Книга Любовник из фантазий - Шеррилин Кеньон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, ты не против того, чтобы я ушел?
Грейс хотелось крикнуть «нет», но она лишь вздохнула. В душе она понимала, что не сможет заставить его позабыть, кем он был. Юлиан Македонский. Герой. Легенда. Такой никогда не станет человеком двадцать первого века с приятными манерами.
– Я не смогу удержать тебя. Ты ведь не потерявшийся щенок, которого я привела домой.
Юлиан заметно напрягся от ее слов. По сути, все так и было. Вот почему ему так сложно оставить ее. Как он может уйти от человека, который считает его мужчиной, а не домашним животным?
Он не понимал, зачем Грейс хочет научить его водить машину, но ей определенно нравилось делиться с ним своим миром, а ему нравилось делать ее счастливой.
– Ладно, показывай, как укротить этого зверя.
Грейс припарковалась, и они поменялись местами. Оказавшись на водительском сиденье, Юлиан вдруг как-то сразу уменьшился в размерах.
– Я не могу ни дышать, ни пошевелиться…
Она рассмеялась:
– Извини, я забыла отодвинуть сиденье. Внизу есть рычажок: потяни за него, и тогда сможешь сесть удобнее.
Юлиан попытался, но не смог дотянуться.
– Подожди, – сказала Грейс. – Я сама. – Она легла грудью на его ноги и протянула руку вниз, а он застыл, наслаждаясь моментом.
Когда она прижалась щекой к его ширинке, пытаясь дотянуться до рычага, он не удержался:
– Знаешь, ты сейчас в идеальной позиции, чтобы…
– Юлиан! – Только сейчас Грейс заметила, как вздулись его джинсы там, где только что была ее голова. – Ах, извини.
– И ты тоже. – Стиснув зубы, Юлиан закинул назад руку и ухватился за подголовник, что хоть как-то сняло напряжение.
– Ты в порядке? – спросила Грейс, когда они отодвинули водительское кресло.
Он даже не удостоил ее взглядом, и она неловко похлопала его по руке.
– Ладно, ты достаешь до педалей?
– Я предпочел бы достать…
– Юлиан! – Грейс хихикнула. – Сосредоточься!
– Уже сосредоточился.
– Да не на моей груди.
Он опустил жадный взор на ее колени.
– И не на этом тоже.
Юлиан обиженно выпятил нижнюю губу. Это было так по-детски и так не похоже на него, что она рассмеялась.
– Теперь слушай. Педаль слева от тебя – сцепление, посередине—тормоз, под правой ногой – газ. Помнишь, что я рассказывала тебе о них?
– Помню.
– Отлично. Первое, что ты должен сделать, – это нажать на педаль сцепления и переключить рычаг коробки передач. – Она положила ладонь поверх его руки и показала, что надо делать.
– То, что ты делаешь, жестоко.
– Да нет же, я только показываю.
Хмыкнув, Юлиан попытался стронуть машину с места, но слишком рано отпустил педаль сцепления, и мотор заглох.
– Я сделал что-то не так?
– Вероятно, но ты не отчаивайся.
Юлиан вздохнул и попробовал еще раз, но и час спустя он все еще не мог передвигаться по школьной стоянке, не сбивая урны и не рискуя снести ограду, так что в конце концов Грейс пришлось признать свое поражение.
– Ладно, полководец из тебя определенно лучше, чем водитель.
– Что ж, в свою защиту я могу сказать, что моей первой машиной была боевая колесница.
Грейс улыбнулась:
– К счастью, у нас сейчас нет войны.
– Не знаю, не знаю. Я ведь смотрел ваши новости. – Юлиан выключил двигатель. – Все же лучше, если вести машину будешь ты.
– Мудрое решение. – Грейс вышла, чтобы поменяться с Юлианом местами, но на полпути попала в его руки и почувствовала горячий поцелуй. Это начинало ее пугать.
– Дома я покажу тебе кое-что новенькое, – пообещал Юлиан и улыбнулся. Грейс смотрела на его губы, словно не распробовала все с первого раза, и ему не терпелось добраться до дома, чтобы там стянуть с нее одежду, а потом приступить к…
– Эй. – Грейс словно очнулась ото сна. – Кажется, мы собирались поменяться местами…
Юлиан снова поцеловал ее в щеку, после чего Грейс, заняв наконец место водителя, искоса посмотрела на него.
– Мне кажется, тебе обязательно нужно познакомиться с еще двумя вещами в Новом Орлеане. Это Бурбон-стрит и современная музыка. Об одном из двух я могу позаботиться прямо сейчас. – Грейс включила радио и улыбнулась, услышав знакомую мелодию.
Юлиан стал внимательно слушать, но, когда Грейс сменила волну, нахмурился:
– Что ты сделала?
– Переключилась на другую музыкальную передачу. Все, что для этого нужно, – это нажать на кнопку.
– У вас интересная музыка.
– А ты скучаешь по своей?
– Если учесть, что музыка, которую я постоянно слышал, это трубы и барабаны, то, пожалуй, нет. Эта мне больше по душе.
– И тебя не смущает, что эта песня называется «Любовь больно ранит»?
– Нет. Я никогда не знал любви и не могу сказать, ранит она или нет. К тому же мне непонятно, как любовь может ранить.
Грейс стало не по себе от его слов.
– Итак, – начала она, решив сменить тему, – что ты будешь делать, когда вернешься домой?
– Не знаю.
– Пойдешь мстить Сципиону, да?
Он рассмеялся:
– Хорошая мысль.
– Почему? Что он тебе сделал плохого?
– Он встал у меня на пути.
– О! – Грейс не ожидала это услышать. – Выходит, тебе не нравится, когда кто-то встает у тебя на пути?
– А тебе нравится?
Она задумалась.
– Скорее нет, чем да.
Когда они доехали до Бурбон-стрит, кругом уже сновали люди. Грейс, обмахивая лицо импровизированным веером, чтобы спастись от жары, искоса посмотрела на Юлиана: влажные локоны обрамляли волевое лицо, а солнцезащитные очки делали его похожим на киногероя.
Белая футболка подчеркивала его прекрасно развитую мускулатуру.
Когда они проходили мимо стриптиз-клуба, Юлиан замедлил шаг. Надо отдать ему должное, он не стал пялиться открыто на полуголых девиц за стеклом, но Грейс чувствовала, что он испытал настоящий культурный шок.
Девица в окне заметила, что Юлиан смотрит на нее, и, закусив нижнюю губу, обхватила ладонями груди, затем лизнула стекло и поманила его пальчиком.
Юлиан отвернулся.
– Никогда не видел такого? – Грейс старалась не показать свое отношение к тому, как стриптизерша повела себя.
– Рим, – бесстрастно произнес Юлиан.