Книга Утренняя луна - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, конечно, нет. – Миссис Уингейт встала и трясущимися руками стала собирать посуду.
Джекка вопросительно покосилась на Люси, но та лишь пожала плечами. Она тоже не знала, в чем дело.
К тому времени как Джекка и Люси пришли в кухню, миссис Уингейт уже овладела собой и спокойно посоветовала Джекке заняться игровым домиком.
– Тристан каждый раз собирается сделать это сам, но у него не хватает времени. – Она взглянула на часы. – Раз уж речь зашла о времени, я должна вернуться в магазин и отпустить помощницу. – И она заторопилась к двери.
Джекка проводила ее глазами и повернулась к Люси.
– Меня подвело воображение или…
– Она действительно расстроилась, услышав это имя.
Несколько мгновений они молча смотрели друг на друга.
– Я спрошу у Тристана, – наконец сказала Джекка, – и расскажу все, что узнаю.
– Хорошо, я тоже расскажу, если удастся что-то выяснить.
И они вернулись к работе.
К ужину у Джекки было сделано четыре варианта окраски игрового домика, и еще три оставались в голове. Люси сказала, что сама приготовит еду, и Джекка пошла обратно к столу. По пути она вспомнила, что давно не разговаривала с отцом, и позвонила ему. Ей хотелось рассказать именно ему о том, что ее попросили отремонтировать дом.
Услышав его голос, она сразу поняла, что отец в дурном настроении. Нетрудно было догадаться, что причиной тому Шейлова война.
– Она сведет меня с ума, – пожаловался Джо Лейтон. – Ты представляешь, Шейла хочет продавать занавески. В моем магазине. Ее тетка их шьет, а она будет ими торговать.
Он говорил с таким негодованием, как будто Шейла собиралась продавать наркотики. По правде говоря, Джекка считала, что расширение ассортимента – вовсе не плохая идея, но она не собиралась принимать сторону Шейлы. Отец способен воспринимать чужие идеи, только когда пребывает в очень хорошем настроении. Так что сейчас не тот случай. В Шейле был неистребим дух противоречия. Если кто-то говорит то, что ей не нравится, она бесстрашно бросается в бой. Джекка видела, как Шейла смело наскакивала на мужчину, вдвое большего, чем она сама. Эта черта Джекке нравилась, но только если Шейла не начинала во всем перечить ее отцу.
– Возможно… – с большой осторожностью начала она, но отец перебил:
– Если ты сейчас скажешь, что я должен продавать занавески в моем магазине инструментов, я помещу твой номер телефона на веб-сайте твоей школы, и тебе начнет звонить мальчишка Лоренсов, который в свое время не давал тебе прохода.
– Не думала, папа, что ты можешь быть таким жестоким, – обиженно заявила Джекка, втайне радуясь, что его злость проходит. – Хочешь услышать, чем я занимаюсь?
– Конечно. Я готов услышать все, что угодно, чтобы забыть про жену твоего брата. Не будь она матерью моих внуков, я бы велел Джоуи расстаться с ней.
– Это все равно бы не сработало. Джоуи без ума от нее, – сказала Джекка.
– Ты права. Так что скажи мне лучше, сколько рисунков ты уже сделала для рекламной кампании Ким? Закончила работу?
– По правде говоря, я ее еще не начинала.
– Почему? Ты решила стать одной из тех, кто все начинает и ничего не доводит до конца?
– Папа, я не такая. И сейчас я обдумываю, что делать. Вариантов масса. Может быть, ты перестанешь выплескивать на меня свое раздражение из-за Шейлы и послушаешь?
– Понял, замолкаю. Так чем ты занимаешься?
Джекка, выдержав короткую паузу для усиления драматического эффекта, с торжеством в голосе сказала:
– Мне дали работу по реставрации игрового домика, построенного в 1920 году.
Как она и рассчитывала, отец был приятно удивлен.
– Ты серьезно?
– Абсолютно, – радостно сообщила она и начала рассказывать, что маленький домик стоит рядом с домом миссис Уингейт, в котором она живет, и владелец домика попросил ее проследить за работами, в первую очередь за покраской.
– Сколько тебе заплатят?
– Ты можешь думать о чем-то другом, кроме денег? Ничего мне не заплатят! Я делаю это для друга!
– Мне казалось, что твоя единственная подруга в этом захолустье – Ким. Это ее домик?
– Нет. Он принадлежит ее кузену.
– Потребуй у него деньги. Не надо разбрасываться своим талантом… Подожди… – Джо Лейтон задумался. – Значит, вот в чем дело – в кузене. У него есть дети?
Джекка устало закрыла глаза. Она никогда не могла понять, как это у него получается, но отец всегда узнавал то, что она хотела от него скрыть.
– Папа… – простонала она, покачав головой.
– Что? Разве отец не имеет права задавать вопросы своей дочери? Кто этот мужчина? Он женат, имеет детей и хочет, чтобы ты бегала по лесу в шортиках и короткой маечке и красила для него игровой дом? Тебе не кажется это сомнительным?
И снова отец заставил ее перейти к обороне.
– Он городской врач. Ему тридцать четыре года. Никогда не был женат, а ребенок – это его племянница. Удовлетворен?
– Звучит лучше, – протянул Джо. – Интересно, о чем он думал, поручая такое дело девчонке?
– Потому что я квалифицированный специалист, – раздраженно выпалила Джекка. – Папа, ты сведешь меня с ума!
– Я только забочусь о тебе, вот и все. Не понимаю, почему ты отказываешься от оплачиваемой работы для Ким, ради того, чтобы бесплатно поработать на чужого дядю? Меня это беспокоит.
Джекка поняла, что лучше переменить тему.
– Знаешь, кто мои соседки? Это потрясающие женщины. Они научили меня танцам у шеста.
– А они знают, что ты работаешь на некого парня, который никогда не был женат?
Джекка тяжело вздохнула. Интересно, почему отец считает большим недостатком, если мужчина никогда не был женат?
– Папа, помоги мне…
– Чем я могу тебе помочь? Рассказать, как начать карьеру стриптизерши для человека, который владеет игровым домиком? Откуда мне знать?
Прошло еще довольно много времени, прежде чем она сумела распрощаться с отцом. В конце концов она обещала выслать ему фотографии и наброски.
– Пусть Шейла тебе покажет, как пользоваться электронной почтой, – сказала она на прощание.
– Я знаю, как пользоваться электронной почтой, – сварливо проворчал отец. – Насколько я понимаю, реставрация игрового дома означает, что в ближайшем будущем ты домой не собираешься?
– Ты правильно понял. Знаешь, папа…
– Что еще?
– Я люблю тебя, – сказала Джекка и улыбнулась.
Однако, бросив телефон на кровать, она нахмурилась.
Отец действительно сильно переживает. Так его надолго не хватит. Она услышала, что Люси зовет ее ужинать, и поспешила вниз.