Книга Ты волнуешь мое сердце... - Блю Джинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Парень не находит причин отказать ей, и они идут на кухню. Он сам наливает ей.
— Ты как будешь?
— Побольше молока, пожалуйста.
Ирене оставила толстовку на стуле и вытирает лоб бумажным платком. Когда Алекс подходит к ней с кофе, она медленно проводит платком по шее и декольте.
— Так пойдет?
Девушка наклоняется, чтобы заглянуть в чашку, не отнимая руки с платком.
— Да, отлично, — говорит она, широко улыбаясь. — Алекс, можно задать тебе один вопрос?
— Да, только побыстрее, у меня дела, — отвечает он, стараясь казаться как можно более отстраненным.
— У тебя есть девушка?
— Нет. — Парень отвечает ей холодно.
— А эта Паула, она кто? Она тебе снилась, когда я тебя разбудила…
Если первый вопрос был для него неожиданным, то второй просто застал врасплох. Однако он старается не подавать виду.
— Я не помню, что мне снилось. И у меня несколько знакомых девушек с таким именем.
— А, ну да. Это очень красивое и действительно распространенное имя.
— Да, красивое, — отвечает он, стараясь казаться безразличным. — А теперь извини меня, я пойду наверх, мне нужно закончить свои дела.
Парень выходит из комнаты, провожаемый пристальным взглядом сводной сестры, которая следит за ним, пока он не скрывается из виду. Да, глаза Алекса его выдали: эта Паула — ее соперница.
Этим же воскресным мартовским утром.
Первый луч солнца проникает в комнату Паулы. Мириам высунулась в окно, отчаянно пытаясь разглядеть, не идет ли ее подруга. Если она не поторопится, то все раскроется.
— Но куда же подевалась эта девчонка? — спрашивает старшая из девушек, задвигая шторы и залезая в свой спальный мешок.
— Ну и вопрос… Как будто и так не понятно, — отвечает Диана, сидя на кровати с поджатыми под себя ногами. — И не такая уж она девчонка, она в том возрасте, когда…
— Ты все о том же.
— Но ведь однажды у нее будет первый раз. Мы все через это прошли.
— Она сделает это, когда захочет.
— Она уже не ребенок, — настаивает Диана.
— Ты так говоришь, как будто намного старше ее.
— Да, старше.
— На месяц, — уточняет Мириам.
— Этого достаточно.
Мириам вздыхает. Ей не хочется ввязываться в словесную перепалку с Дианой. Она переживает за Паулу.
— Ты на самом деле думаешь, что они с журналистом занимаются… — намекает Крис. Теперь она выглядывает в окно.
— Нет, — категорически заявляет Мириам.
— А почему нет? Самое лучшее в ссорах — это примирение. А мы все знаем, что является его частью, — замечает Диана.
— А тебе бы не мешало помириться с кем-нибудь, чтобы с ним переспать.
— Ты на что намекаешь? Что я кинусь на первого встречного?
— Или на второго, — добавляет Мириам.
— Да ты… А! Ты так говоришь, потому что дуешься на меня.
— Ничего я не дуюсь.
— Нет, дуешься…
— Девочки! Хватит уже! — вмешивается Крис, замечая, что разговор слишком накаляется. — Не надо ссориться. Как бы нас не услышали родители Паулы…
Мириам и Диана переглядываются. Кристина права.
— Прости, я не хотела перегибать палку, — извиняется Мириам.
— Не переживай. Я тоже повредничала, — отвечает Диана.
— Вот это мне нравится, Ириски! — восклицает Крис, пересаживаясь на кровать и целуя их в щеки.
В этот самый момент медленно поворачивается ручка двери.
Только Мириам замечает это.
— Кто-то идет! Притворяемся спящими! — приказывает она шепотом.
Дверь очень медленно открывается, в то время как три девушки быстро укладываются по местам: Крис и Диана на кровати, а Мириам в одном из спальных мешков.
— Паула, ты спишь? — тихонько спрашивает нежный голосок.
— Не-е-ет! — вопит Диана, подпрыгивая на кровати.
Эрика от неожиданности вскрикнула. Девочка спотыкается и падает на спальный мешок, в котором лежит Мириам. Та крепко обнимает ее, видя, что она плачет.
— Диана, ты зачем ее напугала?
— Да ничего страшного, правда, лилипут?
Девушка протягивает руку, чтобы погладить малышку, но та, все еще в слезах, отталкивает ее.
— Оставь меня, идиотка!
— Ого! Вот так характер у этой коротышки…
— Это тебе за то, что ты напугала бедняжку, — говорит Крис, освобождая обнимающихся Мириам и Эрику от спального мешка.
Эрика уже успокоилась, хотя все еще продолжает всхлипывать и ищет взглядом свою сестру.
— А Паула?
— Сейчас придет. Она ушла… — начинает Мириам, остановившись на полуслове.
— В ванную. Она пошла в ванную, — договаривает за нее Крис.
— Ее нет в ванной, — очень уверенно говорит Эрика.
— Нет? Ну, тогда она, наверное, спустилась за стаканом молока и сейчас вернется.
Кажется, объяснения девушек не очень убедили Эрику. А кроме того, она не доверяет этой дурочке, которая ее так напугала. Она смотрит на нее со злостью и показывает ей язык. Диана отвечает ей тем же, но язык у нее длиннее.
— Ну, пойду поищу ее внизу…
— Нет, останься тут с нами. Хочешь, мы тебе расскажем одну сказку? — спрашивает у нее Мириам, не зная, как ее отвлечь.
Эрика думает и соглашается.
И втроем Ириски рассказывают ей импровизированную сказку о длинноволосой белокурой принцессе, которую спасает от страшного дракона очень красивый принц. И, когда история уже заканчивается, открывается дверь комнаты.
Запыхавшаяся Паула входит в комнату, даже не заметив, что там ее маленькая сестра.
— Простите, что я так долго. Какие-нибудь новости?
И тут она замечает среди своих подруг малышку. Эрика с удивлением смотрит на свою сестру и думает, что она, бесстыжая, пошла за молоком, а сама наелась шоколада. А от чего же еще может быть это коричневое пятно на ее белой рубашке?
Этим же воскресным утром, в другой части города.
Проводив Паулу до дома, Анхель едет на такси в редакцию. В субботу из-за всей этой истории с телефоном и выпивкой он так ничего и не сделал, а ему бы не хотелось оставлять всю работу на понедельник. Нет ничего хуже, чем начинать неделю с разбора завалов на работе.
Радио в машине играет очень тихо, но он все-таки различает мелодию песни Blur She's so high.