Книга Дочь Бездны. Книга 2 - Джеффри Хантингтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она приближается! — воскликнул Бьорн.
— Кто? — спросил Девон.
Глаза Бьорна округлились от страха.
— Ведьма!
— Изобель?
Бьорн кивнул.
— Значит, ты в сговоре с ней!
— Нет, добрый сэр. Конечно же, нет. Великий Клидог ап Грюффид приказал мне встретить ее здесь. Наверно, вам это известно?
— Кто такой Клидог ап Грюффид? — поинтересовался Девон.
— О! Это очень важный колдун из Ночного Крыла, — вмешалась Жизель.
Бьорн заволновался:
— Ах, зачем вы пришли? Если она заметит вас, все пропало.
Девон повернулся к Жизель:
— Ты можешь стать невидимкой?
— Конечно, могу. Этому Виглаф научил меня первым делом.
— Тогда поторопись.
И они исчезли из виду. И как раз вовремя: перепуганный насмерть Бьорн не успел отвернуться от них, как в тоннеле появилась летучая мышь.
Девон наблюдал. На его глазах она медленно превратилась в Изобель Отступницу, облаченную в развевающуюся накидку золотистого-зеленого цвета.
Девон увидел ее лицо. Волосы цвета воронова крыла, черные глаза — ослепительная красота.
Он понял то, что знал, возможно, с самого начала, но в чем был не в силах признаться самому себе. Изобель — это Моргана.
ЗАМОК ВЕДЬМЫ
— ГНОМ, здесь кто-то есть, — сказала Изобель, сверкнув черными глазами.
— Никого, миледи, мы одни.
Девон и Жизель замерли, стараясь не издать ни звука.
— Не лги. Я чувствую…
— Миледи, — перебил ее Бьорн, — я принес важные сведения.
Колдунья уставилась на него:
— Выкладывай!
— Это по поводу Витенагемота. Плетется заговор, чтобы захватить вас.
— Я так и знала. Малодушные глупцы… Они используют свое могущество только во имя добра. И чего они добились?
— Они нападут в полночь, как только вы появитесь. Вас окружат триста колдунов Ночного Крыла. Вам не удастся бежать!
Изобель откинула голову назад и расхохоталась. Этот ужасный, издевательский смех был хорошо знаком Девону. Он чувствовал, как рядом с ним дрожит Жизель.
— Могу я уйти, миледи? — спросил Бьорн. — Я сообщил все, что знаю.
— Нет! — Она схватила его за ворот рубашки. — Ты мне больше не нужен, а у меня в замке сотни голодных демонов. Ничто не обрадует их так, как жареный гном на обед!
— Прошу вас, миледи! Пощадите!
Изобель крепко держала гнома. Она снова превратилась в огромную летучую мышь, впилась черными когтями в тело Бьорна и унесла его вглубь тоннеля. Под темными сводами еще долго раздавался ее отвратительный смех, громкий и зловещий.
— ОПАСНОСТЬ миновала?
— Да, — ответил Девон, и ребята вернули себе прежний вид.
— Значит, он заодно с ведьмой, — сказала Жизель, — раз раскрыл ей планы Ночного Крыла.
— Но почему он не выдал нас?
Они пустились в обратный путь, желая поскорее оказаться в Келведон-Хаусе, и рассказали родителям Жизель и Виглафу о сцене, свидетелями которой только что стали.
Арнульф был вне себя; он ударил кулаком по дубовому столу, опрокинув кубок с вином.
— Вы страшно рисковали, преследуя гнома, — негодовал Арнульф, снова напомнив Девону Рольфа Монтейна. — Если бы Бьорн не отвлек ведьму, она обнаружила бы вас и тогда весь наш план превратился бы в прах.
— Отец, Бьорн раскрыл ей тайный план, — возразила Жизель. — Он сообщил, что ее захватят в полночь на Витенагемоте.
— Таков приказ Клидога ап Грюффида!
Виглаф наклонился к Девону:
— Клидог — великий валлийский колдун, самый уважаемый во всей Европе член Ордена.
Сибилла подошла к дочери и погладила ее золотисто-каштановые волосы:
— Почему ты подозреваешь Бьорна Форкберда? Ты же знаешь, гномы всегда преданно служили Ночному Крылу.
— Девон видел, как он готовил какое-то зелье и вызывал духов…
— Ну конечно же, — в разговор вступил Виглаф, — гномы всегда этим занимаются. У них, кроме огромной физической силы, нет собственного волшебного дара. Но они мастера на заговоры и приготовление зелья.
— Постойте, — попросил Девон. — Правильно ли я понял, что Клидог использовал Бьорна, чтобы передать Изобель ложные сведения?
— Девон Марч, наконец-то ты понял, в чем дело, — разочарованно протянул Арнульф и повернулся к камину погреть руки.
— Значит, когда я видел его в будущем, он и в самом деле хотел избавиться от Изобель. — Девон вздохнул, проклиная собственную недогадливость. — А я столкнул его котел в море.
— Наша цель, — сказал Виглаф, — захватить Изобель до начала Витенагемота, а не во время его проведения, как ей сообщили. Мы хотим застать ее врасплох.
— Вы возьмете ее замок штурмом? — полюбопытствовал Девон.
Арнульф расхохотался.
— Нет, мой мальчик, — ответил Виглаф. — Все не так просто.
Сибилла улыбнулась Девону:
— Ты знаешь, на что она способна?
— Я знаю, что она из Ночного Крыла. У нее такие же способности, что и у любого из нас. Следовательно, любой из нас справится с ней.
— Отнюдь не каждый, — возразила Сибилла. — Видишь ли, Изобель кое-чему научилась у демонов. Она овладела особым искусством, которое может использовать против… — Сибилла взглянула на мужа. — Против мужской части Ночного Крыла.
Арнульф проворчал что-то в ответ.
— Ты видел ее, — заметил Виглаф. — Она очень красива, правда?
— Она суккуб, — ответил Девон.
Сибилла кивнула:
— Вот именно. Любой из мужчин, кто попытается захватить Изобель, будет сражен ее смертельно опасными чарами. Она увела много мужей. Принадлежность к Ордену не защищает от нее наших мужчин.
— Мы в первую очередь мужчины, — ворчал Арнульф, все еще глядя в камин. — И мы слишком похожи на людей.
— Но она будет побеждена. Послушайте, я пришел сюда из другого времени. Из будущего. История Ночного Крыла гласит, что Изобель сожгут на костре. Ее одолеют женщины Ордена.
— В таком случае мы добьемся успеха, — повеселев, заявил Арнульф. — Тогда нам нечего опасаться.
— Мальчик здесь не для того, чтобы вселить в нас самодовольство, — предупредил Виглаф. — Он пришел вселить в нас уверенность. Арнульф, вопреки всему ты можешь потерпеть неудачу, и тогда изменится ход истории. Каждый из вас должен играть свою роль.