Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Единственный конец злодейки – смерть. Том 1 - Гёыль Квон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Единственный конец злодейки – смерть. Том 1 - Гёыль Квон

101
0
Читать книгу Единственный конец злодейки – смерть. Том 1 - Гёыль Квон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 47
Перейти на страницу:
class="p1">– Хр-р-р… – Марк разинул рот и вывалил язык. На руку Иклиса заструилась слюна, но, кажется, он этого и не заметил.

– Госпожа, пощадите! – Рыцари преклонили передо мной колени. – Виноват каждый из нас! И мы готовы понести наказание всем взводом. Госпожа!

– Принцесса, рыцари этого дома не убивают друг друга!

Подражая манере Рейнольда, я лениво и безразлично поковыряла в ухе. Наконец глаза Марка закатились.

– Довольно. – Я сделала повелительный жест, и, повинуясь приказу, Иклис тут же разжал руки.

Мерзавец рухнул на землю, схватился за горло и начал откашливаться. Лицо мое оставалось бесстрастным, но в действительности моментальная реакция Иклиса удивляла. А я-то думала, он не ослабит хватки до последнего!

Конечно, я не желала убивать мерзавца и в крайнем случае предполагала воспользоваться рубиновым кольцом, которое красовалось на моей левой руке. Думаю, в подобных обстоятельствах это не слишком бы повлияло на симпатию Иклиса. Но, к счастью, он безропотно повиновался.

– Ты сказал, что я фальшивка, которая по возвращении настоящей герцогской дочери окажется под забором?

Рыцари окаменели.

– Как думаете, кто покинет этот дом раньше? Я или вы? – На моем лице блеснула широкая улыбка, и тогда…

Система

Ваши отношения с окружающими ухудшились. Репутация: –5. (Общее количество очков: 10.)

Но я не слишком огорчилась, ведь рыцари были второстепенными персонажами. Повернувшись к тому, кто действительно заслуживал внимания, я сказала:

– Иклис, пора!

Подойдя, он подал мне руку, и мы покинули площадку для тренировок.

«Симпатия 32 %».

По лицу Иклиса трудно было сделать выводы, но уровень симпатии говорил сам за себя, словно виляющий щенячий хвост. Мы подошли к главному входу.

– Госпожа! – обрадовался стоящий у повозки Феннел. – Вы ослепительны!

– Ты все подготовил?

– Да. На карету наложены защитное заклятье и заклятье от преследования. Вижу, вы уже с телохранителем. – Дворецкий покосился на Иклиса. – Управлять экипажем будет семейный волшебник. В случае опасности он мигом переместит вас домой.

Все маги предпочитали оставаться в тени, подобно Винтеру, отчего их услуги были весьма дороги. Волшебник-извозчик! Такое мог позволить себе разве что император. Я чрезвычайно обрадовалась подобной привилегии, однако не подала вида и бесстрастно поблагодарила:

– Спасибо, Феннел.

– И еще кое-что… – Дворецкий порылся во внутреннем кармане и извлек оттуда бланк чека. – Его светлость просил передать, чтобы вы наконец-то погуляли в свое удовольствие.

Я удивилась и пришла в некоторое замешательство. Неужели герцог чувствует вину из-за вчерашнего? Если бы он только знал о моих выходках на тренировочной площадке…

– Госпожа, не стесняйтесь, – подбодрил Феннел. – Ведь в последнее время вы даже не приглашали торговцев.

– Пожалуй, ты прав! – Я с воодушевлением приняла чек и направилась к поданному экипажу. – Передай отцу большое спасибо.

– Разумеется.

Иклис молча последовал за мной. Остановившись у открытой дверцы, я протянула ему руку. Иклис растерялся. Покинутый мною на долгое время, он и не думал, что станет настоящим телохранителем.

– Дурачок! – Я наморщила нос. – В таких случаях ты должен сопровождать даму!

– Но я раб… – Серые глаза недоумевали.

– Нет! – возразила я. – Теперь ты мой рыцарь. Ну? Что нужно сделать? – Я помахала рукой, на которой поблескивало кольцо с рубином.

Слабо улыбнувшись, Иклис медленно склонился и взял мою руку. Его колено едва коснулось земли. К удивлению дворецкого, Иклис продемонстрировал безупречные манеры.

– Прошу, используйте мое бедро как подножку. – Он посмотрел на меня пронзительным взглядом.

– Госпожа, куда направимся вначале? В лавку с одеждой? – спросил кучер, когда Иклис уселся в карету.

– Нет, поезжай к торговцам оружием, – ответила я и подперла подбородок ладонью.

Повозка тронулась. Она была заколдована и ехала как по маслу – даже более плавно, чем автомобиль. Изучая мелькавший за окном пейзаж, я вдруг услышала тихое бормотание.

– Но почему?.. – Иклис уставился на меня непонимающим взглядом. – Почему вы не приходили все это время?..

Вопрос оказался неожиданным, и я замешкалась, пытаясь распознать эмоции Иклиса, однако лицо его оставалось непроницаемым.

– Ты грустил? – прямо спросила я.

Если ответит утвердительно, извинюсь.

– Вы же обещали…

– Что?

– Обещали навещать меня в награду за усердные тренировки.

– Ах! – Я не сдержала случайного возгласа. В памяти всплыл тот ужасный дождливый день…

– А я ждал вас каждую минуту! – прошептал Иклис, чуть нахмурившись.

Я нервно застучала пальцами по стеклу.

