Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Заклятие старой колдуньи - Роберт Лоуренс Стайн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заклятие старой колдуньи - Роберт Лоуренс Стайн

198
0
Читать книгу Заклятие старой колдуньи - Роберт Лоуренс Стайн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 15
Перейти на страницу:

— Так себе, — буркнула я, усаживаясь за стол. — Сначала никак не могла уснуть, а потом увидела кошмарный сон.

Мама сокрушенно прищелкнула языком, подошла к раковине и принялась наполнять водой кофеварку. Некоторое время я размышляла, стоит ли рассказать ей о глупой выходке Коула, и в конце концов решила промолчать. Мама наверняка начала бы расспрашивать, что мы делали вчера возле дома Ванессы.

Какие у тебя планы на сегодня, Кристал? — спросила мама, закрыв щелкнувшую крышку кофеварки. — Может, сразу после уроков придешь домой и ляжешь спать?

Не выйдет, — отозвалась я, пережевывая хлопья. — У меня тренировка по баскетболу. Тренер Клей обещала погонять меня как следует. Недавно я сказала ей, что мне надоело быть запасным игроком и все время торчать на скамейке. У меня просто нет шансов показать, на что я способна.

Мама обернулась и отвела со лба темную челку.

— Наверное, поэтому тебе и не спалось, — заключила она. — Ты волновалась из-за предстоящей тренировки.

Я пожала плечами, не собираясь выкладывать настоящую причину своего волнения. По лестнице затопал Коул. Мама наполнила его тарелку хлопьями.

— А когда ты пойдешь выбирать подарок для Люси-Энн? — спросила мама. — В эту субботу у нее день рождения.

Люси-Энн — моя лучшая подруга. На свой тринадцатый день рождения она пригласила меня еще несколько недель назад и с тех пор только и говорила что о предстоящем празднике. Ей не терпится стать подростком.

Пожалуй, я сделаю это сегодня после уроков — пройдусь по магазинам.

Ты уже решила, что подаришь?

Я открыла рот, чтобы ответить, но тут в кухню ворвался Коул.

Едва взглянув на него, мы с мамой хором ахнули.

Коул! — воскликнула мама.

Мое лицо… — запинаясь, пробормотал он. Его щеки и лоб были густо усеяны большими безобразными красными пятнами. — Больно! — добавил Коул и обернулся ко мне. — Это дело рук Ванессы!

6

Упав на колени, Коул закрыл лицо ладонями. Я вскочила со стула.

Коул!..

Сейчас же вызову врача! — решила мама. — Или спасателей? — Она склонилась над Коулом. — Тебе и вправду больно?

Коул медленно опустил руки, и я увидела, что он ухмыляется.

На ладонях остались ярко-красные пятна — такие же, как на щеках.

— Коул! — Меня переполняла ярость.

У мамы открылся рот. Она застыла с телефоном в руке.

— Это красный маркер, — объяснил Коул и залился смехом.

Я с криком запустила в него ложкой. Ложка угодила ему в грудь и со звоном упала.

Это не смешно! — выпалила я. Мама покачала головой.

Коул, как ты меня напугал! Коул поднялся и победно объявил:

А Кристал поверила, что это сделала Ванесса!

Брось свои дурацкие шутки! Иначе больше я тебе никогда не поверю, даже если увижу, что тебя переехал грузовик!

Развернувшись, я выбежала из кухни. Я слышала, как мама говорит брату:

Перестань пугать сестру.

Но почему? — упрямился Коул.

Я схватила рюкзак, выскочила на крыльцо и захлопнула за собой дверь, стараясь не думать о Ванессе. Целый день я о ней не вспоминала — до тех пор, пока не увидела вновь. Тут-то и началось самое страшное.

7

— Это торт для Люси-Энн? — спросил Коул.

— Чей же еще? Разве ты не видишь, на нем написано: «С днем рождения, Люси-Энн!»

Мы с Коулом и Энтони стояли у витрины булочной, прижавшись к ней носами. На витрине было выставлено несколько именинных пирогов с белой глазурью. Самый большой, предназначенный для Люси-Энн, стоял посредине, дожидаясь субботы.

Я увидела, как миссис Вагнер машет нам из-за прилавка, и помахала в ответ, а затем взглянула на часы.

— Мне пора, — сказала я мальчишкам. — Надо еще купить подарок для Люси-Энн, а потом вернуться домой и заняться математикой.

И я поспешила к «Мини-марту», расположенному по соседству с бакалеей. Я давно решила подарить Люси-Энн новый компакт-диск. В конце квартала, посреди Главной улицы, разлегся старый пес мистера Хораса, он почесывал свое длинное ухо с таким видом, словно был хозяином города. Поравнявшись с ним, я услышала, как за моей спиной засмеялись Энтони и Коул. Обернувшись, я попыталась их прогнать:

— Пойдите погуляйте. Не ходите за мной, как привязанные.

Но как обычно, мальчишки не послушались. Коул вытащил из кармана яйцо, и его глаза торжествующе блеснули.

— Лови! — крикнул он, бросая яйцо Энтони. Энтони поймал яйцо в сложенные ковшиком ладони и тут же кинул его обратно Коулу.

«Опять эта дурацкая игра!» — подумала я.

Коулу удалось подхватить яйцо одной рукой.

Это одна из тех игр, которые я не выношу Мальчишки сами ее придумали. Идя по улице, они перебрасываются яйцом, каждый раз отступая чуть дальше друг от друга. И засекают время, чтобы знать, как долго они могут играть яйцом, пока оно не разобьется. К счастью, игра зачастую заканчивается очень быстро. Яйцо разбивается, перепачкав кого-нибудь из игроков. Однажды я сглупила, встав между мальчишками и попытавшись перехватить яйцо. Оно угодило мне в лоб.

— Может, поиграете со своим яйцом где-нибудь в другом месте? — без особой надежды предложила я.

Не слушая меня, Коул шагал по самой середине улицы. Пес мистера Хораса зевнул и перевернулся на спину. Двое грузчиков вытаскивали огромные дерюжные мешки из магазина фуража. Присвистнув, Коул высоко подкинул яйцо. В это время Энтони приставил ладонь козырьком ко лбу, загораживая глаза от солнца, и попятился к бакалейному магазину. Яйцо упало прямо ему на макушку и с отвратительным треском разбилось. Фу, гадость! Энтони испуганно вскрикнул. Желтоватая жижа потекла ему на лицо.

— Прости, я не нарочно! — воскликнул Коул, но не удержался и разразился хохотом.

Стиснув зубы, Энтони бросился на друга. Коул увернулся и прыгнул на тротуар.

— Хватит! Прекратите! — кричала я.

Рыча, как разъяренный лев, Энтони метнулся к моему брату и прижал его к витрине бакалейного магазина.

— Ты все подстроил!

— Нет, что ты! Это вышло случайно! — со смехом оправдывался Коул.

Нагнув измазанную яйцом голову, Энтони боднул Коула в грудь. Брат вскрикнул. Энтони попятился, готовясь к новой атаке. Коул опустил глаза и обнаружил, что его тенниска перепачкана липкой жижей.

— Хватит, я кому сказала! — Я схватила Энтони за плечи и попыталась оторвать его от Коула.

Никто из нас не заметил, как из бакалейного магазина вышла Ванесса.

1 ... 3 4 5 ... 15
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заклятие старой колдуньи - Роберт Лоуренс Стайн"