Книга Поцелуй под омелой - Эбби Клементс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ничего, ничего, – успокаивала ее Андреа. – Все будет хорошо.
Пригревшись в родных объятиях, Лори плакала до тех пор, пока не заболело горло.
– Хочешь поговорить об этом? – спросила Андреа, когда Лори успокоилась.
– Не знаю. Пока нет. Это ужасно.
Андреа кивнула:
– Хорошо. Как скажешь. Послушай, а почему бы тебе не переночевать у нас?
– О, спасибо, – ответила Лори, выпрямив спину и вытирая слезы. – Наверное, я… действительно… и правда у вас задержусь… но только сегодня. Как хорошо, что ты здесь! Я вас не обременю.
Она заставила себя улыбнуться и попробовала разрядить обстановку:
– Ну а ты как? Как твои-то дела?
– Ха, уж это точно поднимет тебе настроение, – рассмеялась Андреа. – Я снова живу с родителями: коплю на съем квартиры. И все дни напролет – мама.
Она кивнула в сторону кухни, где тетя Клара, позвякивая посудой, заваривала чай, и сделала страдальческую грамасу.
– Ты представляешь, папа второй раз за день сбежал погулять с собакой. И я прекрасно его понимаю.
Лори улыбнулась и огляделась. Все полки, в том числе и каминная, были уставлены фотографиями – среди них была та, на которой они с Андреа, еще маленькие, позировали, подражая поп-звездам. Как не похожа была эта комната на ее стильную квартиру в Брикстоне!
Клара вошла в комнату с печеньем и чаем и поставила все на стол.
– Я разговаривала с твоей мамой на этих выходных, – доложила она.
– Правда? – ответила Лори, соображая, когда в последний раз она сама говорила с матерью. Прошло как минимум две недели… – Ну и как у нее дела?
– Ах, Лори, эти ее мужчины, – вздохнула Клара. – То есть твой отец уже был катастрофой! И то, как он ее бросил! Твоя мама так из-за него исстрадалась, что это чудо, что она еще с нами. Но сейчас, моя дорогая, история еще хуже.
– Мама, не преувеличивай, – попросила Андреа, взяла печенье и посмотрела на Лори. – Когда я с ней разговаривала, она была в полном порядке.
– В порядке? Очевидно, она не все тебе рассказала. Уж поверь мне, она совсем не в порядке. Она рассталась с Хавьером и теперь совсем одинока.
– С Хавьером? – рассеянно переспросила Лори.
– Да, давнишний ее возлюбленный. Они были вместе всего несколько месяцев. Но для твоей матери это очередное разочарование для коллекции, – рассуждала Клара, разводя руками и качая головой.
Андреа поймала взгляд Лори и произнесла одними губами: «Не обращай внимания!»
Очередное разочарование, подумала Лори. Всю жизнь она старалась не быть похожей на мать – она хотела быть независимой, успешной, неунывающей. Она бы никогда не доверила мужчине строить свое счастье. Но теперь, одинокая в тридцать пять, с разбитым сердцем и почти безработная, Лори задумалась: не похожи ли они с матерью больше, чем ей хотелось бы признавать?
Вторник, 21 ноября
Щелчок входной двери разбудил Рейчел. Спальня была погружена во мрак, и только лунная дорожка на ковре прорезала непроглядную тьму. Мобильный телефон лежал на подушке рядом с ее головой, а другая половина кровати была все так же пуста, как и тогда, когда она задремала. Рейчел взяла телефон, чтобы проверить, не пришло ли ей сообщение. Ни одного. Она посмотрела на время: полпервого. Она встала, надела халат, открыла дверь в коридор и прислушалась. До нее донеслось гудение холодильника, а потом позвякивание посуды: кто-то взял в руки тарелку.
Комната ее шестнадцатилетней дочери Милли была рядом с родительской спальней. Рейчел тихонько приоткрыла дверь и просунула голову в щель. Какое облегчение: Милли была в своей кровати, ее темные волосы разметались по светлой подушке, ее дыхание было хорошо слышно. Милли была дома. Милли была в безопасности. Зря беспокоилась, подумала Рейчел.
Она спустилась по лестнице. Ступени были неровными, и она шла осторожно. Их коттедж был построен в семнадцатом веке, поэтому внизу Рейчел пришлось слегка пригнуться, чтобы не задеть головой балку. На кухне с тарелкой в руках стоял ее муж Эйден. На нем были джинсы и клетчатая рубашка, которые он носил, когда переделывал очередной амбар в жилое помещение.
– Попался, – шепотом сказала Рейчел, улыбаясь.
– Виноват, – ответил Эйден с усмешкой, разводя руками. – Я старался не шуметь. Только что вернулся. Устроил себе полуночный пир. Снова.
Он поставил тарелку на кухонный стол и обнял жену.
– Я так рад тебя видеть, – сказал он, прижимая ее к себе и гладя по волосам. Она встала на цыпочки и поцеловала его в губы, проведя рукой по небритой щеке.
– Я тоже рада тебя видеть, – сказала она, прильнув к его груди.
Они пошли в гостиную и сели на диван.
– Как все прошло сегодня? – тихо спросила она, чтобы не разбудить Милли и ее младшего брата Зака.
– Негладко. Ну, ты знаешь, сейчас все негладко, – ответил Эйден. В его голосе она уловила нотку напряжения. – Бог знает, когда мы закончим амбар Вестли: мы обещали двенадцатого декабря, но это уже совсем скоро, а нам еще работы невпроворот. Осенью были дожди, они сильно нам все подпортили, а на этой неделе – проблемы с отделкой… Не надо было мне заказывать так много заграничного материала, все посылки опаздывают. Но не будем о работе! – Эйден махнул рукой, и его лицо слегка прояснилось. – Я провожу с тобой так мало времени! Зачем тратить его на разговоры о плохом? Как у тебя сегодня? Как дела у детей?
Рейчел забралась на диван с ногами и устроилась поудобнее.
– Все хорошо. Твоя мама приходила днем в гости, сказала, что участвует в организации сбора средств для благотворительного рождественского вечера.
– Волонтерство не дает ей покоя? А я-то думал, на пенсии люди не так активны.
– Беа ни на кого не похожа, – улыбнулась Рейчел. – Разве она усидит на месте? Но мы же всегда это знали. Она забрала Зака после футбольной тренировки, пока я возилась на кухне с обедом. Она просто подарок судьбы!
– А как Милли?
– С ней все в порядке. Была в гостях у Кейт, они делали уроки.
Рейчел замолчала на минуту.
– Что такое? – спросил Эйден.
– Да нет, ничего. Просто когда ты пришел, я подумала, что это Милли.
– В полпервого ночи?
– Да. Ее не было дома в одиннадцать, а мы договорились, что она к тому времени уже вернется от Кейт. Я ей звонила два раза, но ее телефон был выключен. Я сидела ждала ее, но, наверное, я заснула.