Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Последняя жемчужина - Лия Флеминг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Последняя жемчужина - Лия Флеминг

266
0
Читать книгу Последняя жемчужина - Лия Флеминг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 105
Перейти на страницу:

Весь вымокший, Эбен возвращался в Стоунгейт темными переулками, как полуночный пьяница, бредущий неведомо куда. Ошеломленный своим ужасным деянием, все еще не до конца веря в происшедшее, он думал лишь о том, что завтра сделает вид, как будто Китти к нему не приходила, и не было ни ужина, ни отвратительной сцены с ужасным финалом. Завтра он начнет жить заново со своей женой, но прежде всего нужно было срезать жемчуг с грации и уничтожить ее. Только после этого он смог уснуть.

24

Грета осталась недовольна тем, как идут дела в их магазине в Харрогейте. Выручка уменьшилась, как и предсказывал Эбен. Гриффин и Сквайрз свое дело знали, а вот к ней они поначалу отнеслись пренебрежительно.

– У нас дела идут хорошо, миссис Слингер. Вам нет нужды утруждать свою головку просмотром учетных книг. Они в порядке.

Но ее такой ответ не удовлетворил, и она потребовала предоставить ей все записи. В тот день только два человека заглянули в магазин. Когда стало ясно, что они так и уйдут, ничего не купив, она решила вмешаться.

– Одну минуту, возможно, то, что вы ищете, есть в нашем магазине в Йорке. Я могу заказать для вас доставку на завтра, – предложила она, но посетители ушли, ничем не заинтересовавшись.

Она обернулась к продавцам.

– Я видела, что вы не предложили им свою помощь.

– А, да это просто праздные гуляки, у нас тут много таких. Мы их сразу определяем по тому, как они воротят нос от выставленного в витринах.

Мистер Гриффин оттянул свой накрахмаленный воротник, не глядя Грете в лицо. Она прошла в складское помещение осмотреть сейф. Он был битком набит хорошим жемчугом и ожерельями.

– Кто это все накупил? Мы не можем держать все эти драгоценности под замком, – сказала она резко.

– Ваш супруг велел нам скупать все, что достойно выглядит, – улыбнулся Сквайрз. – Мы всего лишь выполняли его распоряжение.

Он пытался выставить ее дурой, но она поняла, что тут что-то нечисто.

Без сна она лежала в крошечной спальне наверху. Запас товара здесь был явно слишком велик при недостаточных продажах. При таком положении дел они не смогут покрывать расходы на содержание магазина. Если придется на это тратить доходы от торговли в Йорке, то у них вскоре могут возникнуть проблемы. Ей не терпелось поскорее вернуться в Стоунгейт и поделиться своими опасениями с Эбеном. Он должен собственными глазами увидеть, как тут обстоят дела, оценить прибыли и потери. Это станет для него неприятной новостью.

Домой Грета вернулась в тот же день, ближе к вечеру, и застала простуженного Эбена в постели.

– Давно он в таком состоянии, Элси? – спросила она, видя, что он дрожит от озноба.

– Я не знаю, мэм. Он не вставал с кровати.

– Эбен, что случилось? Элси, беги за доктором в конец улицы.

– Просто немного простудился. Был дождь, и я промок.

– Китти понравился подарок? Ей следовало бы присматривать за тобой.

– К сожалению, она не появлялась. Полагаю, она устала и отправилась к вашей матери, – сказал он, не отрывая головы от подушки. – Тебе придется заниматься магазином, пока я не поправлюсь.

– Разумеется. Надеюсь, Элси приготовила тебе мясной бульон и что-нибудь потогонное, чтобы вытравить из тебя заразу.

Она не захотела огорчать его плохими новостями о положении дел в магазине в Харрогейте. Этот разговор может подождать. В магазине было тихо как никогда, и Грета занялась ремонтом жемчужного ожерелья и проверкой учетных книг, довольная тем, что Эбен не заглядывает из-за ее плеча. Как она и ожидала, здесь также оказались чрезмерные запасы товара, и это ее обеспокоило.

Позже, когда Эбен уснул, она пешком отправилась через мост на ту сторону реки, чтобы навестить мать. Та, явно чем-то встревоженная, починяла старую простыню.

– Я так рада, что ты пришла! – сказала она, подняв на нее глаза, и вздохнула с облегчением. – Я очень беспокоюсь о нашей Китти, она так и не появилась вчера вечером, как обещала, и тут был мальчик, посланный из шляпного магазина спросить, почему она не на работе. Ну, я ей устрою!

– Странно. Она должна была после работы прийти к нам в магазин. Эбен приготовил ей ко дню рождения подарок. Сейчас он лежит в постели с простудой, а она так и не пришла.

– Она наверняка у этих художников в Олдуорке, она постоянно там пропадает. Ты сходи, посмотри, не там ли она застряла. Боюсь, как бы она не взялась за старое. Прости, что беспокою тебя, дочка, ты и так выглядишь изможденной.

Вероятно, она пошла позировать одному из знакомых Ирен и попала у них там на вечеринку. «Ах, Китти, ты так бездумна!» – со вздохом мысленно произнесла Грета, возвращаясь от матери. Восточный ветер приносил холод с реки, остужая ее возмущение. Стоило оставить их всех ненадолго, как все пошло кувырком.

Придя в старую мастерскую мистера Абрамса, Грета нашла Ирен в задней комнате. Та была удивлена приходом Греты, но пригласила ее войти и погреться у камина.

– Ты же совсем продрогла, моя дорогая!

– Китти где-то неподалеку? – спросила Грета, страшась услышать ответ.

– Мы ее уже больше недели не видели, с тех самых пор, когда она позировала для друга Эдмунда, художника Джонни Бэрстоу.

– Я так волнуюсь! Она внезапно исчезла. Они не могли сбежать? – спросила Грета, краснея.

– Бог с тобой, нет, конечно. Джонни не из таких. Она наверняка у своих друзей, – постаралась успокоить ее Ирен.

– Но ее никто не видел, и она не появлялась на работе. Она, конечно, временами слишком много о себе воображает, но работой рисковать не стала бы. Она должна была зайти к Эбену за подарком ко дню рождения, а ты сама знаешь, как Китти любит подарки, но так и не зашла.

Домой Грета возвращалась уставшая и озадаченная. Китти никого не подводила без веских на то причин. Теперь ее охватил страх и гулко забилось сердце, она чувствовала: с ее сестрой случилось что-то ужасное.

– Где ты? – позвала она, но ее крик унес порыв ветра.

* * *

Спустя два дня Эбен все еще лежал в горячке, и за ним требовался уход. Грета отправилась в полицейский участок на Силвер-стрит, чтобы заявить о пропаже сестры.

– Я очень обеспокоена тем, что она не появилась дома и нигде о ней ничего не слышно. Она приличная девушка, мой муж слег из-за переживаний.

Дежурный сержант записал приметы Китти, цвет волос, возраст, место работы.

– Вы в больницу обращались? С ней, возможно, произошел несчастный случай, и она теперь там.

Такой вопрос Грета ожидала услышать.

– Я наводила справки, но никто с такой внешностью в больницу не поступал. Вы полагаете, с ней могло случиться что-нибудь ужасное на улице?

Ее начала бить дрожь.

1 ... 40 41 42 ... 105
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Последняя жемчужина - Лия Флеминг"