Книга Эльфийский подменыш - Алан Чароит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В общем, мастер Дэррек укорял мастера Флориана, что тот тебя ничему не учит. Мастер же Флориан, в свою очередь, попросил мастера Дэррека не пр-р-риставать и не возв-р-рращаться к вопр-р-росу в очер-р-редной р-раз. Дескать, прошло слишком мало времени. Бран так громко каркал, что у меня аж уши заложило, веришь? И хозяин его разошёлся не на шутку: глазами вращал и руками махал. Но ты же знаешь мастера Дэррека: на вид вроде душка, но если ему что-то нужно – вцепится, как клещ, и своего добьётся. И говорит ему: мол, себя жалеешь, а о других не думаешь. Ещё сказал, что приедет Каллахан – непременно устроит всем выволочку. И вот тут-то стало особенно интересно…
– Да не томи уже! – взмолился Элмерик, когда Джерри на мгновение прервал свой рассказ, чтобы перевести дух. – Что там дальше-то было? Ну?
– Не «нукай» мне! Короче, леди Эллифлор – это сестра мастера Флориана, – страшным шёпотом сообщил Джеримэйн. – И он не в себе из-за её гибели. А ещё он единственный, кто знает, как именно та пользовалась своим истинным зрением, потому что помогал ей учиться.
– Ого! И как же? Ну?! – Бард подпрыгивал на месте от нетерпения; ему хотелось взять Джерри за грудки и потрясти, как яблоньку, чтобы тот говорил побыстрее.
– Вынужден тебя огорчить: он не хочет делиться этим знанием. – Джеримэйн, кажется, что-то заподозрил и на всякий случай отступил на шаг. – Ни с тобой, ни с кем бы то ни было. Ты его вообще ужасно раздражаешь тем, что похож на умершую сестру. Ходишь тут, как живое напоминание о его неизбывном горе, смотришь своими разными глазами: всякий стыд потерял, скорбеть мешаешь.
Теперь Элмерику стала окончательно ясна причина, по которой учитель предпочитал не замечать его. Почему-то от этого знания стало легче. Бард со вздохом присел на ступеньку.
– Зря ты так, – попытался он усовестить Джеримэйна. – Мастеру Флориану плохо, его можно понять… Он ведь тоже человек, хоть и чародей.
Джерри в тот же миг вскинулся:
– Ага, плохо ему, бедненькому, надо же! Можно подумать, у других никто не умирал. Между прочим, тебя к Соколам взяли, чтобы ты им смотрел левым глазом на всяких тварей вместо леди Эллифлор. А вовсе не за твои дурацкие песенки.
Тут уже Элмерик разозлился и вскочил, сжимая кулаки. Половицы под его ногами жалобно скрипнули.
– Эй, придержи язык! – процедил он сквозь зубы. – Это не «дурацкие песенки», а старинное бардовское искусство! Понимать надо!
– Я, может, побольше твоего понимаю. – Джерри зло прищурился, готовый в любой момент дать отпор. – А вот только мастер Дэррек так и сказал: мол, увидел разные глаза у парнишки – и сразу же взял. Тут-то мастер Флориан на него и взъелся!
– Он, наверное, боится, что её забудут… – Элмерик заставил себя разжать кулаки и сделал пару глубоких вдохов, заставляя гнев отступить: ведь плохое настроение ещё не повод для драки.
– И это очень глупо! – фыркнул Джерри. – Почему её должны забыть-то? Да и вообще, вряд ли ты в ближайшее время сможешь с ней сравниться по умениям. Мастер Флориан должен это понимать – он вроде не дурак.
– Ну… да, – нехотя согласился бард. Он знал, что Джеримэйн прав, но почему-то всё равно чувствовал себя уязвлённым. – Я и не оправдываю его… Слушай, давай не будем рассказывать об этом леди Эллифлор? Она наверняка расстроится. Лучше попробуем как-нибудь поаккуратнее разузнать об этом её истинном зрении, раз уж от мастера Флориана толку никакого.
