Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Гоп-стоп по-испански - Александр Чернов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гоп-стоп по-испански - Александр Чернов

35
0
Читать книгу Гоп-стоп по-испански - Александр Чернов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 121
Перейти на страницу:
на крышу и, не удержав равновесия, сорвался вниз. Вокруг него уже собирались люди, кто‐то кого‐то звал, очевидно, просил вызвать «скорую» или полицию. Этого только не хватало! Что ж, выходит, по моей вине разбился человек? И это я виноват в его смерти? Кажется, я буду всю жизнь чувствовать за собой вину. Если бы не погнался, он остался бы жив. У меня разом пропал азарт докапываться до истины, выяснять, кто украл крест и драгоценности из собора Санта‐Лучина. Но я знал, это временное явление, чуть перестанут терзать угрызения совести, я снова буду готов продолжить начатое мной дело.

Я отполз от края крыши, влез на технический этаж и отправился к лифту. Спустившись на первый этаж, вышел на улицу в тот момент, когда работники отеля разгоняли собиравшуюся вокруг места трагедии толпу — несмотря на позднее время, туристов вблизи отеля шаталось еще прилично. И все же я сумел разглядеть упавшего с крыши человека. Это был Николай Сильвестров. Он лежал лицом вниз в луже крови. Одна его рука была неестественно вывернута, другая — откинута в сторону, одна нога была подтянута кверху, другая — вытянута. Одет Сильвестров был в темные джинсы и черную майку, очевидно для того, чтобы во время нападения на меня я не смог в темноте различить его — не прошли, видать, даром уроки маскировки в Санта‐Лучине, где все мы действовали в темноте и в черной одежде.

Особое чувство вины за то, что Сильвестров отчасти погиб из‐за меня, я не ощущал, и не только потому, что испытывал к Николаю личную неприязнь, но еще из‐за того, что сумел убедить себя в том, что произошел несчастный случай, я Николая с крыши не сталкивал, да и, в конце концов, он пытался меня убить и наверняка, если бы я упустил его, попробовал бы совершить покушение на мою жизнь в ближайшее время, причем был бы, возможно, в этот раз намного удачливее.

Я уж собрался было вернуться в отель, но тут увидел стоявших в сторонке в обнимку Теплякова и Аксенову‐старшую, а чуть подальше «ботаника» Березина, остолбенело пялившегося на труп Сильвестрова. Дело принимало еще более серьезный оборот, чем я рассчитывал, и сейчас было не до обид и игнорирования членов нашей команды.

Я подошел к Егору и Жене и без обиняков спросил:

— А вы как здесь оказались?

Рука Теплякова соскользнула с плеча Жени на ее талию, и он, прижав девушку к себе еще крепче, спокойно ответил:

— Да вот, гуляли с Женей и вдруг увидели, как народ заволновался и потянулся к тыльной стороне здания. Мы тоже подошли, и вот… — Егор замолчал и кивнул в сторону лежавшего на земле Сильвестрова.

— Да, такая трагедия… — печально проговорила Женя, прижимаясь к груди Теплякова. — Бедный Николай!

К нам подошел все еще пребывавший в шоковом состоянии Михаил Березин. Несуразный доходяга был одет в темный спортивный костюм и кроссовки.

— Какой ужас! Какой ужас! — бормотал он, словно полоумный. — И как это его угораздило вывалиться из окна?!

— Он с крыши упал, — сообщил я, думая о своем.

— С крыши?! — изумился Березин. — Откуда ты знаешь?

Мне в голову пришла интересная мысль, и я, продолжая обдумывать ее, отстраненно ответил:

— Да знаю уж. — А потом, очнувшись от своих мыслей, добавил: — Ладно, пойдем в отель, потом расскажу.

Мы двинулись к «Индиана Парку» и в дверях столкнулись с выходившей из отеля Марией Тропининой.

— Что там случилось? — хлопая глазами за стеклами очков, спросила женщина‐хлорофитум.

— Сильвестров разбился! — поведала Аксенова‐старшая. — Насмерть.

— Господи! — воскликнула Тропинина и приложила к округлившемуся рту ладошку. — Как же так?

Егор указал глазами на меня.

— Игорь вон говорит, будто Николай с крыши сорвался.

— Это правда? — вскинула голову в мою сторону Мария и торчащие, а затем ниспадающие пегие волосы на ее голове всколыхнулись.

— Правда, но об этом я позже расскажу. Пойдемте‐ка сначала ко мне в номер. До приезда полиции нужно одно дельце провернуть.

— Я так и думала, — всплеснула руками Тропинина, — что случилось нечто ужасное, касающееся именно нас, и сразу позвонила Саше. А вас я увидела из своего окна, поэтому так быстро спустилась. А твоей сестренке, Женя, звонить не стала.

Аксенова‐старшая махнула рукой.

— Да не надо ее трогать. Пускай спит.

— Я тоже так думаю, — поддержал свою подругу Егор. — Она не очень‐то разбирается во всех наших делах.

Я глянул на Березина.

— А ты что в такое позднее время делал на улице?

— Не спалось что‐то, — ответил немного пришедший в себя Михаил. — Спустился в бар выпить рюмку коньяку, и тут вдруг все повскакали с мест и бросились на улицу, крича, что человек разбился.

— Понятно.

Мы подошли к лифту, вызвали кабину, и, когда она спустилась, из нее выпорхнула Смольникова. Несмотря на поздний час, она была свежа, как только что сорванная роза, излучала жизнерадостность и источала запах дорогих духов.

— У нас что‐то случилось, ребята? — защебетала она, взмахивая руками.

— Сильвестров разбился, — траурным тоном сообщила Мария.

— Ни фига себе! — округлив глаза, воскликнула Саша и стала озираться по сторонам, словно в поисках трупа Сильвестрова.

— Он не здесь разбился, — пояснил я. — С крыши упал, на улицу.

— С чего это он вдруг на крышу полез? — удивилась Смольникова.

— Карлсоном себя возомнил, — мрачно проговорил я. — Ладно, пойдемте, время идет.

Мы вошли в лифт, и все вместе поднялись на третий этаж, где был мой номер. По дороге Смольникова, сокрушаясь по поводу смерти Сильвестрова, охала, ахала и даже пустила слезу. Но я не стал успокаивать молодую женщину — других дел полно, пусть ее утешает… Ах да, Сильвестров, кто мог бы это сделать, погиб, но, в конце концов, успокоить ее может любой из нашей группы, та же самая Маша Тропинина или Тепляков с Аксеновой, им все равно делать нечего, пусть Сашей занимаются.

Я завел компанию в комнату, попросил подождать, а сам вернулся к входной двери и принялся изучать ее. Открывалась она вовнутрь, со стороны коридора щель между дверным полотном и косяком была прикрыта декоративной планкой, которая не давала ей открыться наружу, а в номер дверь не давал открыть язычок замка, который блокировался ручкой. Изнутри замок можно было открыть с помощью поворотной ручки, а вот снаружи только с помощью электронной карточки. Меня давно уже мучил вопрос, каким же образом Сильвестров, не имея электронного ключа от моей двери, сумел пробраться в номер, и я, кажется, разгадал секрет. Впрочем, это секрет Полишинеля — любой видел, как открывают в кинофильмах крутые парни электронные замки с помощью все той же пластиковой

1 ... 43 44 45 ... 121
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гоп-стоп по-испански - Александр Чернов"