Книга Вашей стерве надо замуж, или Ужасное убийство Грыззи! - Риска Волкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что случилось? — постаралась, чтобы мой голос звучал как можно более непринужденно. — Неужели Лиир наконец-то нашел убийцу Грыззи?
Вторая фраза слетела с губ сама. Вот кто меня за язык тянул, кто?! Заметила, каким едким стало выражение лица Дракона. И каким удивленным тети.
— Лиир? Неужели вы двое, наконец, сблизились?
— Просто перешли на ты, — ответила я. — Невозможно сыпать бесконечно колкостями, и соблюдать субординацию. Прости, тетя.
— Да нет же, все в порядке! Я наоборот рада! Как и рада тому, что в записке было сказано о том, где, когда и при каких обстоятельствах переродится мой любимый мальчик, Грызенька!
Я напряглась. Знала, что Генри хотел написать что-то в этом духе, но что именно, не обратила внимания. Как, видимо, и Эксплор, который тоже вцепился взглядом в тетю.
— И что же там? — спросил он нетерпеливо.
— О-о-о! Это точно будет невероятно увлекательное приключение! — с воодушевлением сообщила тетушка.
— Тетя, не томи! — я все же не выдержала. — Что там было, в записке?
— Тс-с-с-с! — Коко приложила морщинистый палец к губам, а потом прошептала: — Грыззи переродится в замке самого настоящего вампира! Да не просто вампира, а короля! Представляете?! Через неделю в полночь! Нам обязательно нужно попасть туда! Я должна лично поприветствовать и Грыззи, и этого чудесного джентльмена, Его Величество Генриера! Уверена, он молод и красив… Ах, да! Совсем забыла… Лорд Эксплор… Раз уж мы станем скоро родственниками… Вы же не откажете мне в такой маленькой просьбе, и сопроводите меня к этому королю?
Я посмотрела на Лиира, тот в ответ на меня. У нас были одинаково убийственные взгляды, которыми мы наградили друг друга.
— Ну, что же вы молчите, дорогой мой друг! Или… Может быть, вы боитесь?! — голос тетушки дрогнул.
А я вся похолодела. Если сейчас Лиир откажет — будет скандал. А после истерика. А потом снова скандал и… Ох, что же делать?
— Не беспокойтесь, леди Флерис. Я с удовольствием составлю вам компанию в этом прекрасном начинании… — ответил Дракон, хотя я точно заметила, что говорил он сквозь зубы.
Меня немного отпустило. Отлично… Вот только, осталось теперь решить, что делать дальше. Ведь если Лиир заявится снова в особняк Генриера — быть беде!
Великолепно, конечно же, что тетя об этом ничего не знает, но, может быть, ей стоит сказать? Хотя, чего говорить, если она вообще туда попадет, в этот клятый замок, моя тайна и так станет явной! Генри не станет молчать, после того, как я ушла.
— Это будет замечательно, лорд! Просто великолепно! Я рада! — тетины восторги немного меня отвлекли.
А я поняла, что пока не буду забивать себе голову, так как до встречи икс еще целая неделя, а лучше займусь завтраком. А об остальном подумаю позже.
* * *Решив, что нужно хоть как-то отвлечь себя от последних событий, да и вообще исполнить обещание, данное Эксплору, я пошла “пытать” дворецкого.
Тот обнаружился там, где ему было положено быть — у входа. Ганс, в силу уже немолодого возраста, почти все время проводил не на ногах, а в уютном и удобном широком кресле с высокой спинкой, больше напоминающем трон, у входа. В свободное время, когда не нужно было никому открывать дверь или подавать, или вешать на вешалку пальто, он читал желтые газеты, внимательно водя по строчкам пальцами, нацепив прежде довольно смешное пенсне.
— Леди Картем! — от подскочил так резво, увидев меня, что это его пенсне слетело с носа, и я невольно почувствовала угрызения совести, что так внезапно к нему подкралась.
— Добрый день, Ганс. Простите, что я столь неожиданно… — улыбнулась я. — Дело в том, что у меня есть к вам дело. Весьма деликатное.
— Дело? — спросил мужчина. — Какое такое дело? Мы ждем какого-то особенного гостя?
— Нет, — улыбнулась я. — Я бы хотела поговорить с вами о той ночи, когда Грыззи был убит…
Дворецкий практически сразу же нахмурился, враз растеряв весь свой добродушный настрой. Как-то даже подобрался, став похожим на взъерошенного ворона.
— Разве я могу быть чем-то полезен? Я уже говорил, что в доме не было никого постороннего…
— Возможно, вы впустили все же кого-то? Может, кому-то из слуг стало плохо и вызвали врача? Или…
— Леди Картем! — голос дворецкого резко сорвался. — Никого не было! Я же сказал!
— Если никого не было, отчего вы так нервничаете? — прищурила я взгляд.
Нет, ну это было очень подозрительно! Особенно вкупе с тем, что Эксплор узнал про нетотокс. Должен же кто-то был впустить доктора Якри. Не мог же он, в конце концов, через окно пролезть?
Невольно усмехнулась, вспоминая, что сама таким образом покидала в тот вечер свою комнату. А что, если убийца как-то узнал об этом и сумел воспользоваться этим?
— Леди Картем, уж простите великодушно, но я правда ничем не могу вам помочь, — снова произнес Ганс.
А я вдруг вспомнила нечто очень важное. То, что совсем забыла рассказать Лииру. Решив, что самое время — я попрощалась с дворецким, извинившись за беспокойство, и отправилась на поиски Дракона.
К слову, в его комнате его не оказалось. Поймав одну из горничных, убирающихся неподалеку, я узнала, что лорд Эксплор проводит время на кухне. Среди поваров.
— На кухне? — удивилась я. — Интересно, что он там делает?
— Как это что? Разве вы еще не знаете? — удивленно спросила горничная. — Он запланировал большой конкурс кулинарного искусства! И вызвался быть его главным спонсором! Леди Коко Флерис уже в курсе и предвкушает грандиозное шоу! Которое даже сумеет затмить бал у графини Ленор, который будет уже очень-очень скоро!
Кулинарное искусство?! Это он так расследует убийство несчастного Грыззи?! Спихнул на меня работу с дворецким, а сам решил развлечься?
С этими мыслями я направилась в кухню, невольно ругая себя, и понимая, что все-таки Эксплор это делает для чего-то. Как тогда он устроил концерт со своим отравлением. Но кулинарный конкурс? Собирается доказать,