Книга Инферно. Последние дни - Скотт Вестерфельд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Крысы сновали вокруг меня, карабкались на стены и столбы.
Тьма так и не позволила монстру обрести форму, но сейчас ондвигался ко мне быстрее, из-под его тела в обе стороны летел гравий. Он хлесталпо свисающим служебным светильникам подземки, с треском разбивая их один задругим, словно накатывающее облако дыма, несущее тьму.
Потом что-то влажно блеснуло в его центре — открытая пасть срядами похожих на кинжалы зубов. И я со своей электрогитарой. Какой-токрошечной, рациональной частью разума я понимал, что сильно, очень сильно влип…
Тварь находилась на расстоянии всего двадцати ярдов. Явскинул «Стратокастер», зашатавшись под его тяжестью.
Десять ярдов…
Внезапно мимо меня из тьмы промчались человеческие фигуры,прямо навстречу твари. Вспыхнуло блестящее металлическое оружие, ипронзительный визг монстра эхом прокатился по туннелю. Кто-то толкнул меня вбок и буквально пригвоздил к стене, не давая двинуться, пока монстр проносилсямимо. По всей длине из него торчали цилиндрические отростки, заканчивающиесяртами с острыми, скрежещущими зубами. Воздух вокруг наполнился криками людей,шорохом летящего гравия и писком крыс.
И потом тварь скрылась, всасывая за собой воздух, словнопоезд подземки.
Женщина, прижимавшая меня к стене, расслабила хватку, и я,пошатываясь, вернулся на рельсы. Чудовищная белесая масса удалялась во тьму,оставляя за собой след блестящей черной воды. Темные фигуры и поток крыспреследовали ее. Оружие вспыхивало, словно искры подземки.
Я стоял, тяжело дыша и держа «Страт» таким образом, словнособирался ударить кого-то. Потом монстр исчез из вида, скрылся в найденной мнойдыре, точно длинный, бледный, втягивающийся в рот язык.
Охотники последовали за ним, и внезапно в туннеле осталисьлишь я, несколько сот раздавленных крыс и женщина.
Я удивленно смотрел на нее. Она была немного старше меня,угольно-черная челка почти прикрывала карие глаза; одета в кожаную куртку ирабочие штаны с сильно набитыми карманами.
Она смотрела на гитару в моих руках.
— Мы можем поговорить?
— Поговорить?
Я стоял в полном ошеломлении и дрожа.
— В смысле, просто побеседовать, парень. Или у тебя ужекрыша поехала?
— Ммм… — Я опустил «Страт». — Не думаю.
Она фыркнула.
— Хорошо, все правильно. Итак, парень, ты, типа, хотел,чтобы тебя убили?
Она повела меня дальше по рельсам, к заброшенной станцииметро, полутемной и призрачной. Лестницы были забиты досками, будка для продажижетонов разворочена, но разрисованная граффити платформа гудела отвозвращающихся после преследования охотников. Они забирались на нее прямо срельс, так же грациозно, как темные фигуры, спускающиеся по пожарной лестнице втот вечер, когда я встретил Перл.
«Ангелы» — так Лус называла людей, участвующих в этойборьбе. Но мне никогда и в голову не приходило, что ангелы носят рюкзаки иуоки-токи.
— Полегче с этой вещью, — сказала женщина, котораяспасла меня. — Мы все здесь друзья.
— Что?… Ох, прошу прощения.
Я все еще сжимал «Стратокастер», словно оружие. С одногоконца свисал плечевой ремень, и я пристегнул гитару за спину.
Я чувствовал себя сбитым с толку. Неужели, я в самом делевидел гигантского монстра? И хотел сразиться с ним?
Я посмотрел на женщину.
— Ммм… Кто ты?
— Я Ласи. А ты?
— Мос.
— Можешь произносить собственное имя? Неплохо.
— Что я могу делать?
Вместо ответа она вытащила из кармана маленькийэлектрический фонарик и посветила мне в глаза. Свет ослеплял.
— Ой! Что ты делаешь?
Она наклонилась ближе, принюхиваясь к моему дыханию.
— Чеснок? Умный мальчик.
Из-за ее спины послышался мужской голос.
— Инфицирован? Или просто очередной псих?
— Определенно инферн, Кэл. Но занимается самолечением,судя по всему.
— Еще один? — спросил Кэл с заметным акцентомюжанина. — Третий за эту неделю.
Остаточный след вспышки фонарика все еще мешал мне смотреть,но я разглядел, как Ласи пожала плечами.
— Ну, чеснок упоминается в фольклоре. Кто посоветовалтебе есть его, Мос?
— Женщина по имени Лус.
— Врач? Целительница?
— Она, ну… — Какое слово употребляла Мин? —Сечет в эзотерике.
— Что это, черт побери? — сказал Кэл. Мое зрениепрояснилось, и я разглядел, что на нем футболка с изображением Бритни Спирс, асверху кожаная куртка, которая почему-то казалась неуместной.
— Что-то эзотерическое, — сказала Ласи.
Я покачал головой; вообще-то я никогда не встречался с Луслицом к лицу.
— Она целительница. Отчасти католичка, как мне кажется.Варит всякие чаи и настои.
— Время любителей, — нараспев произнесла Ласи. —Итак, Мос, как давно у тебя открылся аппетит на мясо с кровью?
Я вспомнил о поцелуе Мин.
— Три недели и четыре дня назад.
Кэл вскинул бровь.
— Какая точность!
— Ну, это когда я впервые… — Мой голос затих.Рассказать о Мин? Нет, эта идея мне не нравилась. — Кстати, а кто вы сами,ребята?
Ласи фыркнула.
— Парень, мы те, кто спас твою задницу. Этот червь едване превратил тебя в лепешку, помнишь?
Я сглотнул, глядя, как два ангела поднимают третьего наплатформу. На ноге у него была глубокая рана, оттуда текла кровь вперемешку счерной водой. Он не кричал, но лицо исказилось от боли, зубы были крепкостиснуты.
И я собирался сражаться с этой тварью в одиночку?
— Ммм… Спасибо.
— Ну, приветствуем тебя. — Она прищурилась. —У тебя есть подружки? Соседи по комнате? Коты?
— Коты? — Мне припомнился странный взглядЗомби. — Послушай, я не понимаю, о чем ты. Что здесь происходит?
— Он ничего не знает, Ласи, — сказал Кэл. —Давай грузи его — и двигайте отсюда. Этот зверь только ранен и запросто можетвернуться.
Женщина долгое мгновение пристально смотрела на меня, апотом кивнула.
— Ладно. Тут вот какая штука, Мос. Старомодные народныесредства не позволят тебе долго оставаться в здравом уме. Очень скоро тыначнешь скверно поступать со своими друзьями и соседями. Поэтому тебе придетсясовершить с нами небольшую прогулку в Нью-Джерси.