Книга Ягодное лето - Катажина Михаляк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так, лениво переговариваясь, они возвращались в конюшни, и тут Алек вдруг резко натянул поводья своего коня. Лизун послушно остановился.
– Тетя, – шепнул он, – я бы и рад ошибиться… но мне кажется, – это ОНА! Та, с которой я тебя перепутал.
Габриэла посмотрела на женщину, которая стояла, опираясь на белые доски забора. Адвокат Богачка! Удивительно похожая на Габриэлу, даже теперь, после всех перемен! Если еще снять очки…
Женщина поднесла ладонь к глазам, заслоняя их от лучей заходящего солнца.
Алек направил коня к ней и соскочил на землю прямо перед ее носом.
– Вы! – крикнул он с той же самой ненавистью в голосе, с какой пару месяцев назад нападал на Габриэлу. – Вы убили мою маму! Вы, пани, вы – убийца! Понимаете? Вы убийца!
– Мальчик, о чем ты говоришь? – Малина смотрела на него свысока. Она с первых слов поняла, с кем имеет дело, прекрасно помнила отчаянные крики ребенка, когда его тащил за собой психопат.
– Я сейчас объясню, о чем говорю! Нет, тетя, я не перестану! – он сбросил с плеча руку пытающейся его успокоить Габрыси. – Она вместе с ЭТИМ убила мою маму! И хотя ее не будут судить за это убийство – может, хоть совесть ее осудит и тоже убьет!
«Адвокаты совести не имеют», – мелькнуло в голове у Габриэлы, но она промолчала.
– После того заседания, когда вы устроили расправу над моей мамой, – продолжал мальчик, – когда ЭТОТ выволок меня из здания и моя мама осталась совсем одна… Она пошла домой, легла и умерла! Именно так! Умерла, потому что у нее сердце не выдержало! Разорвалось от тоски! А знаете, пани, как мне об этом рассказал ЭТОТ? «Мать твоя сдохла». Вот как он сказал. Как о собаке приблудной! Хотя нет, не как о собаке – собаку и ту любят и говорят, что она умерла, а не сдохла. Ну что, вы довольны, пани? А я оказался в детском доме, потому что ЭТОТ меня избивал. И если бы не тетя Габрыся, – он взял девушку за руку, – так я бы уже тоже сдох! Потому что уже больше не мог так больше жить. А вы, пани, злой человек, и я вам желаю смерти! – закончил он, схватил поводья Лизуна и потянул коня за собой.
Малина проводила его ошарашенным взглядом.
– Это правда? – она перевела взгляд на Габриэлу.
– Правда, – Габриэла смотрела на нее жестко. – Мама Алека действительно умерла во сне. В ночь после суда. Мне директор детского дома рассказал об этом. А еще о том, как отец мальчика о нем «заботился». Так что огромная вам благодарность, пани адвокат. Вы провернули такую работу! Надеюсь, гонорара хватило вам на норковую шубку? – Габриэла скривилась от отвращения. – Пошли, Бинго. Иногда мне кажется, что в тебе гораздо больше человеческого, чем в некоторых людях…
И она вслед за Алеком пошла к конюшне.
Малина осталась стоять там, где стояла, в голове у нее был совершенный сумбур.
Конечно, она была «эта сука Богачка», которая за деньги продавала собственную совесть… Но, с другой стороны, – ведь каждый имеет право на защиту, даже самый страшный преступник, разве не так?
А может, у нее и не было этой самой совести – никогда?
Но тогда что сейчас так сильно грызло ее сердце, откуда этот ком в горле? Страх?
Да, она продавалась. Она защищала бандитов, и у нее было много врагов, потому что «благодаря» ей хорошие люди, порядочные и законопослушные, проигрывали дела, которые никак не могли проиграть.
Но тут… приложить руку к смерти женщины, любящей и любимой матери, которая провинилась только в том, что в свое время вышла замуж за психопата и впала в депрессию…
Малина повернулась и, механически переставляя ноги, побрела к парку. Ей хотелось скрыться сейчас от людей. А еще бы лучше – от себя самой. Она тяжело опустилась на лавку, спрятанную в кустах жасмина. И… заплакала. О себе и об Алеке. Именно в такой последовательности.
Ребенок, одиннадцатилетний ребенок ее проклял. Он желает ей – и говорит об этом вслух! – смерти за то, что она убила его маму.
Малина почувствовала страх смерти. И еще ужас перед адом, куда ей, судя по всему, прямая дорога.
– Мальчик, я все исправлю! Я тебе это компенсирую! – плакала она, хотя Алек не мог ее слышать. – Я этому психопату отомщу. Он нас попомнит!
Внезапно она закрыла рот рукой, потому что услышала чьи-то шаги. И голос Габриэлы:
– Пани адвокат, вы где?
И тут же Габриэла появилась у нее перед глазами, она без сочувствия смотрела на мокрые от слез щеки Малины. А про себя Габрыся порадовалась, что все-таки у этой женщины, несмотря ни на что, видимо, есть совесть.
– Я хотела узнать насчет Павла. Можно присесть?
Малина подвинулась на край скамейки, освобождая место рядом с собой.
– Вы по его делу приехали?
Малина кивнула.
Габриэла поспешно открыла сумочку и протянула ей мятый, но чистый носовой платок.
– Я, собственно, хотела даже больше с вами увидеться, чем с вашей начальницей, – начала Малина с трудом.
То, что казалось еще полчаса назад таким простым и логичным – угрозы, шантаж и торговля «ты мне, я тебе» – сейчас почему-то совсем не получалось озвучить.
– Я действительно очень хороший адвокат, может быть, один из лучших в стране, – тут Габрыся иронично усмехнулась, – что бы обо мне ни слышали – все так и есть. Я занялась делом Павла Добровольского из-за вас.
– Из-за меня? – Габриэла посмотрела на нее с непониманием. – А я-то тут при чем?
– Я потом объясню. У меня большие шансы восстановить его в правах, через две недели пан Добровольский может стать совершенно свободным и полноправным членом общества… – она чуть понизила голос.
– При условии, что?.. – продолжила Габриэла.
– Когда я вас впервые увидела и услышала, чего вы хотите… Я поняла, что Павел… что Вы к нему неравнодушны. Я не ошиблась?
Малина смотрела на Габриэлу пристально, и та смешалась. Ей совсем не хотелось открывать свои чувства этой высокомерной пани адвокату, у которой и чувств-то никаких отродясь не было.
– А сейчас… я вижу радом с вами пана Оливера ла Бью… – Малина умолкла на полуслове.
– И что? – занервничала Габриэла. – Я не имею на это права или что?
Малина, голос которой уже приобрел привычную твердость, а от слез не осталось и следа, сложила ладони, как для молитвы.
– Я вас прошу, пани Габрыся! Я вас ни в коей мере не осуждаю.
– Думаю…
– Буду откровенна с вами: Оливер мне небезразличен…
Габриэла потеряла дар речи.
Она смотрела на сидящую рядом с ней женщину, как две капли воды похожую на нее саму, словно близнец, и… молчала, не понимая, к чему та клонит.
– Я… я хочу отдать вам Павла и получить Оливера. Ведь двое сразу вам не нужны, – снова это умоляющее выражение в глазах. – И еще сделаю кое-что, чтобы как-то уменьшить ущерб, нанесенный Алеку: лишу родительских прав его отца. И он уже никогда не будет мальчику опасен. И если вы хотите заниматься мальчиком и стать его опекуном – так я и в этом вам могла бы помочь.