Книга Психологос. Энциклопедия практической психологии - Николай Козлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если проанализировать жизненные запросы, то чаще о настоящих чувствах говорят женщины, и по контексту высказываний обычно можно понять, что для большинства из них настоящие чувства – надежные, не обманывающие, стабильные, которым можно верить. Женщине свойственно заботиться о безопасности, ей важно найти что-то твердое, на что можно положиться, что не выскользнет из-под ног, всегда будет прочным и не исчезнет, тем более если это касается чувств мужчины к ней. Если мужчина говорит женщине о своих чувствах, но она не понимает, что стоит за его словами – действительно чувство или ничего, – ей трудно поверить ему. И даже если она убедилась, что слова мужчины не пусты, что за ними стоит чувство, – все равно у нее еще есть основание для тревоги.
«Сегодня у него чувства есть, он весь ими горит, а завтра, когда они проснутся в одной постели, будет ли его чувство таким же, не выветрится ли оно?..»
Если чувство мужчины приходит и уходит, если он сам в нем не уверен, оно то есть, то нет, то для женщины оно ненадежно, и в этом случае чувство мужчины никто не назовет настоящим. А если жизнь показывает, что чувство мужчины устойчиво, не пропадает, то для женщины это настоящее чувство, потому что на него можно положиться. Для женщины настоящее чувство мужчины к ней – то, над которым он не властен, которое будет надежно направлять его поведение.
Многие женщины и себя боятся: им важна уверенность, что их собственное чувство не уйдет, не исчезнет.
Как правило, надежность более характерна для людей зрелых, ответственных, у которых чувства пропитаны разумом и находятся под его контролем. Другой вариант надежных чувств – те, что рождаются с возникновением привычки к партнеру и развитием привязанности. А вот искренность как критерий определения надежности чувства – критерий слабый.
Всегда ли можно верить искренне переживаемым чувствам? Нет. С другой стороны, всегда ли чувства, которые демонстрируются без переживаний, являются фальшивыми? Совсем нет. Воспитанные люди могут выражать вам адекватные чувства, ничего при этом не переживая, просто в силу воспитания и заботы о вас, и на такие их чувства вполне можно положиться.
Фальшивые чувства – это обманка, но и искренние чувства – ненадежный ориентир. Искренние чувства в лучшем случае говорят только о том, что человек действительно что-то чувствует и чего-то хочет. Но хотеть это одно, а сделать – другое. Сделает ли человек то, чего сейчас он абсолютно искренне хочет, зависит не от его чувств, а от того, что это за человек, есть ли у него воля, насколько он внутренне честен, умеет ли он держать слово и выполнять свои внутренние обязательства.
Даже самое лучшее и надежное чувство – это всего лишь чувство, то есть изначально не самая стабильная вещь, и, по-хорошему, оно нуждается как минимум в дополнении. Чем? Разумом и волей, способностью человека быть ответственным. Сами по себе чувства никогда не могут быть гарантом надежности – им может быть только надежный человек. Если перед вами именно он, не анализируйте его чувства, верьте его словам. Для многих взрослых людей их чувства – это их выбор, они могут свои чувства запускать и поддерживать по своей воле. Это чувства сделанные, но если они исходят от порядочных людей, они стабильны: на них можно положиться, потому что за них отвечает человек, которому можно верить.
Для женщины настоящее чувство мужчины к ней – то, над которым он не властен, которое будет надежно направлять его поведение.
Сказал, что будет любить десять лет, – десять лет будет по-настоящему любить. Чувства таких людей вызывают уважение. Они противопоставляются импульсивным, безответственным чувствам и эмоциям, которые сами вспыхивают и так же непроизвольно исчезают. Искренне влюбился – искренне через неделю разлюбил…
Если вы, думая о «настоящих чувствах», хотите иметь рядом надежного человека, которому можно верить, то вам нужно смотреть не на чувства, а на самого человека. Если вы разбираетесь в людях, то поймете, что к чему. Если вы пока не очень в этом сильны, спросите мнение умных и опытных людей. Хорошие кадровики, сильные руководители и опытные психологи могут очень много сказать о человеке, только на него взглянув.
Что же такое эмоции? Как связаны эмоции и чувства? Какие есть виды эмоций и зачем они нужны? Попробуем разобраться.
Эмоции и чувства – очень близкие понятия, их часто используют как синонимы. «Чувство гнева» или «эмоция гнева» – можно сказать и так и так, вас поймут. При этом иногда, для специальных задач, эти понятия нужно разделять.
«Я его люблю, прямо жить без него не могу», «у меня сегодня депрессия», «я в тебе разочарован» – когда люди произносят эти фразы, обычно подразумевается, что речь идет об их чувствах. Нет, если говорить строго, тут речь идет об их эмоциях. В чем разница между ними?
Эмоции кратковременны и ситуативны: «я раздражен», «ты меня бесишь», «я в восхищении», «обожаю тебя» – обычно это реакции на какие-то конкретные обстоятельства. А чувства, живя потоками под волнением мелькающих эмоций, более стабильны и говорят больше о самом человеке, нежели об особенностях определенной ситуации.
Если молодой человек злится из-за того, что нравящаяся ему девушка молчит и не отвечает на его письма, девушка не перепутает: злость – его эмоции, а влечение к ней – это его чувства. Ура!
Разница между эмоциями и чувствами – в скорости и длительности процессов. Если лицо быстро меняет выражение и быстро возвращается к исходному (спокойному) состоянию – это эмоция. Если лицо медленно начало менять свое выражение и осталось в новом выражении (относительно) надолго – это чувство. А поскольку это «быстро» или «медленно» очень относительно, то и четких границ между этими двумя понятиями нет.
Эмоции – это быстрые и короткие элементы чувств. Чувства – это длящаяся и более устойчивая основа вспыхивающих эмоций. Говорить об эмоциях проще, потому что они не так интимны, они на поверхности, а чувства в глубине. Эмоции, если только человек их специально не прячет, очевидны. Они видны на лице, ярко проявляются и иногда похожи на взрыв. А чувства – всегда немного загадка. Это нечто более сглаженное, глубинное и по крайней мере вначале их нужно разгадывать – и окружающим, и самому человеку. Человек порой, не понимая, что на самом деле он чувствует, говорит об эмоциях, и это вводит в заблуждение тех, кто пытается его понять. Впрочем, и значение каждой конкретной эмоции можно понять только в контексте того чувства, которое она выражает.
Сомнение «сказать – не сказать» может означать совершенно разные вещи: «Смогу ли я сформулировать точноо?», «Можно ли сказать это тебе сейчас?» и «Может, уже пора признаться?».
Чувства непосредственно передать нельзя, их можно передать только на внешнем языке – языке эмоций. В достаточной мере справедливо будет сказать, что эмоции – это чувства, выражаемые для предъявления окружающим.