Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сладости или Гадости - Джулия Тард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сладости или Гадости - Джулия Тард

996
0
Читать книгу Сладости или Гадости - Джулия Тард полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 65
Перейти на страницу:

* * *

Наверное, я совсем потеряла голову, потому что вибрация его телефона показалась мне чертовски сексуальной. Он так приятно щекотал мне нервы, находясь в кармане его джинсов, что я лишь ещё сильней прижималась к откровенно окаменевшему паху Паркера.

- Чёрт, - выругался Колин в мои влажные губы,  переводя тяжелое дыхание. – Прости, Лапочка, но я не могу оставить вызов без ответа.

Сердце стучало, не позволяя собраться с мыслями. Стучало, смешиваясь с нашими хриплыми вздохами, и мне безумно хотелось возразить, не позволяя лишать меня такой пытки. Возразить настолько сильно, что я сжала его куртку до побелевших пальцев, практически теряя равновесие.

Наблюдая помутневшим взглядом за тем, как он достаёт свой телефон из тугого кармана, всё ещё прижимая меня свободной рукой, я ловила каждый оттенок его эмоций, понимая, что это звонок вызывает в нём откровенный дискомфорт.


- Да? – спросил, словно заведомо зная, о чём может пойти речь. – И что? А без меня ты это сделать не можешь? Обратись к моему секретарю, - и пусть мне было сложно расслышать, о чем именно шла речь, но женский голос резал слух больнее, хорошо наточенного лезвия. - Я не могу. Да, у меня есть самолёт, но это не значит, что я могу вернуться в Лос-Анджелес, когда мне заблагорассудится, - тяжело вздохнул Колин, поглаживая меня по пояснице. – Только завтра. Раньше не получится. Хорошо, увидимся, - договорив, отключая телефон, он раздраженно поджал губы, буравя меня сосредоточенным взглядом, – прости, Лапочка, но, похоже, что планы резко изменились.

- Мы уже не едем смотреть собор парижской Богоматери?

- Не в этом дело. Я хотел остаться тут до воскресения, но, похоже, что придётся вылететь уже завтра с утра.

- А как же встреча с Браун Компани? – аккуратно начала прощупывать почву. Как не посмотри, а мужчина, с которым я уже трижды целовалась, начинал будить во мне неподдельный интерес и… ревность.

- Придется вам с Эриком провести её без меня, Лапочка.

И снова эта «Лапочка». Похоже, что Паркер всё-таки окончательно и бесповоротно решил наградить меня этим прозвищем. Осталось только понять, сколько именно у него было вот таких вот Лапочек. И не едет ли он сейчас к одной из них?

- Неужели работа преследует даже в выходные?

- Кое-что похуже, - снова улыбается Колен, какой-то своей собственной, ни на что не похожей улыбкой, в которой намешано столько всего, что этот запутанный клубок не разобрать даже будь на то целое десятилетие. Разочарование, усталость, раздражение и полная неспособность противиться тому, кто говорил с ним на другом конце трубки. – Надеюсь, моё отсутствие не позволит Холлу загрузить тебя работой, от которой хочется застрелиться.

- Поживем, увидим, - пожала плечами и без того прекрасно понимая, что когда Паркера нет рядом, наши с Эриком взаимоотношения идут по совсем другому сценарию.

Наверное, что-то подобное я даже видела на уроках химии в старших классах. Реакция бертолетовой соли и сладости. Стоит им соединиться и происходит взрыв! Вспышка! Треск и пламя!

Вот то же самое и с этими двумя. Каждый сам по себе – вполне нормальный человек, но стоит им встретиться в моей компании, как начинается откровенная вражда, завуалированная под целой толщей официальных улыбок и хорошего тона. Ну прямо таки Венецианская дипломатия во всей красе! Не хватает только припрятанных за поясом кинжалов и колец, с отсеком для яда.

- Не напомнишь что там у нас по плану? – слегка прищурился Паркер, пытаясь вспомнить собственную программу.

- Сыр, вино и собор.

- Отлично, - взял меня за руку, увлекая следом за собой по обратному маршруту. – Тогда не стоит терять времени.

Глава 25 Эрик Холл

«Ну и где этих двоих черти носят?» - в пятый раз смотрю на наручные часы, нервно дёргая ногой.

Зря я пошел у неё на поводу. Не нужно было отпускать эту наивную дурёху кататься по Парижу в компании голодного бенгальского тигра. Но надави я ещё сильней и это наверняка бы начало вызывать неоднозначные вопросы. А я не хочу чтобы хоть одна живая душа узнала о том, что именно меня уже когда-то связывало с Ланой. Не хватало еще, чтобы Алекс окончательно слетела с катушек, скручивая её в бараний рог.

А ведь она может. Чего-чего, но злости и безумия ей не занимать! Когда доктор Джекилл отходит на второй план – на арену выходит старый, добрый мистер Хайд и тогда любому кто встанет у него на пути приходится ой как не сладко!

И пусть пить в шесть вечера было не такой уж и хорошей идеей, но сейчас это был единственный способ выкинуть из головы надоедливую занозу по имени Лана Ален.

Поднявшись с кресла, я слегка поморщился от лёгкой судороги. После массажа тело откровенно побаливало, но эта была та самая приятная боль, от которой ещё больше хотелось двигаться.

- Добрый вечер, - встретил меня служащий на выходе из лифта. – Вам помочь?

- Мне нужен столик, - даже и не вздумал останавливаться, продолжая неспешную прогулку по огромному холлу, напоминающему настоящий музей.

- Одну минутку сэр, могу я узнать из какого вы номера?

- 218 А.

- Сейчас-сейчас! – нервно замельтешил парень, опережая меня, чтобы, как можно быстрей пройти к столику администратора. – Марин, нужен столик для посетителя из номеров «А».

Я наблюдал, как девушка забегала глазами по монитору компьютера, в то время когда практически все столики уже были заняты остальными постояльцами.

- Ваш столик около окна с выходом на сад, - широко улыбнулась администратор. – Питер проведёт вас и сразу же примет заказ.

- Спасибо.

Всего за пару минут меня передали в распоряжении уже третьего сотрудника, словно я был баскетбольным мечом. И может подобное  сравнение и звучало слишком дешево, учитывая, что со мной носились как с дорогущей картиной. Но мне всё равно было как-то противно. Мелочно, что ли? Не знаю, но осадок от всего происходящего практически выедал меня изнутри, напоминая кровоточащую язву.

Лучшая работа. Лучшая невеста. Лучшая гостиница. Лучший столик. Лучшие блюда. И что в итоге? Ничего кроме пустоты.

Удивительная закономерность, ведь только сейчас, спустя столько лет, мне до сих пор не понятно: Почему осуществить мечту и стать счастливым – настолько разные вещи? Всё равно, что спать без сновидений, иметь деньги, за которые ничего нельзя купить или есть деликатес, у которого совершенно нет вкуса.

Не знаю, наверное, пойми я это всё гораздо раньше, и мой путь повыл бы меня в совершенно другую сторону.

- Эрик? – поинтересовался кто-то неподалёку, заставляя меня отложить вилку и перевести взгляд. – Эрик Холл, верно?

- Именно, - неуверенно кивнул, продолжая изучать улыбающегося  мужчину в костюме, лицо которого всё никак не хотело выплывать из темноты моего подсознания.

1 ... 39 40 41 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сладости или Гадости - Джулия Тард"