Книга Дикарка - Фабио
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она почувствовала прикосновение металлического браслета к своему запястью, звонкий щелчок и поняла, что он снова приковал ее к себе.
– Тебе не стоило этого делать, – сказала Лия.
– Нет, стоило.
– Но почему? Ты же оставлял меня одну, выходя за яблоками. Я могла проснуться, – поддразнила она Марко, – и сбежать в лес.
Про себя она очень сомневалась, что решилась бы куда бы то ни было бежать, если бы, проснувшись, обнаружила себя в одиночестве.
Он не ответил, устраиваясь на ночлег возле деревянного бочонка.
Через минуту в сарае воцарилась мертвая тишина, и Лия, заговорив, была не уверена, что Марко еще не уснул.
– Как ты меня нашел? – спросила она. Ответа не последовало, и Лия с сожалением поняла, что Марко успел заснуть.
Но после недолгого молчания он заговорил:
– Ты должна знать, что твое лицо показали по телевизору во время игры «Ред соке» с «Янки».
Лия кивнула, затем, поняв, что он не видит ее в темноте, сказала:
– Это я знаю.
– Я смотрел эту игру, – просто произнес он.
– Я догадывалась, что это может произойти. Ты же всегда любил бейсбол. И болел ты за нью-йоркских «Янки», – вспомнила она. – Мне всегда казалось очень странным, что калифорнийский парень болеет за нью-йоркскую команду.
Марко ничего не ответил.
Лия набрала в легкие побольше воздуха и решилась.
– Ты же вырос не в Калифорнии, правда, Марко? Ты рос в Нью-Йорке.
Несколько мгновений он молчал. На этот раз Лия была уверена, что Марко не спит: она почти физически почувствовала, как он напрягся. Еще до того как он заговорил, Лия поняла, что была права в своем предположении.
– В Южном Бронксе, – спокойно произнес он. – Ты догадалась только потому, что я болел за «Янки»?
– Иногда, когда ты забывался, когда мы ругались или… – Она замолчала, не желая вслух вспоминать об их взаимной страсти. Потом снова заговорила: – Как бы то ни было, иногда я слышала следы акцента. Нью-йоркского акцента. Но даже если бы не это, я все равно знала бы, что ты лжешь про Калифорнию, потому что ты лгал обо всем.
– И всегда?
Откуда она может это знать? В чем могла она теперь быть уверенной, когда убедилась, что он вовсе не тот, за кого себя выдавал.
– Не знаю, – честно призналась она. – Просто я всегда думала, что ты не можешь быть случайно забредшим на огонек приятелем Виктора, приятелем, застрявшим в доме на все лето и на часть осени. Когда ты собирался рассказать мне правду?
Молчание.
– Ты вообще собирался мне что-нибудь рассказывать?
– Вероятно, нет, – последовало после недолгой паузы.
Этого она и ждала.
Впрочем, какое это имело значение сейчас, после стольких месяцев разлуки?
Но почему-то его слова были очень важны для Лии.
– Как ты меня нашел? – спросила она снова, справившись с волнением. – Я имею в виду после того, как ты увидел по телевизору мое лицо. Как ты умудрился меня выследить?
– Позвонил в Бостон одному своему другу, который мне кое-чем обязан, – сказал он, словно это было так же очевидно, как то, что Земля круглая.
– Понятно, – спокойно произнесла она, сознавая, что вопросы не должны быть слишком многословными. – Ну и как он нашел меня?
– Игра затянулась, – проговорил Марко. – Моему другу не составило труда проехать в «Фенвей-парк» и смешаться с толпой, покидавшей стадион. Все, что от него требовалось, – это побеседовать с людьми, которые сидели рядом с тобой на трибуне.
– И каким же образом ему это удалось?
– Он просмотрел стоп-кадры видеозаписи эпизода, в котором тебя стукнуло мячом.
– И ты изготовил эту видеозапись… но как?
– У меня есть кое-какие связи, – только и сказал Марко.
– Итак, ты изготовил стоп-кадры видеозаписи, – заговорила Лия через минуту, – и…
– Мой друг изготовил, – невозмутимо вставил Марко.
– И что сделал твой друг? Прокрутил в замедленном темпе эти кадры, чтобы хорошенько рассмотреть людей вокруг меня?
– Вероятно, да.
– А потом подстерег по дороге домой этих людей и опросил их?
– Именно так.
– И таким образом он выследил меня и уже утром знал, где я живу? – Лия недоверчиво покачала головой. – Это невозможно. Никто из присутствовавших на матче и сидевших около меня не знал, как меня зовут и кто я такая, кроме моего спутника.
– Ты была со спутником?
– Да, – ответила Лия, чувствуя необъяснимую радость оттого, что в голосе Марко прозвучала ревность. Она не собиралась говорить, что это было случайное свидание, которое ей навязали помимо воли, и что ей совершенно наплевать на бедолагу Тони Ланцоне.
– Как ты мог меня выследить, если никто на трибунах не знал моего имени? – снова спросила она Марко.
– Ты в этом уверена?
– Конечно, уверена. Там были только незнакомые люди.
– Ты бы удивилась, узнав, сколько можно рассказать незнакомцу, даже не желая этого, – двусмысленно ответил Марко.
– Ну ладно, – промолвила Лия. – Но как ты ухитрился в мгновение ока перелететь из Майами в Бостон?
– Я действительно перелетел.
– На чем? На ковре-самолете?
– Нет, я прилетел чартерным рейсом.
– Который купил Виктор?
– Нет, – твердо ответил Марко. – Я же говорил тебе, что мы с Виктором играем в разных командах, Лия, и никогда не были заодно.
– Это очередная ложь.
– Скажу тебе больше, – продолжал он, – и это не ложь. Я ищу тебя с прошлого сентября, используя все мыслимые и немыслимые возможности.
– Я тебе верю, – проговорила Лия окрепшим голосом. – Ты пытался меня найти, чтобы убить.
– Можно я кое о чем тебя спрошу? – Между ними почти явственно проскочила искра гнева. – Ты совершенно в этом уверена? Лия пожала плечами.
– В каком-то смысле да, – тихо произнесла она. Несколько мгновений Марко о чем-то размышлял. Наконец он заговорил тихим, надломленным голосом:
– Ладно, слушай: если бы не я, то сейчас ты была бы мертва в одном-единственном смысле – прямом, Лия.
От его слов по спине девушки пробежал неприятный холодок, пронзивший ее до костей.
– Ну хорошо, – произнесла она, изо всех сил стараясь сохранить ироничный тон, – допустим, что ты действительно супергерой, спасший меня от архизлодея. Так где твои доспехи?