– Вообще-то, я уже всё ей рассказал, – признался Джеримэйн, отводя глаза. – Теперь она заперлась и наотрез отказывается выходить из книги. Видишь ли, леди занята: она плачет. Все эти сильномогучие чародеи, похоже, только и делают, что жалеют себя. А ведь будь у тебя истинное зрение – мы бы в два счёта узнали бы, есть ли среди нас подменыш…
Элмерик глянул на него свысока, не в силах больше скрывать улыбку, полную торжества.
– Ха! Без неё справимся! – подбоченившись, заявил он. – Видишь ли, я уже и сам нашёл подменыша.
Увидеть, как глаза Джерри округляются от удивления, было в высшей степени приятно.
– Я хочу хоть каких-нибудь доказательств! – повторила Келликейт уже с нотками раздражения в голосе. – Всё, что мы знаем, – это рассказ Элмерика. Я уверена, что, если спросить Мартина, он расскажет свою версию – и тогда у нас будет слово одного против слова другого. А что, если – я не утверждаю, но ведь это возможно – подменышем является сам Элмерик? А Мартин что-то узнал – вот Элмерик и решил от него избавиться. Вы о таком раскладе не думали?
– Это неправда! – Бард скрипнул зубами; он уже успел сильно пожалеть, что послушался Джерри и рассказал о своих подозрениях остальным Соколятам. – Могу поклясться пеплом и вереском…
– Вот только не надо громких клятв! – Келликейт поморщилась. – Я просто хотела показать тебе, насколько всё туманно и неоднозначно. Ты мог что-то не разглядеть, недопонять. В общем, пока не будет ясных доказательств вины, я буду верить Мартину, потому что он мой друг.
– Я согласна-то с Келликейт, – вдруг заявила Розмари, расправляя широкие плечи так, словно бы уже готовилась грудью вступиться за приятеля. – Марти отличный парень-то, он не стал бы замышлять-то против нас.
Орсон не стал ничего добавлять к уже сказанному, но поддержал девушек решительным кивком.
Элмерик вскочил со своего места, прошёлся по комнате взад-вперёд и в сердцах пнул чей-то сапог, попавшийся на пути. Он никак не ожидал, что встретит столь яростное сопротивление: казалось же, всё было предельно ясно…
– То есть у нас под боком, возможно, разворачивается самый настоящий заговор, а вы умываете руки? А ещё Соколы, называется!
Он хотел было выбежать из комнаты, но Орсон догнал его, опустил на плечо свою тяжеленную лапищу, вернул и силой усадил на кровать.
– Н-не горячись. Сядь и послушай. Любого из н-нас м-можно обвинить боги знают в чём. Вот, н-например, Джерри таскался в подвал с отмычками. Не возражай, я сам видел. – Он глянул на Джеримэйна так, что тот вмиг закрыл рот. – А прошлой н-ночью Брендалин пыталась пробраться в верхний кабинет м-мастера Патрика. И, завидев м-меня, спряталась. Так что м-мы должны думать? Они тоже подменыши, по-т-твоему?
– Э-эй, а ты-то что забыла в кабинете мастера? – Розмари, прищурившись, глянула на Брендалин. – С Джерри-то всё ясно: он у нас на тайнах свихнутый.
– Да хватит уже называть меня Джерри! – Протест Джеримэйна, увы, услышан не был, потонув в девичьих пререканиях.
– Я не обязана перед тобой отчитываться! – Брендалин с отвращением поставила на пол кружку с молоком, которую принесла с собой. – Да что же за напасть такая? Опять скисло…
– Наши Роза и Фиалка снова ссорятся! – фыркнула Келликейт. – Девочки, вам не надоело?
Розмари, не слушая, вскочила, нависая всем телом над хрупкой Брендалин. Её щёки разрумянились, глаза горели недобрым огнём. Как ни странно, гнев ей шёл и даже делал красивее. Брендалин же от ярости, наоборот, побелела, вытянулась и стала похожа на фарфоровую статуэтку тонкой работы. Казалось, сейчас вокруг неё начнёт звенеть воздух.