Книга Игра случая - Наталья Александрова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она рассказала, что у отца были спрятаны какие-токартины…
– Офорты, – поправил Гржемский.
– Что? – удивился Алекс. – Как вы сказали?
Гржемский тяжело вздохнул и возвел очи к небесам.
– Боже мой! С кем я работаю! – сокрушеннопроговорил он в пространство. – Офорты, молодой человек, это разновидностьгравюр, не буду утомлять вас техническими деталями. Вы, простите, такую фамилию– Рембрандт – слышали?
– Ну за кого вы меня принимаете, – обиделсяАлекс. – Конечно, слышал.
– Очень хорошо. Вы меня просто утешили. Так вот, этиофорты – работа Рембрандта, уж можете мне поверить.
– А мама мне говорила, что это картины… –разочарованно протянул Алекс. – А эти офорты тоже дорогие?
– Не волнуйтесь, – Гржемский не пытался скрытьсарказм, – нам с вами хватит даже при самых неумеренных запросах. Что жееще рассказала вам покойница?
– Она рассказала, где расположен тайник и как в негопопасть быстро, ничего не ломая. Но раз вы говорите, что новые жильцы уже егонашли…
– Может быть, они снова убрали офорты туда же, а может– перепрятали в укромное место. Во всяком случае я бы начал с проверки тайника,затем тщательно обследовал все жилище покойного Ивана Игнатьевича. И посколькумы с вами заключили джентльменское соглашение, не подкрепленное подписаниемкаких-либо бумаг, но подтвержденное моим и вашим словом, – Гржемскийвыразительно посмотрел на Алекса, в этом взгляде можно было прочесть, чтоджентльменское соглашение подразумевает участие как минимум двух джентльменов, –а здесь в наличии только один, я считаю себя обязанным предоставить вам своючасть информации.
Далее Леопольд Казимирович пересказал Алексу всю давнююисторию с приходом к нему старика Примакова, свое тогдашнее состояние и как онпроговорился про офорты Оксане, и что теперь возле бедной овдовевшей старухиПримаковой вертится этот подозрительный маклер, который явно хочет ограбитьстаруху. Алекс сильно встревожился, компаньоны решили пока выждать, последитьза маклером и за Оксаной.
Мурат Рахманов был в упоении. Как всегда, весной у негонаблюдался подъем жизненных и душевных сил. Раньше в такое время он спешилжениться или во всяком случае обязательно встречал женщину, которую объявлялсвоей единственной любовью на всю жизнь. Но в последние годы он как-то поостыл,то ли привык к своей последней жене Алевтине, то ли стал уже не так молод дляженитьбы. А было ему прилично за сорок, а скорей всего, в наше неромантическое,расчетливое время вряд ли могла найтись женщина, согласная повесить себе нашеюдополнительный хомут, ведь женихом-то Мурат был незавидным.
Однако организм Мурата требовал еже-весенней встряски,поэтому он и задумал гениальную, как ему казалось, комбинацию получения вполную свою собственность квартиры на Петроградской стороне.
Все складывалось очень удачно. Маклер обещал все устроить всамом ближайшем времени. Племянника выведут из игры, а дальше надо будет толькоподождать, пока старуха сама окочурится, и вся квартира будет его. Немножкосмущал Мурата тети-Нюрин кот Тимоша, потому что чувство юмора у Муратаотсутствовало напрочь, и шутку маклера Володи насчет кота-наследника онвоспринял буквально.
Поэтому себе лично Мурат поставил конкретную задачу известисоседкиного кота. С этой целью он стал как бы случайно оставлять открытой дверина лестничную площадку. Дело шло к весне, кот Тимоша забыл, что он уже два годакак кастрирован, и рвался на улицу. Однако тетя Нюра за своим котом следиластрого и пару раз возвращала его прямо с лестницы. При уходе в магазин онастала запирать кота в своей комнате на замок. Мурат утроил усилия, подобралключ к соседкиной двери, но пока возился с замком да искал кота у тети Нюры набуфете, в открытую входную дверь вошли две цыганки и сперли у его жены Алевтиныиз секретера всю получку и золотой перстенек.
Всегда спокойная и кроткая Алевтина не выдержала и вечером,обнаружив пропажу, очень кричала на Мурата, она думала, что он заснул, забывзапереть дверь.
Неудача с котом не испортила Мурату хорошего настроения и,чтобы утешить Алевтину, он рассказал ей, что нанял людей, за деньги, конечно,которые убьют соседкиного племянника с женой, а потом и саму бабку. ПоследнееМурат добавил от себя лично, чтобы не было никакой недосказанности. Послеэтого, сказал Мурат, квартира отойдет в их полную собственность, а у него уже естьна эту квартиру покупатель, они продадут квартиру за большие деньги и купятсебе новую, и еще останется столько денег, что хватит и на мебель, и Алевтинасможет купить себе бриллиантовое кольцо.
Алевтина, которая давно уже не слушала многословные речи своегочокнутого мужа, в начале его горячего монолога, что называется, не врубилась.Когда же до нее дошло, о чем он ведет речь на полном серьезе, она пришла вужас. Оставалась слабая надежда, что Мурат все это придумал прямо тут, наместе, чтобы жена его не ругала за то, что он по забывчивости оставил открытойвходную дверь. Алевтина сменила тон, усадила мужа на диван, погладила его поголове и ласково спросила, что он еще натворил. Больше всего ее обеспокоило то,что муж в ответ слово в слово повторил все ранее сказанное. Это могло означатьтолько то, что он ничего не придумал, все было правдой.
Алевтина собралась с мыслями и спокойно задала мужу двавопроса: кто такие эти люди, которых он нанял для убийства соседкиногоплемянника, и откуда он, Мурат, собирается взять денег, чтобы потом с нимирасплатиться. На первый вопрос Мурат ответил с величайшей готовностью:
– Не волнуйся, Аленька, люди очень надежные.
– Кто же тебе их рекомендовал? – спросилаАлевтина, в глубине души еще надеясь, что все это родилось в больной голове еенепутевого мужа и больше нигде не фигурирует. Но Мурат назвал ей фамилию тогосамого приятеля, приятель которого посоветовал ему обратиться к маклеру Володе,тогда Алевтина встревожилась по-настоящему. На второй вопрос Мурат сначала забормоталнечто невразумительное, пока Алевтина, отбросив дипломатию, не нажала на негопосильнее; тогда он признался, что отдал в залог одну из их трех комнат.
– Господи, – воскликнула Алевтина, – тебяпосадит милиция, а у меня отберут комнату твои бандиты, и хорошо, если толькоодну. Вот, чего ты добился!
Но Мурат был глух к доводам рассудка и все повторял, чтобыона не волновалась, он все предусмотрел. Измученная Алевтина ушла спать, махнувна него рукой.
Наутро встав после бессонной ночи с больной головой,Алевтина решила принимать меры. Она позвонила своей тетке, двоюродной сестрематери. Теткин сын был офицером и десять лет назад погиб в Афганистане. Теткажила с внучкой и невесткой, но невестка неожиданно в прошлом году вышла замужза работника ФСБ. Алевтина вспомнила, как тетка звонила ей и жаловалась наневестку, но потом оказалось, что все к лучшему, потому что новый зять оказалсяприличным человеком и в спорах с бывшей невесткой всегда принимал теткинусторону.