Книга Тайный час - Скотт Вестерфельд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рекс, кошки не вьют гнезд.
— Ну, расшевелила их… кошачье логово. И все-таки, какимбы даром ты ни обладала, Джессика, этот дар очень важен. Для нас.
Джессика с надеждой посмотрела на Рекса.
— Правда? Ты уверен?
— Если ты нужна темнякам, то нам ты простонеобходима, — сказала Десс.
— Но им я нужна мертвая.
— Именно поэтому мы и должны выяснить, что ты собойпредставляешь, — проговорил Рекс. — Ты поможешь нам сделать это?
Джессика на несколько секунд задержала взгляд на своихдрузьях, а потом мрачно уставилась в окно, за которым текло время синевы. Дессзаметила аккуратные ряды кнопок вдоль окон и подумала: «Интересно, каково это,когда наступает тайный час и за окном тебя ждет целый мир, а ты заперт у себя вкомнате?»
В комнате у Джессики царили необыкновенные чистота ипорядок. Похоже, она весь день занималась уборкой. Десс поняла, что родителиДжесс — люди не бедные. В углу стоял отличный музыкальный центр и стойка скучей компакт-дисков. Но вид у комнаты был совершенно не обжитой. Тут былоодиноко.
Джессика вздохнула, но ответила:
— Конечно. Что я должна сделать? Рекс улыбнулся.
— Нам придется отвести тебя в одно место, связанное снаукой полуночи, в хранилище знаний. И сделать это надо во время тайного часа.Есть способы, есть испытания, с помощью которых там можно определить, какой утебя дар.
— Хорошо, но только что будет, если туда нагрянуттемняки?
— Они непременно попытаются, — кивнулаДесс. — Но я могу заранее выстроить оборону и все приготовить ещезасветло, так что к наступлению полночи мы будем в полной безопасности. Покрайней мере, там уж точно будет надежнее, чем в этой комнате.
Джессика огляделась по сторонам. Мысль о том, что ее комнатаненадежна, явно не прибавила ей спокойствия.
— Тогда остается только одна маленькая проблема — какмы попадем в ваше хранилище знаний?
— Это мы тоже продумали, — поспешно проговорилРекс. — Ты можешь сказать родителям, что останешься ночевать у Десс. Онаживет ближе всех к бедлендам. И вы сможете уйти из дома и добраться до местараньше, чем…
— Забудьте об этом.
— Почему? — удивился Рекс.
— Я не могу остаться ночевать ни у кого. По крайнеймере, еще целый месяц. Меня не пускают. Никуда, кроме школы.
— Ох. — Рекс не смог скрыть расстройства. Видно,он никак не ожидал, что его блестящие планы рухнут из-за такойобыденщины. — Ну, тогда… Тогда, если ты сумеешь выбраться из дома сама,Мелисса сможет заехать за тобой и отвезти тебя…
— Нет, — не раздумывая, прервала егоДжессика. — Я и так уже предостаточно наврала родителям. Выше крыши. Такчто лучше не надо.
Рекс открыл рот, но тут же закрыл.
Десс просто умирала от любопытства — так ей хотелосьпоговорить с Джессикой по душам наедине, без Рекса. «Что же такое ??тряслосьвчера ночью?» — гадала она, прикидывая, не связан ли домашний арест Джессики сДжонатаном.
— Понимаете, — стала объяснять Джессика, — яне против того, чтобы уйти из дома во время потайного часа, но в обычное времяникуда не пойду. Если мои родители узнают, они ужасно огорчатся. А мне бы нехотелось снова огорчать их.
— Ты хочешь ждать целый месяц? — не выдержалРекс. — Если темняки на самом деле так сильно напуганы, то очень скоро онимогут разойтись не на. шутку.
— А далеко это место? — робко поинтересоваласьДжессика.
— Очень далеко, — ответил Рекс. — Даже отдома Десс за час на великах мы едва успеем обернуться туда и обратно.
— А если полететь?
У Рекса отвисла челюсть. Опомнившись, он тут же попыталсяиспепелить Десс взглядом. Та вздохнула, пожала плечами и развела руками.Отпираться было бессмысленно: Рекс знал, что Мелисса ни за что не сказала быДжонатану, где живет Джессика. И между прочим, если бы Десс не проболталась,Джонатан, пожалуй, вообще не догадался бы о том, что в городе появилась новаяполуночница. Десс попыталась изобразить на лице раскаяние.
Но в душе она ликовала. Иногда Рексу стоило напомнить о том,что главным его никто не выбирал.
Рекс взял себя в руки и обернулся к Джессике:
— Это слишком опасно. Вдвоем посреди бед-лендов вынаверняка угодите в западню, из которой живыми не выберетесь.
— Это точно, — горько вздохнула Джессика. —Прошлой ночью был сущий ужас. А ведь мы совсем недалеко от города забрались.
— Вы забрались?.. — Рекс снова встал на дыбы, носумел совладать с собой. — Мы что-нибудь другое придумаем, — объявилон.—
Найдем способ, как сделать так, чтобы ты оказалась там дополуночи.
— А все-таки где оно, это место? — спросилаДжессика.
Десс не спускала глаз с Рекса. Она заметила, что ее друг несмог удержаться от легкого злорадства — теперь, когда мог немного попугатьДжессику.
— Оно называется Змеиной ямой.
В понедельник утром выяснилось, где провел выходныеДжонатан. Сначала Джессика не приняла эти разговоры всерьез — мало ли чтоболтают в школе. Но вторым уроком была физика, и место Джонатана пустовало, аодноклассники так красноречиво переглядывались, что Джесс поверила: все так иесть.
Все правда. Его арестовали, и виновата в этом была она.
Слухи ходили всевозможные, но все сходились в одном:Джонатана взяли, когда он прогуливался с Джессикой Дэй. Из новенькой она врекордно короткие сроки превратилась в очень и очень плохую девочку.Большинство ребят делали вид, что сильно удивлены тем, что Джессика вообщеявилась в школу, — будто ей полагалось смиренно гнить в тюрьме, вкамере-одиночке. Где бы она ни появилась — все сразу начинали шушукаться (кромеразве что учителей, у которых за годы выработался иммунитет к школьнымсплетням) и всем жутко хотелось узнать, что же на самом деле произошло.
На счастье, на выручку Джессике пришла Констанца. Онаразыскала Джессику на одной из первых переменок и просветила ее:
— В общем, слушай: чья-то тетка, а может, мать работаетне то диспетчером, не то помощницей в конторе шерифа, и она была там в субботуночью, когда доставили Джонатана. У нас в Биксби слухи разлетаются мгновенно. Акстати, что вы с ним натворили-то?
— Мы просто гуляли. Констанца понимающе кивнула:
— Нарушили комендантский час. Я так и думала. Но вшколе поговаривают, что вы, мол, не то машину угнали, не то аптеку ограбили, нето все разом.