– Ты меня огорчил.

– Но чем?..

– Своей ложью.

Глаза Иклиса округлились. Сейчас он выглядел так мило, будто искусно сделанная кукла.

– Сказал, что тебя никто не обижает. – Я протянула руку и погладила Иклиса по щеке, но он вытаращился еще больше и отпрянул.

– Тогда… – Серые глаза смущенно забегали, и я коротко улыбнулась. – Тогда меня действительно никто не обижал! – с чувством объяснил он.

Неужели? Я вспомнила, как ожесточенно Иклис размахивал деревянным мечом.

– Ты обязан докладывать об инцидентах вроде сегодняшнего.

– Но…

– Цыц! – перебила я. – Ты все-таки не останешься без награды, но придется немного подождать.

Иклис покраснел – видимо, такое обращение показалось ему обидным, однако…

«Симпатия 33 %». Она возросла на один процент!

Интересно, сколько лет Иклису. На вид он был очень молод и невинен. Я не зубрила наизусть характеристики персонажей и потому не помнила, сколько именно ему лет. Правда, в обычном режиме сюжет завершился через год после возвращения Ивонны: Иклис достиг совершеннолетия и женился на главной героине. Значит, сейчас Иклису около семнадцати.

Ну а мне двадцать! Выходит, я кокетничаю с каким-то мальчишкой?! Впрочем, такое чувство, что не я соблазняю, а меня…

Я присмотрелась к юноше: лицо его уже не было красным.

– Госпожа, торговый дом!

Повозка остановилась. Пришло время выбрать подарок незадачливому рабу.

– Добро пожаловать!

Увидев на повозке герб Экхартов, хозяин оружейного торгового дома выбежал, тяжело дыша, на крыльцо и, приветствуя гостей, согнулся пополам.

– Говорят, здесь продают лучшие волшебные мечи в империи?

– Да, госпожа! И не только мечи, но и все виды раритетного оружия. Прошу вас!

– За мной! – подозвала я Иклиса. Безучастно переминаясь у повозки, он не понимал, должен ли сопровождать меня внутри. – Быстрее!

Иклис подчинился.

– У вас есть деревянные мечи, усиленные магией? – Я решила начать с необходимого.

– Похоже, я ослышался… – Торговец был изумлен. – Деревянных мечей полным-полно, но вот усиленных магией…

– Нет? – Я нахмурилась.

По словам Феннела, это был один из лучших торговых домов, но, увы, мои ожидания не оправдались…

– Разумеется, можно изготовить меч на заказ! – торопливо добавил торговец. – Но стоит ли? Деревянные мечи используются лишь на первых порах. Вскоре всякий ученик берет в руки настоящее оружие…

– Кхе… – с досадой кашлянула я. Было неприятно ощущать себя полным профаном.

– Но я все же могу кое-что предложить! Мечи из выдержанной древесины. Чрезвычайно крепкие!

– Покажите.

Мы вошли в комнату, заполненную деревянными мечами. Хозяин трещал без умолку, а я оглядывалась по сторонам. Но, честно говоря, единственное, что могла оценить, – цвет древесины.

– Тебе что-нибудь приглянулось?

– Даже не знаю… – Иклис покачал головой.

– Не то?

– Дело в другом. Госпожа, эти мечи не слишком отличаются от тех, какими я пользуюсь каждый день. Стоит ли тратиться?..

– О нет! – поспешил возразить хозяин. – Эти мечи такие прочные, что могут дать отпор стали! А те, которые изготовлены из адамова дерева, произрастающего в эльфийском лесу, настолько остры, что разрезают рисовую солому!

– Ну что ж… – протянула я.

Хозяин насторожился и замер, вытаскивая очередной меч.

– Тогда, быть может, посмотрите настоящее оружие? – предложил он, полагая, что я не заинтересовалась.

– О чем вы?!

– Простите?

– Упакуйте все, что есть в этой комнате, – я обвела рукой пространство, – и отправьте в дом Экхартов.

Запас никогда не повредит! Затем Иклис примерил одежду для тренировок. Высокий и благородный, он выглядел безупречно в новой форме.

– Нормально, – равнодушно бросила я, обойдя Иклиса кругом.

– Просто великолепно! – Льстивый торговец брызгал слюной от возбуждения. – Самая популярная модель в столице!

– Тебе нравится? – наконец спросила я Иклиса, которого наряжали, будто куклу.

– А вам? – задал встречный вопрос он.

– Но…

– Главное, чтобы нравилось госпоже. – Равнодушно заметил юноша.

Казалось, он готов продолжить и высказать свое недовольство, но этого не произошло.

– Разумеется, я выбрала по своему вкусу. Но что думаешь ты? Заметь, не мне это носить! – Я улыбнулась.

– Мне нравится то, что нравится вам, – заверил Иклис.

– Тогда, – я обратилась к торговцу, – подготовьте, пожалуйста, три комплекта. – У меня поднялось настроение.

– Да, да! Будет исполнено! – Хозяин широко заулыбался.

– А напоследок купим настоящий! – Я тихонько хлопнула в ладоши и повернулась. Торговец оружием раболепно последовал за мной.

– Госпожа, довольно! – Иклис стремительно преградил мне путь. – Вы и так очень щедры.

– Но что за рыцарь без меча?! – добродушно заметил торговец, и я была с ним

1 ... 39 40 41 ... 47
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Единственный конец злодейки – смерть. Том 1 - Гёыль Квон"