Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Вор и Книга Демона - Дэвид Эддингс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вор и Книга Демона - Дэвид Эддингс

431
0
Читать книгу Вор и Книга Демона - Дэвид Эддингс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 250
Перейти на страницу:

— То самое место.

— Откуда ты знаешь? Это просто холм. По дороге мывидели множество таких же.

— Да, видели. Но этот холм необычный. Это руины старогодома, засыпанные песком.

— Кто же его так закопал?

— Ветер. Земля сейчас очень сухая, так что ветерподнимает песок и несет его, пока не встретит какое-нибудь препятствие. Тампесок оседает.

— Все холмы образовались таким же способом?

— Нет, не все.

Альтал покосился на округлый холмик.

— По-моему, мне понадобится инструмент. Если тынастаиваешь, Эм, я буду копать, но не стану делать это голыми руками.

— Мы об этом позаботимся. Я скажу тебе, какое словонадо употребить.

— Я все, еще думаю, что ограбить кого-нибудь было быпроще.

— В этом холме больше золота, чем ты мог бы найти,зайдя в дюжину домов. Ты говоришь, тебе нужно золото, чтобы выкупить Элиара иКинжал у Андины. Что ж, вот оно, золото. Давай, копай.

— Откуда ты знаешь, что здесь есть золото?

— Просто знаю. В этих развалинах золота больше, чем тыкогда-либо видел. Действуй, мальчик, действуй!

— Я уже немного подустал, Эм.

— Если бы ты сделал так, как тебе говорили вначале, мнене пришлось бы повторять тебе этого снова и снова. В любом случае ты будешьделать то, что я тебе скажу, так почему бы тебе не приступить к делунемедленно, вместо того чтобы препираться со мной?

— Да, дорогая, — сдался он.

— Молодец, — сказала она одобряюще, —молодец.

Она дала ему указания, как с помощью одного слова смастеритьлопату, а затем показала место примерно в пятидесяти шагах вверх на южномсклоне холма. Когда он привел лошадь на вершину холма, то увидел там оченьдревние известняковые строительные камни, наполовину погребенные в земле.Очевидно, когда дом строился, они были прямоугольными, но от ветра и непогодыстали настолько скругленными, что их с трудом можно было отличить от природныхкамней.

— Как давно этот дом забросили? — спросил Альтал.

— Примерно три тысячи лет назад. Человек, который егопостроил, в начале жизни был пахарем. Потом он отправился в Арум раньше, чемтуда пришли остальные люди. Он не искал золота, но все-таки нашел его.

— Наверное, потому, что он был первым. Но почему онпошел в Арум, если не знал, что там есть золото?

— Произошло небольшое недоразумение по поводу того,кому принадлежит одна свинья. Соседи немного разнервничались по этому поводу, ион решил уйти в горы, переждать, пока они не успокоятся. Думаю, ты понимаешь.Это то самое место, милый. Сойди с коня и начинай копать.

Он спешился, достал Эмми из капюшона своего плаща и посадилее на седло. Потом снял плащ и закатал рукава.

— Как глубоко мне придется копать? — спросил он.

— Около четырех футов. Потом ты наткнешься на каменныеплиты, их придется поднять. Под плитами находится небольшой подвал, а в нем —золото.

— Ты уверена?

— Не теряй времени и копай, Альтал.

— Да, дорогая, — вздохнул он и нехотя воткнуллопату в землю.

Из-за засухи земля стала очень сухой, поэтому копатьоказалось не так трудно, как он себе представлял.

— На твоем месте я бы не выбрасывала землю так далекоот холма, милый, — некоторое время спустя посоветовала Эмми. — Когдаты закончишь, тебе придется засыпать яму.

— Это еще зачем?

— Чтобы никто не нашел то золото, которое тебе придетсяоставить здесь.

— Я не собираюсь оставлять здесь золото, Эм.

— Как же ты намерен увезти его?

— Ты сидишь на нем, любовь моя. Это сильный конь.

— Но не настолько сильный.

— Так сколько же там золота?

— Больше, чем может увезти твоя лошадь.

— Правда? — Альтал начал копать быстрее. Черезполчаса он наткнулся на каменные плиты, о которых говорила Эмми. Тогда онрасширил вырытую яму, чтобы освободить себе место. Прислонив лопату к краю ямы,он встал на колени и начал втыкать между камнями свой блестящий стальнойкинжал.

— А что именно я должен здесь найти, Эм? — спросилон. — Эти плиты так плотно пригнаны друг к другу, что я не могу дажепросунуть в щель лезвие ножа.

— Продолжай искать, — указала она. — Камень,который тебе надо найти, прилегает к другим не так плотно.

Он продолжал тыкать ножом, пока не отыскал нужный камень.Песок, который веками терпеливо наносился, просыпался в щели между камнями, иАльталу пришлось повозиться, прежде чем удалось приподнять камень кончикомножа. Затем он вложил кинжал обратно в ножны, взял лопату и стал подниматькамень.

Камень вынулся довольно легко, и из-под него пахнуло спертымвоздухом. Под плитами оказалась небольшая пустота, но в яме было слишком темно,чтобы что-то разглядеть. Альтал поднял еще один камень, чтобы стало посветлее.

В подвале находились плотно уложенные стопки запыленныхкирпичей, и волна разочарования поднялась в душе Альтала. Но зачем кому-топонадобилось прятать обыкновенные кирпичи? Он просунул руку в дыру и смел пыльс одного из кирпичей.

Альтал застыл в совершеннейшем изумлении. Кирпич, покрытыйвековым слоем пыли, оказался ярко-желтым.

— Господи! — воскликнул Альтал, разметая пыль.

— Ему сейчас не до тебя. Что-нибудь передать?

— Да здесь, наверное, тонны золота!

— Я же говорила! — напомнила она, самодовольноулыбаясь.

Золото хранилось в продолговатых слитках, длиной счеловеческую ладонь и чуть больше в толщину. Весили они примерно пять фунтовкаждый. Вынимая слитки из ямы и складывая их на каменные плиты, Альтал поймалсебя на том, что он весь дрожит.

— Не увлекайся, Альтал, — посоветовала Эмми.

— Двадцать? — спросил он с неимовернымвоодушевлением. — Думаю, наша лошадь больше не унесет.

Альтал заставил себя остановиться на двадцати золотыхслитках. Затем он положил на место каменную плиту, закидал яму землей и выдралнесколько растущих неподалеку кустов. Он пересадил их в свежеразрытую землю,чтобы спрятать свой личный золотой прииск.

1 ... 39 40 41 ... 250
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Вор и Книга Демона - Дэвид Эддингс"