Книга Молоко для вредного ректора - Хельга Блум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мередит? Мередит! — в голосе ректора Корвуса слышалась неподдельная тревога. Судя по всему, и голос, и его обладатель, были недалеко от меня. Едва ли больше чем в двухстах футах. Впрочем, ущелье искажало звуки и определить расстояние не так уж просто.
Я прохрипела что-то невнятное, надеясь, что Бриар услышит и поймет: я жива. Оставьте меня в покое, пожалуйста! Минут на пять. А еще лучше дня на три. Я просто полежу где-нибудь в уголочке и все.
— Мередит! — закричал он, и эхо отразилось от стен ущелья.
Белый шар света появился где-то над моей головой. Ох! Видимо, Бриар отчаялся найти ценного кадра и, не желая в сентябре искать нового преподавателя, решил воспользоваться магией. Надо срочно подать сигнал, пока начальство не разозлило роре-трольда вновь. На вторую песню меня точно не хватит.
— Ту… кхе-кхе.. Тут я, — сдавленно выдавила я. Ощущать себя во времени и пространстве стало гораздо... например, сейчас мне больно и устало. И я это прекрасно чувствовала.
— Здесь темно, как у гаргулеца в… — он проглотил последнюю часть ругательства, видимо, сообразив, что его могут услышать нежные натуры. — Мередит, болотник тебя забери, где же ты?
Из последних (максимум предпоследних) сил я приподнялась и вяло махнула рукой. Может, увидит?
Тут же мягкие осторожные шаги приблизились, и ректор Корвус предстал передо мной во всем своем великолепии. Всего его великолепия я не увидела потому что было темно, а я лежала так, что в поле зрения попадали разве что ректорские ботинки.
— Профессор Маккой, сейчас не время отдыхать, — сердито пробормотал он, опускаясь передо мной на колени.
— Приятно.. кхм.. приятно видеть вас в таком положении, — слабо ухмыльнулась я. На большее сил не хватало. По мне словно бы дракон пробежался. А потом понял, что ему понравилось, и пробежался еще раз. И еще разок, чтобы закрепить эффект. Ох уж эти драконы.
— Не рассчитывайте, что подобное повторится, профессор, — бросил он, быстро ощупывая мои конечности. Руки ректора были холодные и профессионально-безразличные, как у врача, осматривающего пациента. — Вы в порядке?
— Наверное, да. Ну, по крайней мере, буду. Как Эхои?
— Можете у нее сами спросить.
И тут же откуда-то за его спиной послышался мелодичный голос Эхои:
— Дон ректор вправил мне вывих, так что худшее уже позади. Это была вынтоасе**?
— Роре-трольд, — покачала головой я. Глаза потихоньку привыкали к тому, что работать придется и смуглое лицо профессора Шикоби, возвышающейся надо мной, начало проступать из тьмы.
— Ну, надо же, — мягко хихикнула она. — Кажется, я должна ректору десятку. Он был уверен, что это роре-трольд.
Ректор, наконец, удовлетворился осмотром моего бренного тела и поднялся. Отряхнул мантию и брюки, сосредоточенно осмотрелся.
— Профессор Шикоби, присмотрите за Мередит. Я пойду пообщаюсь с хозяином этих мест, пока он не обрушил на нас еще один ураган.
Эх. Покой нам только снится. Только добрались до Эхои и вроде бы убедились, что она жива, как ректор лезет самоубиваться. Подождал бы хоть немного. Хотя бы до Зимнего бала. С начальством всегда так: на все готовы, лишь бы испортить людям праздник.
Видимо, прочитав что-то на моем лице — что-то вроде «да вы с ума сошли, дон ректор!» — Бриар успокаивающе заверил нас:
— Я прекрасно знаю их язык и довольно представителен. А еще умею вести себя в обществе. Думаю, мы поладим. Оставайтесь здесь и не шумите, потому что собирать вас по Скалистому Ущелью мне удовольствия не доставит.
Он одернул мантию, сверкнул черными провалами глаз и исчез из поля зрения.
— Убьется же, — вздохнула я. Хотелось бы, конечно, вскочить и броситься за ним, но физически я сегодня совершенно не способна тягаться с крепким мужчиной. Я и в лучшие времена не одолела бы Бриара Корвуса, вознамерившегося куда-то пойти, а уж сейчас… Надеюсь, он знает, что делает.
— Ну что ты, — отмахнулась Эхои и браслеты ее мелодично зазвенели. — Нашего ректора ничем не проймешь. Крепкий экземпляр.
Она медленно приблизилась и помогла мне встать. Две не слишком здоровые женщины, мы ковыляли, как хромые собаки. Поддерживая друг друга, мы дошли до ствола дерева, лежащего среди острых обломков скал, и пристроились на нем.
— Что случилось с этой измерительной лентой? — наконец, разбила молчание я.
Насыщенный событиями вечер не то чтобы сгладил из памяти похищение Эхои, но сделал его менее ярким. В любой другой день нечто подобное стало бы главным событием, но сегодня… Роре-трольды, ректор Корвус, Скалистые Ущелья, птицы Гертруды, бесконечное блуждание по лесу, ректор Корвус… Ох…
— Она напугана до полусмерти, — вздохнула Эхои. — Бедняжка была просто в ужасе. Лента принесла меня сюда, потому что хотела, чтобы я что-то увидела.
— Что именно? — неужели каменную спираль? Но ведь лента принесла Эхои к Скалистому Ущелью, а спираль в другой стороне, ближе к академии…
— Откуда мне знать? — пожала плечами профессор артефактологии. Раскосые желтые глаза мягко сверкнули в полумраке. — Это измерительная лента, а не говорящий свиток. Она была ужасно взволнована, я успела понять только, что происходит что-то ужасное, и она невероятно напугана. Что-то насчет оживления природной магии.
— ***! — выругалась я и торопливо огляделась.
Привычка. За время работы преподавателем я практически отучила себя от использования нецензурной лексики, а если грубые выражения все же срываются с моих губ, я первым делом стараюсь убедиться, что вездесущие студенты не подслушали, как их уважаемый профессор ругается. Никого ведь не интересует, что я тоже человек. Ну ладно, не чистокровный человек, но все же… В любом случае, если ты преподаватель, то будь любезен, оставайся безупречным двадцать четыре часа в сутки. Нужно всегда выглядеть так, чтобы соответствовать статусу: нельзя позволить себе короткую юбку или