Книга Последние новости о семи гномах - Хуберт Ширнек
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На то существуют дорожные указатели! — важно ответил Ниссе. — Только соберу вещи — и в путь!
Как оказалось, он и не думал шутить: быстро связал в узелок нехитрые пожитки, взял посошок, простился с товарищами и двинулся на север.
Попанц схватился за голову:
— Нужно его остановить! А вдруг он не найдёт дорогу назад? Пропадёт ведь… А нас должно быть семеро!
— Ну, есть одна идея, — подал голос Франц. — Ниссе думает, что до Швеции можно добраться по указателям. Будут ему указатели!
— Что ты имеешь в виду? — заинтересовались остальные и подошли поближе.
— Слушайте внимательно! Неподалёку есть пустующий крестьянский хутор…
И Франц посвятил друзей в подробности своего плана. А под конец добавил:
— Времени у нас не так много! Поспешим!
Гномы отправились самым коротким путём, поэтому смогли обогнать Ниссе и первыми добрались до брошенного дома. В нём при помощи нескольких заклинаний Попанц превратился в крестьянина, Хобс — в его жену, а Грегор — в слугу. Пауль и Хайнрих стали коровами и отправились в хлев.
— Ну, теперь дело за тобой, — сказал Попанц Францу. — Спускайся сразу в погреб и там… Только аккуратно, не сожги дом!
Гномы издавна владеют колдовством, и запросто могут превратиться в человека, в животное или в какой-нибудь предмет. Но задумка Франца требовала поистине ювелирной работы.
Тем временем Ниссе, весело насвистывая, шагал по просёлочной дороге и вскоре увидел развилку с дорожным указателем: «Швеция».
«Всё оказалось намного проще, чем я предполагал», — подумал гном и доверчиво свернул в указанном направлении.
Ближе к вечеру он добрался до крестьянского хутора и постучал. Дверь тут же открылась.
— Добрый денёк, — поклонился Ниссе, вежливо сняв свой красный колпачок. — Это, надо полагать, Швеция?
— Можно и так сказать, — отозвался крестьянин. — Швеция.
— Надо же, я дошёл быстрее, чем ожидал, — обрадовался Ниссе. — А можно мне пожить у вас? Буду вашим домашним гномом…
— Очень кстати, заходи, — пригласил крестьянин и открыл дверь пошире. — У нас как раз нет домашнего гнома.
— А я могу рассчитывать на овсяную кашу? — уточнил Ниссе.
— Само собой. Такой уж у нас в Швеции обычай. Овсяная каша дважды в день. Но за это тебе придётся кое-что делать по дому.
— Уговор есть уговор, я готов. Что именно мне нужно делать?
— Мыть посуду, подметать пол в кухне, доить коров и кормить скотину, что живёт в подвале. Не слишком много, справишься?
— Конечно! — кивнул Ниссе. — А что за животное вы держите в подвале?
— Скоро узнаешь, — подала голос жена крестьянина. — А сейчас — спокойной ночи. В Швеции рано ложатся спать.
Оставшись один, Ниссе обвёл глазами кухню и действительно обнаружил миску овсянки. Перед ужином он собрался, по обыкновению, произнести застольную молитву и призадумался. Никогда ещё ему не приходилось есть в одиночестве. Семь гномов благословляли трапезу по очереди, и всякий раз друзья Ниссе выдумывали что-то новое, чтобы это было весело. Так, Хобс облекал молитву в стихотворную форму, Хайнрих был немногословен, а Попанц, напротив, использовал очень цветистые выражения. И каждый раз все они вспоминали Белоснежку, которая часто готовила им что-нибудь вкусненькое.
Ниссе вздохнул и начал молитву: вспомнил Белоснежку, всех своих друзей, а заодно и шведских крестьян.
Овсяная каша была очень вкусной. После ужина Ниссе быстренько переделал всю работу и улёгся на печи.
На следующее утро он поднялся ещё до восхода солнца, с удовольствием потянулся и, насвистывая, отправился в сарай доить коров. Управившись с дойкой, Ниссе собрался было в подвал, но остановился: снизу доносилось устрашающее рычание.
«Это домашнее животное?» — подумал он, и по его спине пробежал холодок.
Гному очень захотелось очутиться подальше отсюда, но он вовремя вспомнил об условиях договора и об овсяной каше.
Когда Ниссе открыл люк, ему показалось, что он попал в печь — таким жаром его обдало. Бедняга с нескрываемым ужасом взглянул на «домашнее животное». Оно в действительности оказалось… семиглавым огнедышащим драконом!
Ниссе хотел тут же сбежать, но опять вспомнил про кашу и пролепетал:
— О, какой милый зверёк… Простите, пожалуйста… Я пришёл вас покормить… Э-э-э… А чем вы вообще питаетесь?
Дракон пыхнул огнём и проревел:
— Гномами! Больше всего гномов люблю!
Ниссе в ту же секунду выскочил из подвала и побежал к хозяину.
— В вашем подвале чудовище! Огнедышащий дракон! Он ест… гномов!
Крестьянин лениво потянулся и зевнул во весь рот:
— Да знаю я, знаю… Гномы — его любимая еда. Ну и что ж тут такого? У нас в Швеции драконы издавна гномов едят. Всех уже слопали…
— Ну, нет! Я тут ни секунды больше не останусь! — завопил Ниссе и пулей вылетел из дома.
Он пробежал, не оглядываясь, не один километр и только тогда решился перевести дух. Отдышавшись и убедившись, что дракон за ним не гонится, Ниссе продолжил путь.
До дома он добрался вконец измученным. Шестеро его друзей уютно расположились за столом — со стороны могло показаться, что они сидят тут уже очень давно.
— Ты вернулся? — лукаво ухмыльнулся Попанц. — Быстро, однако!
— Ну и как тебе Швеция? — поинтересовался Франц.
— А лосей ты видел? — поднял глаза Грегор.
— Самое главное — овсянка-то понравилась? — ехидно добавил Хобс.
Пауль с Хайнрихом только молча улыбались.
— А вы что, и вправду подумали, что мне так уж хочется в Швецию? — отмахнулся Ниссе. — Я пошутил: до Швеции слишком далеко, и там, говорят, небезопасно.
— Небезопасно? — удивился Пауль. — А что такое?
Но ответа не последовало. Ниссе так устал от приключений, что сразу улёгся в постель и моментально заснул. И всю ночь ему снились шведские чудовища, мирно поедающие овсяную кашу. Может быть, конечно, во сне ему привиделась и Белоснежка, но он не рассмотрел её за драконами…
Как-то Грегор отправился в лес за травами. Гномы издавна готовят из растений всевозможные лекарства — от хандры, от зубной боли и даже от излишней смешливости.
В тот день Грегор выкопал корень валерианы, собрал цветки ромашки и лаванды и уже решил отправиться на поиски других растений, как дорогу ему преградила колдунья.