Книга Хроники заблудившегося трамвая - Маша Старолесская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О, да это же Аллея любви! — потирая руки, воскликнул Сен. — А Док-то у нас оказывается!..
— Какая-какая аллея? — переспросила Ри.
— Ну знаешь, — начал флейтист, — если хочешь потрахаться с девушкой, а негде, то можно взять машину и поехать сюда. Ну и… — Сен покосился на Дана и осторожно продолжил: — Хорошо провести время.
Едва он успел договорить, как дорога начала заполняться машинами. Это были не робкие одиночки, которых пригнал сюда инстинкт размножения, нет, автомобили, рычащие, грохочущие, пахнущие бензином, организованно въезжали и вставали в каком-то им одним ведомом порядке.
— Хочешь сказать, они все приехали сюда за сексом? — усмехнулся Дан. Захлопали двери автомобилей, наружу высыпали люди, большей частью молодые парни, хотя в свете фар Ри увидела немолодого бородатого мужчину, за которым бежал длинноногий пацан с камерой. Телевизионщики! Из пустоты возникли колонки, заиграла громкая ритмичная музыка, ещё один мужчина с микрофоном что-то говорил громко и неразборчиво.
— Это стритрейсеры. Мероприятие тут у них, — сообразил Сен. — Док, значит, гонял по молодости. А нам не говорил!
— Может и не гонял, — сказал Дан.
Между тем, обочины дороги заполнились зрителями. У белой стартовой черты появились, рыча и выдавая облачка дыма, два мотоцикла. Ведущий представил гонщиков — зрители приветствовали их свистом и громкими выкриками — и дал сигнал начинать заезд.
Взревели моторы, мотоциклы, почти невидимые в свете фонарей и фар, сорвались с места и… Звук удара, скрежет металла по асфальту, суета…
Дан подхватил её, притянул к себе и резко развернул, так что Ри с размаху уткнулась ему в плечо.
— Не смотри, тебе не надо…
— Я большая девочка, я сама решу, — пробурчала Ри, а про себя добавила: — Заботливый, блин, когда надо и когда не надо.
Зрители разбегались по машинам и, громко газуя и скрипя тормозами, разлетались подальше от места аварии. Несколько минут — и на Аллее любви осталась лишь пара авто, два разбитых мотоцикла и их незадачливые наездники, охающие на асфальте.
— Вроде живые! — крикнул внезапно появившийся из темноты Сен. В руках он держал тёмную полторашку с какой-то жидкостью. — Кэп, ты пиво заказывал? Я тут подрезал! Даже открыть не успели.
Трасса озарилась красно-синими сполохами, и к пострадавшим подъехала «Скорая помощь». Она заняла своё место, но двери не открылись, люди в медицинской форме не выпрыгнули наружу. Не произошло ровным счётом ничего.
— Кого они ждут? — спросила Ри.
— Похоже, что Дока, — усмехнулся Сен. — Он, кажется, начинал фельдшером на линии.
* * *
Трамвай зазвенел и тронулся с места. За окнами вместо уютной летней темноты вновь распустил щупальца белёсый туман. Сен ещё раз похвастался своей добычей, шутливо извиняясь, что не сумел пока добыть шашлыков, и полуторалитровая бутылка пива пошла по кругу.
От пары глотков по телу Ри прошла волна приятной слабости, голова чуть закружилась, и на сердце стало легко-легко. Она мрачно подумала, что если так пойдёт и дальше, то пить этой ночью ей больше не стоит.
— Слушай, я одного не могу понять, — сказал Дан, обращаясь к скрипачке. — Там же ожог во! — он показал свою ладонь. — Ну не могло его так вынести с такой мелочи!
— Не могло, — подтвердила Ди. — Но там не мелочь, там месиво с кровавыми волдырями. Ты сам видел.
Дан кивнул, и тут в сознании Ри сошлись, как детали пазла, все её предыдущие наблюдения: Сен и этот, второй, замотанные, но идущие играть туману, побледневшая сонная Ди, Дан, утром кашлявший кровью, даже Дим, замученный двумя магическими боями и попыткой к бегству.
— Ребята, он просто устал! — решительно заявила она. — У него… батарейка села. Заряд кончился.
Сен криво усмехнулся.
— Мы тут все с ног валимся, — продолжила Ри. — А ему надо ещё как-то с ожогом бороться. Вот он и…
— И ты знаешь, что можно сделать? — спросил Дан.
— Знаю. Но тебе это не понравится. — Ри коснулась гранитного камушка на его шее. — Наденем Вику амулет, он подзарядится, а там, глядишь, и очухается.
Дан погрузился в раздумья. Было видно, что расставаться с источником силы и бодрости, пусть и ненадолго, пусть и для пользы дела, ему не хотелось.
— Кэп, если это поможет, — подал голос Сен, — лучше сделать, как она предлагает. Я уже задолбался Дока туда-сюда таскать.
— И я задолбалась, — подключилась Ди. — И Вику это всё здоровья не прибавляет. Подумай о нём!
Дан обвёл свою команду взглядом, улыбнулся, но не так лучезарно, как бывало, когда он хотел добиться своего, и повернулся спиной к Ри, перекинул волосы на одну сторону и покорно склонил голову, чтобы ей было удобнее расстёгивать замок.
* * *
Ри не спешила снимать накопитель, она помнила ощущения отката, когда безграничная сила покинула её в один момент. И ведь она-то только примерила амулет, а не носила его на себе несколько часов к ряду.
— Сядь поудобнее, — попросила она. — Лучше обо что-нибудь обопрись. Будет очень неприятно.
Дан привалился боком к спинке сиденья и тихо проворчал:
— Ты же просто снимаешь амулет, к чему столько драмы?
Ри, ничего не отвечая, взялась за застёжку накопителя двумя руками, нащупала ногтем рычажок карабинчика, надавила, вытащила колечко. Дан дёрнулся, когда разомкнулся силовой контур, и замер.
— Эй, Кэп, ты чего? — Сен помахал рукой у него перед глазами. Дан, двигаясь, как в замедленной съёмке, повернулся и невидящим взором вперился во флейтиста.
Он не постарел, как ожидала Ри. В конце концов, всё это время он тратил не свою, а заёмную энергию из накопителя, но теперь возвращение к реальности и своим обычным возможностям буквально парализовало его. Оставалось надеяться, что ненадолго.
— Это чего это с ним? — удивилась Ди. В глазах у неё читалось: мало нам одного калеки, так тут ещё и Дана закоротило.
— Отходняк. Скоро пройдёт, — поспешила успокоить Ри. — Лучше помогите поднять Вика. Мы его сейчас подзарядим…