Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Стены вселенной - Пол Мелкоу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Стены вселенной - Пол Мелкоу

252
0
Читать книгу Стены вселенной - Пол Мелкоу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 89
Перейти на страницу:

— Кейси, я не думаю…

— Джон, ты должен приехать. Родители будут тебе очень рады, тем более что Джек им никогда особенно не нравился.

Джон вздохнул.

— Нет, я не смогу, — сказал он твердо.

— Куда ты поедешь? У тебя ведь нет своей семьи.

— Меня приглашают Рейберны.

— Вы даже не родственники!

Джон вспыхнул, но сдержался и произнес спокойным голосом:

— У меня свои планы на День благодарения. Я не хочу ехать к твоим родителям.

— Не хочешь?.. — Кейси запнулась.

— Нет. Мне надо заниматься пинболом.

— Пинболом?

— Да.

— Ты издеваешься?! Тебе больше хочется корпеть с друзьями над какой-то дурацкой игрушкой, чем провести выходные со мной?

— Я считал, ты тоже в нашей команде.

Кейси закатила глаза.

— Если б я в ней не была, мы бы с тобой вообще не виделись. Тебя интересует только пинбол и еще то, что ты прячешь в своем ящичке!

— Что?! — воскликнул Джон. Ему и в голову не приходило, что она знает о ящике.

— Похоже, я для тебя так, пустое место. Я даже не знаю, что для тебя по-настоящему важно. Ты всех держишь на расстоянии, никого не подпускаешь.

— Неправда!

— Тогда скажи, что у тебя в ящике.

Джон молчал.

— Ну, так что там?

— Не важно, — сказал он. — Кейси, мне трудно сходиться с людьми. Я никогда… не был ни с кем так близок.

— Ты и сейчас не близок! — закричала она. По щекам у нее катились слезы.

— Я не могу так сразу! — убеждал Джон. — Я не хочу тебя обижать или что-то скрывать от тебя. Но…

— Но именно это ты и делаешь.

— Кейси, не будь ко мне несправедлива!

— Я несправедлива? — Она натужно засмеялась. — Я твоя девушка, Джон. Или ты забыл? Мы должны доверять друг другу. Быть вместе. По праздникам и вообще.

— Хорошо, я поеду на День благодарения к твоим родителям.

— Поздно. Предложение аннулировано!

— Теперь ты начинаешь капризничать.

— Не стоит соглашаться только потому, что я заплакала. Зачем ехать, если тебе не хочется? — Ее щеки стали пунцовыми.

— Давай не будем разыгрывать мелодраму! — закричал Джон. — Не надо мной манипулировать! По-моему, мы вместе должны решать, что нам делать. Если я не хочу праздновать День благодарения у вас, я имею на это право!

— Ты думаешь… Впрочем, не важно. Тебе вовсе не нужно к нам приезжать.

Повернувшись, Кейси перескочила через ручей.

— Кейси.

Она не обернулась. Джон догнал ее и схватил за руку.

— Кейси, это глупо. Я хочу поехать к твоим родителям. В самом деле хочу. Не знаю, почему я отказывался. Я просто дурак.

— Что верно, то верно, — сказала Кейси, вытирая рукавом нос.

— Соглашаться было не обязательно, — улыбнулся Джон.

— Еще как обязательно.

Джон взял Кейси за руку, и они молча двинулись по тропинке в обратный путь.


Новый прототип был готов три недели спустя — полностью функциональная пинбол-машина на два игрока с цифровым устройством подсчета очков, амортизаторами разных видов и шестью парами флипперов у каждого игрока.

Джон выиграл первые десять матчей — большей частью за счет того, что умел пользоваться флипперами, а остальным нужно было еще научиться останавливать и удерживать шарик. Но Генри быстро приспособился и выиграл у Джона первым.

— И была великая радость! — провозгласила Грейс, когда Генри получил очко в свою пользу.

— За кого это ты болеешь?

— Да уж не за тебя.

Вся лаборатория оглашалась звонками, зуммерами и криками, и скоро один проходивший мимо студент-старшекурсник поинтересовался, нельзя ли ему сыграть тоже. Он бросил в щель четвертак, монета звякнула в приемнике, и Джон с Грейс улыбнулись друг другу.

Генри разделал старшекурсника под орех за две минуты.

На следующий день желающих развлечься было с десяток, а еще через день они уже не помещались в пристройке и ждали своей очереди в основной лаборатории. На выходных устроили турнир. В финальном матче Генри победил Джона со счетом десять — девять.

Успех был настолько ошеломляющий, что Джон в конце концов решил сделать следующий шаг. Конечно, ему следовало помнить, что главная его цель — изучать прибор. Но идея пинбола слишком увлекла Джона, и он не мог рассуждать трезво.


Ночные бары при свете дня — зрелище такое же непривычное, как диктор теленовостей без макияжа и суфлерских карточек. В пустых залах гулко раздаются шаги, воняет прокисшим пивом. Джон и Кейси зашли в небольшой бар под названием «Вудмен», расположенный поблизости от университета. Для развлечения публики в заведении стояли автомат с видеоигрой и пара бильярдных столов. Джон никак не мог привыкнуть, что в барах у него не требуют удостоверения, — в этом мире алкоголь можно было покупать с восемнадцати лет.

— Как нам найти администратора? — обратились они к парню, который высунулся из люка в полу, чтобы положить на транспортер бочонок пива.

— В конторе, за туалетами.

Они прошли по коридору до двери с надписью: «Посторонним вход запрещен». Джон постучал.

— Чего надо? — раздался изнутри грубый голос.

Джон толкнул дверь. За столом в тесной комнатушке сидел лысеющий мужчина с сигаретой в зубах.

— Парады выпускников не спонсирую, — бросил он, едва подняв взгляд.

— Мы здесь не за этим, — сказал Джон.

— Уже хорошо. Что тогда?

— У нас есть игра. Мы предлагаем установить ее в вашем баре.

Мужчина посмотрел на них изучающим взглядом.

— Мне не нужны проблемы, так что никаких одноруких бандитов.

— Она не на деньги, — пояснил Джон. — Похожа на видеоигру, только механическая. Вроде бильярда.

— Игра, говорите… — Мужчина затянулся сигаретой. — А лицензия муниципалитета у вас имеется?

— Нет.

— Вы входите в ассоциацию организаторов игр?

— Нет.

— В таком случае ничего не выйдет, ребята.

— Послушайте…

— Я не сомневаюсь, что все очень здорово, но, во-первых, в зале нет места, а во-вторых, мне некогда улаживать проблемы, которые из-за этого возникнут. — Он поднял руку, указывая на дверь. — Благодарю за предложение.

Джон повернулся к выходу, но тут заговорила Кейси:

— Мы заработали пятьдесят баксов за один вечер, даже не вынося автомат из университетской лаборатории.

1 ... 41 42 43 ... 89
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Стены вселенной - Пол Мелкоу"