дима. Казалось, он делал это нарочно и не без удовольствия. Пленник сносил эту экзекуцию

1 ... 43 44 45 ... 52
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хроники заблудившегося трамвая - Маша Старолесская"