Книга Дети драконов - Елена Кочешкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты имеешь в виду убить?
– Не знаю. Убийство мага – скверная штука... Как и убийство вообще. Не хотелось бы доходить до этого... Однако покушение на особ, приближенных к королевскому двору испокон веков карается смертной казнью. Уже не говоря о покушении на самих членов королевской семьи. У тебя идет кровь, Фарр. Это она сделала? Можешь не отвечать... и так понятно. Она перешла рубеж, мой мальчик. Мы или должны лишить ее магической силы, или запереть в безопасном месте, или... сам понимаешь...
Я видел, как тяжело дяде дается одна только мысль об убийстве. Это было нечто, разрушающее целостность его мира, его души.
– Пожалуйста, – снова повторил я, – дай мне шанс. Ты всегда успеешь сделать непоправимое.
– Главное, чтобы непоправимое не сделала она. Эта девочка разрушена так сильно... Фаре, я знаю, ты любишь бросать вызов судьбе и переделывать все по своему желанию... ты даже смог помочь Вереску... Но я не знаю, что способно развернуть к свету душу его сестры. Она... когда я смотрю на нее, мне кажется, я снова падаю в прошлое, снова вижу лица людей, которые так старались уничтожить всю нашу семью. Она внутри такая же. Почти... И знаешь, чего я боюсь больше всего? Подобное притягивается к подобному. Если с ней не разберемся мы, найдутся другие...
Даже во сне я почувствовал, как похолодели кончики моих пальцев.
– Как ты думаешь, дядя... где они все же?
– Не знаю, – он отвел взгляд, проводив глазами быструю змейку, скользнувшую в зарослях травы. – Кабы знал, эти люди уже были бы мертвы. Возвращайся, Фарр. Твое тело ранено, несильно, но тебе нужно позаботиться о нем. Ступай, мой мальчик. И не тревожься – я завтра же сделаю оберег для Шуны. А остальные... ты правда думаешь, что на них у ж е не лежит вся возможная защита, которую я только могу дать?
Дядя улыбнулся и легонько толкнул меня в плечо.
Этого было достаточно, чтобы я стремительно выпал из его сна обратно в реальный мир.
Звезды все так же мерцали над моей головой. Была уже совсем глубокая ночь, самый темный час. Костер давно прогорел, и только угли тихо тлели, не давя света.
Я раздул огонь, снял мокрую рубаху и провел рукой по груди.
Порезы были узкими, но глубокими, как будто кто-то разом воткнул в меня десяток игрушечных ножей размером с полпальца.
Неприятно, но не страшно.
Я взял у огня немного Силы и быстро скрутил небольшой теплый шарик, прокатил его по груди, останавливая кровь, которая все еще понемногу сочилась. Я хуже владел магией исцеления, чем Лиан, но в отличие от него, умел помогать сам себе. Впрочем, едва только мне удалось пригасить боль, мой братец, вздрогнув распахнул глаза. Перекатившись через плечо, он вскочил и уставился на меня широко распахнутыми глазами.
– Что происходит? – его голос звучал тревожно и немного странно, словно он только что увидел дурной сон и не до конца от него избавился.
– Ничего, – мне не хотелось пускаться в объяснения и пересказывать все, что наговорила Ива. – Ничего особенного. Спи дальше.
Но Лиан уже сделал шаг вперед, вытянул руку и прикоснулся к моей груди.
В точности, как тогда, в Предгорье.
– Кто это сделал?! – тревога обернулась страхом, но он уж точно проснулся до конца и теперь смотрел на мои порезы так, будто они были по меньшей мере раза в два серьезней.
Я вздохнул, потер лицо рукой, свободной от исцеляющего шара и признался:
– Это Ива. Она не рада, что я еду с тобой.
– Твою ж налево... – Лиан уронил руку и отступил назад. – Но... почему?! Зачем она сделала т а к?
– Похоже, очень боится чего-то. Может, ты мне скажешь, чего?
4
Я подождал пару минут, но братец так и не ответил. Он стоял с совершенно убитым видом и словно пытался заново собрать разбившийся на осколки мир.
– Ладно, – сказал я, махнув в сердцах рукой,– ложись спать. Завтра будем двигаться без остановок, не хочу, чтобы ты из седла выпал. А у меня еще дела есть.
Отвернувшись к костру, я снова принялся катать своим шариком по едва прикрывшимся порезам. Свет его уже потускнел, и получалось медленно. Стоило бы сделать новый, да только я понял, что ужасно устал, так устал, что даже думать про какие-то усилия не хотелось.
– Дай я, – не дожидаясь ответа, Лиан возник рядом и накрыл мою грудь обеими ладонями. Я ощутил ослепительный горячий поток Силы и на мгновение я утратил опору под ногами, почувствовав себя бусиной, нанизанной на нить бытия.
Вот, значит, как это, когда за исцеление берется настоящий мастер...
Теперь я понял, насколько невероятной бывает сила лекаря, чей дар ниспослан богами. Я знал, что Дани владеет похожим даром, но в тот единственный раз, когда он меня лечил, я был за гранью сознания. Обычно моим подпорченным здоровьем занимался дядя Пат, а у него не было и половины такой мощи. Как и любой маг, он брал Силу от любой стихии, но лучше всего ему повиновался воздух, а это совсем не то же самое, что огонь.
Я опустил голову, чтобы посмотреть, как Лиан творит свою магию, но земля тут же качнулась подо мной, а вместе с ней – и я сам.
– Сел бы ты лучше, Верзила, – мрачно сказал братец. – Покуда не свалился. А то грохоту будет...
– Да уж не упаду... – ответил я, но все же послушно опустился на утоптанную нами траву. Голова кружилась знатно. – Просто твоя Сила слишком напористая... как таран.
– Просто ты потерял много крови, – Лиан произнес это тихо, словно потеря случилась по его вине. – Ну все, готово. Теперь тебе надо поспать. Дела до завтра подождут, если они остались.
– Не подождут, – я не стал говорить ему, что именно собирался сделать. Не хотел лишних вопросов и волнений. – А вот тебе лучше уснуть побыстрей. Если завтра я начну заваливаться в седле, кто-то должен быть на страже и не дать мне упасть мордой в грязь.
Лиан фыркнул, но спорить не стал – вернулся на свое место и лег, с головой укрывшись плащом. А я вдохнул поглубже, сомкнул веки и на обратной их стороне увидел образ степной девчонки, которая когда-то делила со мной постель и мою боль, оставляя следы своих острых лисьих зубов на моем лице.
Я улыбнулся, вспомнив те ночи. Они были хороши.
Может, я тогда и дольше предавался бы иллюзии, что у нас что-то сложится, кабы не та кровавая заварушка в степи, когда они с Лианом на пару оказались ранены, когда они полумертвыми валялись у меня под ногами и я с ужасом сознавал, что выживет только один. Наверное, если бы на месте Шуны была Айна, я не колеблясь позволил бы Лиану бросить остатки своих сил на то, чтобы спасти ее... но тогда мой выбор был сделан в пользу другого человека. И я знал, что никогда этого не забуду. И до конца своих дней буду надеяться, что Шуна об этом не узнает.
Но сейчас я мог ей помочь.
И знал, что должен.