Книга Русские разборки - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Либерти окаменела. Неужели ей повезло — она оказалась в том же месте, что и Деймон Доннел, и при этом не в роли его официантки! Это было невероятно!
Вокруг него суетились люди, кто-то уже тащил кресло, кто-то издалека махал ему рукой — в общем, все кинулись лизать большому человеку задницу.
— А что, Деймон Доннел имеет к этому клипу какое-то отношение? — наклонилась она к одному из ассистентов, который вился вокруг нее и все предлагал встретиться.
— Босс! — уточнил тот. — Конечно, имеет. Прыткий Джимми ведь у него записывается!
— Серьезно?
— Познакомиться хочешь? — предложил ассистент и придвинулся к ней ближе.
— Еще бы!
— Если вечером пойдешь со мной — все устрою.
— Я помолвлена, — предостерегла она.
— Что-то кольца не видно.
— Кольцо продето в нос моему жениху. Ассистент насупился.
— Умная, да?
— Стараюсь, — сухо бросила Либерти, издалека наблюдая за Деймоном. Расслабленный, уверенный в себе, он был живым воплощением успеха.
Через какое-то время он поднялся и подошел к столу с закусками. Поняв, что это шанс, Либерти чуть не вприпрыжку кинулась к нему.
— Мистер Доннел! — окликнула она, набравшись наглости. Она боялась, что будет хромать. Ну почему она оделась так небрежно — какие-то джинсы с майкой?!
— Да? — обернулся он. — Мы знакомы?
— Я Либерти. Я работаю в кофейне рядом с вашим офисом и каждое утро подаю вам кофе. — Она торопилась, слова путались. — Но вообще-то я певица, я хорошо пою. Мне только нужен шанс. Я думала, может… может, вы найдете время меня прослушать.
Он очень медленно оглядел ее своими темно-дымчатыми глазами. Либерти впервые видела его без черных очков. Таких проникновенных глаз она ни у кого не видела.
— Да, я тебя помню, — наконец изрек он, теребя бриллиантовую серьгу в левом ухе. — Ты та девушка, которая на днях упала. Все обошлось?
Она была поражена, что он ее помнит.
— М-мм… Рука еще забинтована, видите? — пролепетала она. — Но ничего, заживает потихоньку. Мне уже лучше, а нога…
— А здесь ты что делаешь? — перебил он и взял себе морковку.
— Моя сестра участвует в записи. Танцует.
— Нравится песня? — спросил он, откусывая морковку. Он по-прежнему не сводил с Либерти глаз.
— Правду или наврать?
— Валяй, — сказал он с усмешкой. — Что бы ты ни сказала, я знаю: это хит.
— Зачем тогда вы меня спрашиваете? — возразила она. К ней вернулось самообладание.
— Из интереса.
— Музыка мне нравится, а слова ужасные, — быстро проговорила она.
— Неужели? — Он пригвоздил ее взглядом. — Чем же они тебе не нравятся?
— Они дискриминационные по отношению к женщинам. Сексистские слова.
— Я так не думаю. Не вижу в них ничего такого…
— И зря. Вы не правы.
— Я не прав? — Деймон поразился, что какая-то девчонка осмелилась с ним спорить.
— Да.
— В таком случае весь рэп такой.
— В большинстве случаев. Все время о насилии и как бы женщин побольше унизить.
— Рэп — это свобода, милочка.
— Нет. Рэп — это унижение женщин.
— А тебе не доводилось слышать о рэпперах-женщинах?
— Мне нравится Мисси Эллиотт и Куин Латифа, их ранние вещи. А вообще я больше люблю авторов-исполнителей — ну, типа Норы Джонс и Алисии Кейс. Я тоже пишу.
— Да кто сейчас не пишет?
— Я вам говорю: я хорошо пою.
— И еще ты очень самоуверенна. — Он посмотрел ей в глаза. И долго не отводил взгляда. — Ну, вот что. Надо тебе ко мне подъехать, — изрек он наконец.
— Правда? — задохнулась она.
— Я не привык шутить. — Он полез в карман и достал визитку.
— В офис прийти? — спросила она, изучая карточку.
— Сними трубку, позвони моей секретарше, Фей, скажи, что я велел тебе прийти. Она назначит время. Не забудь кассету прихватить.
Все было как во сне. И этот сон случился благодаря тому, что Синди позвали сниматься в видеоклипе. Вот это удача! Она и мечтать о таком не могла!
— А когда позвонить?
Он снова смерил ее взглядом. Наконец-то она начала для него существовать.
— Не затягивай с этим, — ответил он.
Подошел режиссер, Малик, скользнул по ней взглядом, быстро понял, что она не из важных особ, и обратился к Деймону.
Тот отвернулся от Либерти, и она поняла, что разговор окончен.
Вот это да! Столько всего случилось, и все — за два дня! Сначала — мамино признание, теперь — вот это. Она говорила с самим Деймоном Доннелом, и он предложил ей прийти к нему в контору и показать, что она умеет. И даже визитку дал!
«Спокойно, — сказала она себе. — Может, еще ничего не выйдет».
Но как оставаться спокойной, когда события разворачиваются с такой бешеной быстротой? Это невозможно!
Криса больше обеспокоила фраза: «Твой дружок требует ремонта», — чем пропажа «Ролекса». Что бы это могло значить? Раньше никаких жалоб не поступало.
Тот факт, что в его постели побывала женщина, нанятая Росом Джаганте, тоже не радовал. Как она попала к Максу на мальчишник? Такие совпадения только в кино происходят.
Нет, не только в кино.
Он раздумывал, не позвонить ли Росу в Вегас, потом вспомнил о разнице во времени и решил сделать это позже.
Вчера обсудить с братьями внезапное появление отца не удалось, если не считать короткого обмена репликами с Джетом типа: «Что тут делает старый хрен?» или «Выглядит на редкость здоровым. К чему бы?» Макс в разговоре не участвовал, он был с головой погружен в мероприятие, теперь безнадежно испорченное.
В одиннадцать к Крису в отель подъехал Джет. Проводить время с младшим братцем оказалось не так уж плохо. В Лос-Анджелесе у него были приятели, но он ни с кем не был особенно близок. Крис был трудоголиком, да к тому же последнее время пристрастился к игре. Два увлечения — и свободного времени почти не останется.
Нет, девушки у него, конечно, были. В данный момент — Верона; но ей недолго осталось пребывать в этом статусе. До нее была Холи Энтон, с этой вообще свихнуться можно было. Сложнее обстояло дело с друзьями мужского пола. Мужчины, как правило, тянутся к неудачникам, а преуспевающих сторонятся.
— Как это понимать? Утром он нас не принял, а вечером явился, как огурчик? — рассуждал вслух Джет, попивая апельсиновый сок. Они завтракали в номере.