Книга Песнь оборотня - Анна Гурова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вытащил из рукава самодельный хаташ, быстро размотал его, превратив снова в веревку, размахнулся и метнул ее конец с грузиком в росшую неподалеку сосну так, чтобы тот обвился вокруг ствола. Подергал – ремни вроде бы держали.
– Теперь хватайся. – Он еще раз промерил дно перед собой и протянул Анилу свой посох.
Тянуть было тяжело – трясина вовсе не желала отдавать свою жертву. Хасте пришлось лечь в сырой мох самому и ползком выбираться к дереву, вытягивая за собой перепуганного юнца. Наконец оба оказались на крошечном твердом островке у корней сосны.
– Какие дивы понесли тебя с пути в сторону? – привалившись спиной к дереву и тяжело дыша, прохрипел Хаста.
– Мошка ужалила меня прямо в глаз! – жалобно отозвался перемазанный в грязи Анил, стуча зубами от холода и пережитого страха. – Я оступился и…
Хаста, скривившись, спросил:
– Может, хоть теперь ты расскажешь, почему Данхар решил нас утопить? Что ты сказал ему такого, чего не говорил мне?
– Да почти ничего! Только то, что наместник Аршалай – мой отец.
Хаста удивленно поглядел на юного ария:
– Наместник Аршалай – твой отец?
– Да. Он бросил нас с матерью в столице много лет назад, когда уехал в Бьярму. Мой высокородный дед Рашна проклял его и запретил мне носить имя предателя.
– Смешно… – Рыжий жрец криво ухмыльнулся. – Как бы то ни было, надо думать, как отсюда выбираться… – Он отмахнулся от примороженной мошки. – Мы прошли не более трети пути. Вот там, – Хаста показал на рощицу, темневшую позади замшелой скалы, – уже твердая почва…
Он задумался.
– Смотри-ка. – Хаста ткнул пальцем влево. – Видишь, вроде как лужи среди травы?
– Вижу, – кивнул Анил.
– Это самые гиблые места. Их там много. А теперь посмотри направо.
– Смотрю, и что?
– Здесь луж вовсе нет. Понимаешь, что это значит?
– Да, надо идти правее, но…
– Погоди, я о другом. Здесь когда-то было озеро, потом оно заросло. Но одна часть – куда быстрее, чем другая.
– Справа было мельче? – предположил Анил.
– И это тоже. Но еще я думаю, в этом озере имелся длинный мысок, деливший его на две части. И вон та скала, которая торчит перед нами, – оконечность того мыска…
– Может, и так, но что это нам дает?
– Если все получится, то очень многое. Возможно, даже жизнь. Бери шест, пошли.
– Куда?!
– Если я прав, то скоро поймем.
Хаста обошел дерево и двинулся вперед, прощупывая дно. Искать пришлось недолго. Как раз там, где можно было кратчайшим путем пройти до вожделенной скалы, шест уходил в мох едва на ладонь, упираясь в твердое дно.
Хаста сделал несколько шагов, повернулся и громко крикнул стоявшему возле сосны Анилу:
– Эге, дальше настелена гать!
Он небрежно закинул посох на плечо и зашагал по болоту, будто по столичной улице.
– Меня подожди! – заорал Анил, бросаясь следом.
Но, догнав, услышал тихое:
– Умерь прыть. Никакой гати тут нет. Видишь, до самой скалы ничего из мха не выпирает…
– Тогда зачем ты кричал? – нахмурился Анил.
– А вот зачем.
Он повернулся и указал на берег. Накхи, внимательно следившие за происходящим на болоте, дружно разворачивали коней. Повинуясь приказам Данхара, всадники сорвались с места и поскакали вдоль края трясины.
– А теперь обратно, как можно быстрее, – приказал Хаста, как только всадники скрылись в лесу. – Наши следы еще не затянуло. Старайся точно наступать в них. И помни, дерева рядом не будет. Если опять оступишься – мы пропали.
– Я же не хотел!
– Давай быстрее! Сейчас накхи умчались, чтобы перехватить нас с той стороны. Когда поймут, что я их провел, – вернутся. У нас совсем немного времени, чтобы попытаться дойти до берега и скрыться в лесу.
– Скрыться от накхов? – горько повторил Анил.
– Мне самому это не нравится. Но что ты предлагаешь?
– Если бы у меня было оружие, я бы принял бой!
– У тебя есть нож и палка – достаточно, чтобы принять смерть. Поторапливайся!
То и дело оглядываясь, они осторожно двинулись обратно к лесу. «Что же придумать? – напряженно размышлял Хаста. – Справиться с накхами нам не удастся. Как бы перехитрить их?»
Край болота был все ближе. Еще несколько шагов, и Хаста остановился, с наслаждением ощущая под ногами твердую землю.
– Они скачут обратно! – послышался за спиной встревоженный крик Анила.
– Быстрее в лес!
Хаста метнулся в сторону опушки. Но только он оказался под сенью раскидистой сосны, прямо над его головой раздалось шипение.
«Гадюка? Нет, змеи уже спят…» И тут ликование переполнило Хасту. «Ага, этих гадюк я знаю!»
– Поднимите руки, задержите дыхание, – послышался сверху тихий шепот.
– Анил! – заорал жрец. – Бегом сюда!
Юный царедворец подбежал к нему:
– Что такое?
– Прислонись к дереву и подними руки.
– Ну нет! Я буду драться!
Анил поудобнее перехватил жердину, не отрывая взгляда от всадников.
– Я сказал, прислонись к дереву!
Хаста поднял руки и, глядя на приближающихся накхов, нараспев возгласил:
– Исварха Всесветлый, отец и хранитель верных своих, защити и укрой нас от взора Змеевых отродий! Яви свою силу и спаси нас!
Четыре раскрашенные тыквы-горлянки ударились о землю почти у его ног. Раздался хлопок, повалили искры, опушку начало заволакивать густым дымом. В этот же миг Хаста ощутил, как его обвивают чьи-то руки и ноги и он птицей взлетает на дерево. Затем рядом, вытаращив глаза от изумления и хватая ртом воздух, возник Анил. Позади него красовалась довольная Яндха.
– А теперь помоги вытащить противовес, – приказала она.
В это время Вирья не отрываясь следила за дорогой. Делать это было непросто – мешали клочья дыма, – но все же в разрывах временами проглядывал берег.
– Есть! – быстро прошептала она. – Изменник и его люди остановились.
– Девочки мои! Как вы сюда попали?!
Хаста порывисто обнял каждую из накхини. Яндха фыркнула и отстранилась, Вирья расплылась в хитрой улыбке.
– Потом расскажу, – пообещала она. – Сейчас эти сюда не сунутся, но времени терять нельзя…
– Почему не сунутся?
– По берегу рассыпаны бронзовые колючки. Кони повредят копыта и захромают. Людям изменника придется спешиться и идти медленно, всякий миг ожидая нападения из засады. Нужно поскорее уйти. За мысом ждет лодка. Нас отвезут в безопасное место…