Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » В постели с Хабенским - Линда Йонненберг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В постели с Хабенским - Линда Йонненберг

172
0
Читать книгу В постели с Хабенским - Линда Йонненберг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41
Перейти на страницу:

Михаил. Что, совсем крыша съехала? (Отбегает, в трубку) Нет, нет, не тебе! Мне тут «народного» дают! (Олег смеется.) Да нет, какой прикол? Черт, опять трубку бросила.

Катя. Я бы не только бросила. Миш, «народного» обычно после пятидесяти дают, а тебе сколько?

Михаил. Исключения — подтверждение правил. (Олегу) Да сходи, дурак, в сортир, чего мучиться-то так? Какие тут тазики к чертовой матери!

Олег (ложась на кушетку). Фу, вроде отпустило чуть-чуть. Только про воду ничего не говорите.

Михаил (в трубку). Солнышко, я хотел сказать не «народного», нет, «заслуженного» тоже пока не дают. Я хотел сказать «на море поедем». Зачем на черное? На синее. Тьфу, на Средиземное. Нет, никто тут не кричит. Это Олежек колбасой отравился. Вечно жрет гадость всякую, кретин. Что говоришь? Стакан марганцовки и клизму? Сейчас скажу. (Кате.) Клизму тащи.

Катя. Я вам что, неотложка, что ли? Где я вам клизму-то возьму?

Олег. Ой-ой-ой, как плохо-то!

Михаил. Да сейчас поставим.

Олег. Ща я тебе самому поставлю!

Михаил. Я? Нет. Только тебя всю жизнь любил. Всегда любил только тебя. Из какой пьесы? Это мои слова. Другая баба? Какая другая? Зачем? Тише, зайка, тише. Ну, дурак я, дурак, идиот.

Олег (слабым голосом). Раздолбай. Дубина.

Михаил (Олегу). Заткнись. (В трубку.) Нет, нет, не тебе. Тут клизму принесли, и Олег очень боится. А я ему и говорю: «Ничего страшного». Да его Катька щас подержит. Зайка, ну так что, я еду? Ну куда, домой. Конечно куплю. А завтра купим тебе ту курточку на меху. Купальник? И купальник купим, зайка. Да, а водные лыжи возьмем в прокат.

Олег. Лыжник херов.

Михаил. Заткнись. Конечно ему. Он же так боится клизмы. Нет, я бы вытерпел все, если бы это делала ты. Ну, так я еду? Да, да. Белый и две Хеннеси, да.

Олег. Блин, ведь просил про воду не говорить! (Кате.) Хватит мучить человека.

Катя. Я в тебя, между прочим, эту водку паленую не вливала.

Михаил. Целую тебя, солнышко, люблю. (Кладет трубку в карман, Олегу.) Сейчас я тебя, идиота, вылечу.

Лезет в тумбочку, достает початую бутылку коньяка, наливает полстакана.

Олег (отворачивается к стене, закрывая голову руками). Уйди, дубина! Лучше клизму.

Михаил (подходит со стаканом к Олегу). Ну, давай, маленький. За маму, за папу, за дядю Мишу с дядей Костей. Давай-давай-давай.

Олег. Фу-фу-фу-фу!

Михаил. Давай-давай-давай.

Катя. Миш, зачем ты его поишь? Он уже до тазиков допился.

Михаил. Кать, ты замужем была?

Катя кидает в него ботинком.

Михаил (уворачиваясь). И не будешь. Потому что каждая женщина должна знать, что подобное лечится подобным.

Олег пьет коньяк.

Михаил. Господи, ну и рожа у тебя, Олежа.

Олег. На себя посмотри! (Удивленно.) Кстати, а какая сволочь меня раздела? (Разглядывает ногу в носке, шевеля пальцами. Катя с Михаилом смеются.)

Михаил (начальственным басом, серьезно). Ну, порадовал, порадовал, ничего не скажешь, молодец, сынок! Так зажигательно, с таким огоньком, с таким задором!

Олег. С каким таким задором, ты это о чем? (Стыдливо оборачивается одеяльцем поверх трусов)

Михаил. Даже в приват кабинках квартала красных фонарей славного города Амстердама такого не увидишь! (Смеется вместе с Катей)

Олег. Да чего не увидишь-то?! Огоньки у них какие-то! Опять шутки шутите, а человек чуть не умер.

Михаил. Мы тоже чуть не умерли. Катьке вон рассказал, пока тебя из вестибюля волокли.

Олег. Из какого вестибюля?

Михаил. Обычного вестибюля, нашего.

Олег. А что я там делал?

Михаил. Жутко вспомнить, Олежа!

Олег. Что? Ну, говори уж!

Михаил. Катя, что он там делал?

Катя. Не знаю в полном объеме, но когда я подошла, он спал на спине, раскинув руки и ноги, а там… ну…

Михаил. Ну смелее, смелее, должны же мы донести сию душераздирающую историю до нашего товарища!

Катя (решительно). А поверх трусов у него на причинном месте лежал черно-белый фотопортрет девяностодвухлетней артистки Мясоедовой Ирины Степановны!

Олег. Ну да?!

Михаил. Точно, Олежа. Все так и было.

Олег. Ну да?!

Михаил. Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!

Катя собирает и отдает Олегу раскиданные вещи, Олег одевается.

Олег. А Костя спит?

Михаил. Нет, он чечетку бьет, не видишь, что ли?

Слышны мужской и женский пьяные голоса, исполняющие «Ой, мороз, мороз», вваливаются пьяные Егор и Сондра в обнимку.

Сондра. Катя, ты меня теперь не будешь выгонять?

Егор. Буду! Ты работать мешаешь.

Сондра. А я не буду мешать!

Егор. Будешь! Костя что, спит?

Олег. Нет, чечетку бьет, не видите, что ли, Егор Николаевич?

Костя неожиданно резко садится на кушетке, держится за живот, выбегает.

Сондра. Что это с Костиком? (Подозрительно смотрит на Катю.) Ты и ему пургена насыпала? Заодно? (Все смотрят на Катю)

Катя. Да нет… А может… (Замолкает.)

Михаил. Что может?

Катя нервно закуривает. Пауза.

Олег. Скоро утро, светает уже.

Михаил. Стрижи скоро по небу полетят, Олежа, и самолеты.

Олег. Ты у меня скоро полетишь… по небу.

Егор. Не выспались?

Михаил. Костя вроде вздремнул немного, а мы — нет…

Егор. И мне… (смотрит на Сондру) не удалось.

Олег. А чё нам спать-то, Егор Николаевич? На том свете отоспимся. Спать — время терять… Тяжела ты, жизнь актера…

Михаил. Да уж.

Олег. Да уж.

Сондра. А мне понравилось ночью в театре быть…

1 ... 40 41
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "В постели с Хабенским - Линда Йонненберг"