Книга Секта - Микаэль Крефельд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– «Гефсимания»! То же название, которое упоминал в своем отчете Беньямин, когда говорил, куда собирается их всех увезти Якоб!
– В Гефсиманском саду Иисус вместе с учениками молился накануне распятия.
Томас недоуменно взглянул на Эдуардо.
– Не делай такого удивленного лица. В детстве я посещал занятия в воскресной школе.
– Да что ты?
– Все испанские дети их посещают. Но почему ты вспомнил о Гефсимании?
– Одним из тех немногих слов, которых я добился от Лизы, кажется, было это.
– С чего бы она его вспомнила?
– Не имею представления, но она страшно разволновалась и твердила его не переставая.
– Думаешь, это как-то связано с издательством? – спросил Эдуардо, взглянув на книгу.
– Что-то подсказывает мне, что издательство принадлежит Якобу или общине. Ты можешь проверить, существует ли оно еще?
Эдуардо снова уселся за клавиатуру и попытался найти в «Гугле» издательство «Гефсимания», но ничего не добился.
– Можно проверить по реестру предприятий.
Отыскав нужный сайт, он набрал название «Гефсимания». На экране появился длинный список. Эдуардо придвинулся ближе и стал читать.
– Один и тот же круг собственников. В качестве владельцев всех этих предприятий указаны Якоб Месмер и еще две фамилии.
Томас обошел стол и тоже посмотрел на экран:
– Вот это да! Оказывается у «Избранников» больше фирм, чем у сайентологов!
– Куда до них Рону Хаббарду![30] – усмехнулся Эдуардо. – Кроме издательства, у них еще… организация по ремонту жилья, садоводство, фирма по уборке квартир и веб-бюро, которое, согласно объявлению, делает домашние сайты.
– Есть адреса этих предприятий?
– Минуточку, – сказал Эдуардо и кликнул первую ссылку. – Похоже, первое предприятие закрылось несколько лет назад.
– А что прочие?
– То же самое и с веб-бюро… и с фирмой по уборке квартир. – Он кликнул две следующие ссылки. – Издательство тоже прекратило свое существование. Они закрыли лавочку.
– Там как будто было еще садоводство? Как насчет него?
– Садоводство. – Эдуардо прочитал текст на экране. – Судя по всему, садоводство по-прежнему существует.
– Где оно находится? – спросил Томас, заглядывая в экран.
– На Лолланде. Записать тебе адрес и номер телефона?
– Да, пожалуйста! – ответил Томас.
Эдуардо переписал данные на желтый листок для заметок и передал Томасу записку:
– Что ты собираешься делать? Позвонишь им?
– Думаю, пока я с этим подожду.
– Неужели поедешь туда?
Томас отрицательно помотал головой, мысли его в этот момент напряженно работали.
– Ну что же тогда?
– Я не могу отделаться от мысли, что Фердинанд Месмер давно знает, где его сын.
Эдуардо откинулся на стуле и удивленно посмотрел на Томаса:
– Тогда зачем было затевать всю эту канитель?
– Ему нравится управлять людьми.
– Но разве не проще было сразу дать тебе адрес?
– Проще, конечно. Но Фердинанд Месмер не выбирает легких путей.
– Какой же у него мог быть мотив?
– Он хотел, чтобы я понял, что представляет собой его сын, прежде чем встречусь с ним.
– Но почему?
Томас покачал головой:
– Не имею представления. Может, для того, чтобы я не переметнулся на его сторону, как Беньямин. Может, по каким-то другим, скрытым причинам.
Эдуардо заметно занервничал:
– Слушай, Ворон! Как я тебе уже говорил – брось ты это дело!
– Поздно уже.
– Но что ты надумал предпринять?
– Побеседовать лично с дьяволом, – сухо ответил Томас, пряча книжку Якоба Месмера в карман.
Томас стоял, привалившись к бетонной колонне в подземном паркинге «Месмер ресурсиз». В подземелье, озаренном голубоватым светом бесчисленных светильников под потолком, царила приятная прохлада. Из динамиков над головой лилась успокоительная музыка, призванная внушать ложное ощущение безопасности и скрашивать пребывание в этом мрачноватом подземелье. Среди занятых машинами парковочных мест зияло одно пустое, на стене за ним висела табличка с фамилией Месмера. Судя по эксклюзивным автомобилям, дела у предприятия шли очень хорошо. Часа два назад дежурная в вестибюле сказала Томасу, что Фердинанд Месмер уехал в город, но обещал появиться на работе. На предложение подождать его Томас ответил вежливым отказом. Его больше устраивало встретиться в Месмером здесь, а не в кабинете. Подальше от охранницы Катрины.
Томас прождал еще полчаса, прежде чем послышался шум подъезжающего автомобиля. Фары большого «мерседеса» S-класса с басовито урчащим двенадцатицилиндровым мотором двумя прожекторными лучами пробежали по центральному проезду. За рулем сидел Фердинанд Месмер. Подъехав к месту парковки, он ловко завел машину на стоянку. Томас перешел через центральный проход и, когда Месмер выходил из машины, уже стоял возле багажника.
– Хороший автомобиль! – сказал Томас.
Фердинанд Месмер вздрогнул и, оборачиваясь на его голос, закрыл машину электронным ключом.
– Я ждал, когда от вас будут новости, – произнес он.
Было заметно, что он делает над собой усилие, чтобы справиться с неожиданной ситуацией.
– Почему вы сразу не дали мне адрес Якоба?
– Может быть, лучше поднимемся ко мне в кабинет?
– Вы знали, как тяжело пострадала Лиза Браск? Вы ее видели?
– Лиза Браск? Та женщина, о которой говорится в отчете Беньямина?
– Перестаньте притворяться! Вы прекрасно знаете, о ком я говорю.
– А я и не отрицаю. Говорят, что ее мозг еще жив. – Положив портфель на багажник «мерседеса», он продолжал: – Я знаю, что она изуродована и находится в психиатрической клинике.
– А как насчет исчезнувшего Беньямина Клаусена? Что с ним случилось, вам тоже известно?
– Мы… Некоторое время после того, как он выполнил поручение, мы занимались его поисками.
– То есть вы хотите сказать, после того как он вступил в общину Якоба и вместо отчетов стал присылать вам дифирамбы во славу Господа?
– Да, я тревожился за него, и были начаты розыски.