Книга Последний разбойник - Кэтрин О'Нил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Были, правда, и приятные впечатления. Ей очень понравился Дублин – очаровательный город, старый и загадочный, с потемневшими от времени домами. Остановившись на мосту через реку Лиффли, по берегам которой раскинулся город, Кристина любовалась нежным закатом. Она стояла и думала, что когда-то им точно так же мог любоваться Ричард. И в ее сердце вновь появилась надежда. Она найдет ответы на свои вопросы, несмотря на то, что она чужая в этой стране.
В первые же дни Кристина почувствовала, что ее английское происхождение является камнем преткновения в разговорах с ирландцами. Любой ее вопрос о графе Уайклиффе наталкивался на недоуменное молчание. Тогда она решила переодеться в обноски, купленные на рынке, и, прикинувшись немой, побродить по городу. Куда бы ни заходила Кристина, везде слышала негромкие разговоры о Ричарде Уайклиффе. Его имя не только знали все в Ирландии, но и считали национальным героем. Одним словом, здесь буквально молились на человека, признанного в Англии государственным преступником.
Однако, стоило Кристине возобновить свои расспросы, ответом было тяжелое молчание. Никто не доверял здесь английской леди. Более того, ее вопросы выглядели весьма подозрительно. В Ирландии хорошо заботились о безопасности своего национального героя.
Прошло две недели, и Кристина получила письмо от Оскара.
«Похоже, – писал он, – что мы искали ключ, который лежал у нас под самым носом. Я разговаривал с вашей матушкой и выяснил, что она была знакома с Бриджит Уайклифф в те годы, когда та жила в Лондоне. Их дружба продолжалась, пока о ней не прознал Эдвард и не разрушил ее. Бриджит чувствовала себя в Лондоне одиноко и не раз говорила о революции и о грядущей независимой ирландской республике. Из этих разговоров матушка сумела запомнить кое-что, связанное с семьей Бриджит. В том числе она дала мне имя и адрес некоего человека Патрика О'Дейла – не слыхала про такого? Он живет в Гэлуэе – там, где родилась в свое время Бриджит. Насколько он может быть тебе полезен, судить не берусь. Я просто сделал свое дело во имя нашей дружбы. Что же касается матушки, то боюсь, что ты можешь оказаться перед нею в неоплатном долгу».
Письмо Оскара вновь возродило надежду. После холодного недоверия, с которым она постоянно сталкивалась в последние дни, было особенно приятно прочитать письмо, написанное теплой дружеской рукой.
Кристина немедленно поспешила на вокзал и первым же поездом отправилась в Гэлуэй.
Она довольно быстро отыскала дом Патрика О'Дейла и теперь стояла перед его хижиной на изумрудно-зеленой лужайке. На локте Кристины висела большая корзина с едой. Не сводя глаз с окруживших ее ребятишек, Кристина вытащила большой апельсин и протянула его девчушке. Она смутилась и отошла в сторону. Кристина предложила апельсин другому ребенку. Результат был тот же.
Что-то останавливало их. Похоже, что страх.
– Возьми, пожалуйста, – обратилась она к мальчику, делая еще одну попытку. Мальчишка покраснел, но все же взял апельсин. Тогда и остальные протянули ручки. Наконец все получили по апельсину.
– Идите же, – сказала она. – Идите и съешьте их. Все в порядке.
Они переглянулись и дружно бросились прочь. Кристина видела, как они, отбежав поодаль, принялись чистить плоды, жадно набивая рты их сочной мякотью.
– Что это вы дали моим внучатам?
Кристина обернулась и увидела на пороге хижины старика – приземистого, морщинистого, с редкими седыми волосами на голове.
– Мистер О'Дейл?
Он кивнул.
– Я – Кристина Уэнтворт-Гиббонс. Я приехала из Лондона. Мне необходимо поговорить с вами.
Старик инстинктивно прикрыл дверь.
– Пожалуйста, не прогоняйте меня, – взмолилась Кристина. – Я приложила столько усилий, чтобы найти вас. Для меня это очень важно.
Дверь медленно отворилась, и Кристина вошла в дом. В убогой грязной комнате, кроме стола и нескольких стульев, ничего не было. У нее сжалось сердце от боли за этого старика и его внуков.
– Я купила немного еды. – Она поставила на стол свою корзину. – Немного мяса, хлеб, фрукты. И виски. Я подумала, что…
– Очевидно, вам и впрямь нужно узнать что-то важное, если вы не поленились приехать к старику, да еще прихватили для него бутылочку, – удивленно сказал старик.
– Мистер О'Дейл, вы родственник Бриджит Уайклифф?
Старик нахмурился и поставил бутылку на стол.
– Не теряйте времени понапрасну, мисс. В этом доме запрещено произносить имя Уайклиффа.
– Но Бриджит была вашей родственницей?
– Да, она была моей двоюродной сестрой. Это все, что я могу вам сказать. А теперь забирайте свою еду и виски, и…
– Прошу вас, мистер О'Дейл. Это очень важно. Я – подруга Ричарда. И я хочу кое-что узнать.
Он пристально посмотрел в лицо Кристине своими слезящимися глазами.
– Подруга Ричарда, говорите? Что ж, готов поверить. Ведь он никогда не пропускал ни одной юбки. Когда-то он появился здесь под видом благодетеля, как вы, с едой и новой одеждой. Хотите знать, как я ответил, услышав его высокие слова о всяких там идеях? Плюнул ему в лицо. Вот так.
– Но может быть, он действительно хотел помочь вам? Ведь вы не чужой человек ему, верно?
– Не чужой! Только будь оно проклято, это родство с Уайклиффами, – вот что я вам скажу.
Кристина коснулась руки старика.
– Прошу вас, мистер О'Дейл. Вы должны помочь мне. Я люблю Ричарда.
Он отдернул свою руку.
– Любите его? Тогда мне жаль вас. Уайклиффы всегда убивают тех, кто их любит. Его отец убил нашу Бриджит, а теперь Ричард убьет вас.
– Каким образом Эдвард убил Бриджит?
– Разбил ее сердце. И это еще не самое худшее из того, что он совершил. Он погубил всех нас. Он и его сын. Ваш ненаглядный Ричард.
Кристина глубоко вздохнула.
– Мистер О'Дейл, простите меня за то, что заставляю вас вспоминать неприятные вещи, но найдите в своем сердце хоть капельку сочувствия и помогите мне. Скажите всю правду.
Старик внимательно посмотрел на нее.
– Хорошо. Мне кажется, что вы говорите искренне. Может быть, для вас и в самом деле будет лучше узнать все. По крайней мере будете знать, как вести себя с Уайклиффами и чего от них ожидать.
Он достал пару стаканов и наполнил их виски из принесенной Кристиной бутылки.
– Скажите, это правда, что Ричард убил своего отца?
– Не знаю. Эдвард командовал войсками, а его сынок был его правой рукой. Бессердечные палачи. Началось с того, что Эдвард стал собирать информацию о повстанцах, прикрываясь именем Бриджит. Запугал бедную девочку, и она помогла ему узнать все, что ему было нужно. Черные тогда настали дни. Они устроили здесь такую кровавую баню, какой у нас отродясь не бывало. Ни к кому не знали жалости. Ричард ни в чем не отставал от отца. Сколько невинных людей они тогда истребили – не сосчитать.