Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Секрет хранителя времени - Мел Хартман 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Секрет хранителя времени - Мел Хартман

37
0
Читать книгу Секрет хранителя времени - Мел Хартман полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 20
Перейти на страницу:
уже не имеет значения. – Он обратился к Килиану: – А тебя как зовут, мальчик?

– Килиан.

– Давайте сядем в гостиной, и я вам всё объясню.

6

О пользе отрыжки. Извините, но вам придётся об этом прочесть

Палому прямо-таки распирало от миллиона вопросов, но она прикусила язык, решив пока помолчать. Сначала надо проявить вежливость и послушать, что скажет Пе. В гостиной они уселись на пыльный диван. Килиан сцепил пальцы в замок, как делал всегда, когда готовился очень внимательно слушать. Песочные Часы стянул с головы красный колпак, поскрёб пятернёй лысую макушку и тяжко вздохнул.

– Даже не знаю, с чего начать.

Внезапно он громко рыгнул. Палома испуганно вскрикнула. Даже Медведица издала тихий рык. Конечно, такое может случиться с каждым, но Палома подумала, что Пе повёл себя очень невежливо. Он даже не извинился! Затем он рыгнул ещё раз и при этом надавил рукой на живот, как будто выдавливая из себя воздух, и теперь это точно была не случайность, потому что отрыжка растянулась почти на минуту.

– Да что ж такое? – Килиан сморщил нос.

Тут Палома не выдержала и рассмеялась. Килиан тоже расхохотался. Песочные Часы поднял голову и посмотрел на ребят с таким искренним удивлением, что им стало ещё смешнее. У Паломы от смеха разболелся живот, по щекам текли слёзы.

– Мне надо работать, – решительно объявил Пе и рыгнул ещё раз. – Вот видите. Да. Работа не ждёт.

Палома спросила, давясь от смеха:

– Ваша отрыжка – что-то вроде будильника? Или звонка на урок? Только не на урок, а на работу?

Она, конечно, шутила. Кто в здравом уме сказал бы такое всерьёз?

Но Пе ответил:

– Всё верно, всё верно. Я объясню позже.

Он поднялся с дивана.

– Хорошо, что он только рыгает. А если бы ещё и пукал… – тихо проговорил Килиан, и они с Паломой снова расхохотались.

Пе подошёл к большим часам на стене. Палома и Килиан с любопытством наблюдали за ним. Он запустил руку под бороду и пошарил где-то у пояса. Очевидно, там висел поясной кошелёк, который ребята раньше не замечали, что вовсе не удивительно при такой-то густой бороде. Пе достал что-то из кошелька и сыпанул на часы.

– Что вы делаете? – спросил Килиан.

Пе на миг обернулся к нему.

– Сыплю песок, разумеется.

Он принялся деловито расхаживать по комнате, посыпая песком каждые часы. Медведица, видимо, не сочла это занятие достаточно увлекательным и улеглась на пол, умостив голову на передних лапах. Палома наблюдала за происходящим с открытым ртом. Килиан хмурился и кривил губы, как делал всегда, когда впадал в глубокую задумчивость. Он пытался понять, что происходит.

Пе вышел в прихожую, где тоже были часы, и продолжил своё непонятное занятие. Когда Пе умчался по лестнице на второй этаж, Палома растерянно посмотрела на брата.

– Какой-то он странный, – сказала она. – По-моему, он вообще не человек.

Килиан поднял бровь:

– А кто он, по-твоему? Ослик или барашек?

– Ха-ха, очень смешно. Может, он гном. Взять хотя бы его странное имя. Песочные Часы. Так никого не зовут.

– Его именно так и зовут, и никаких гномов не существует.

Палома сердито сверкнула глазами на брата.

– Ты говорил то же самое о ведьмах. Ты, конечно, меня извини, но Дейзи – как раз-таки ведьма. Иначе как объяснить, что мы здесь оказались? Дейзи взбесилась, сыпанула на стену песком или чем там, я не знаю… в стене открылась дыра, и нас в неё вытолкнули. По-моему, это и есть самое настоящее колдовство.

Килиан открыл рот, собираясь ответить, но ничего не сказал. Возможно, Палома была права. Хрупкая милая старушка вдруг превратилась в настоящую мегеру, и да – это она наколдовала дыру в стене. По крайней мере, так это смотрелось со стороны. Всё произошло слишком быстро, а теперь уже и не понять, как оно было на самом деле.

Пе спустился по лестнице сломя голову, чуть не споткнулся на нижней ступеньке, но устоял на ногах и бегом бросился в кухню.

Палома поднялась с дивана и тоже направилась в кухню.

Ей хотелось понять, что именно делает Пе.

Вдруг раздался очень громкий удар, грохот прокатился по всему дому, сотрясая мебель. Палома вскрикнула и упала обратно на диван. Медведица вскочила и принялась лаять. Килиан прижал руку к груди. За первым ударом последовал второй, третий, четвёртый… и вскоре уже грохотало повсюду.

Пе вернулся в гостиную, взмыленный, но ни капельки не испуганный.

– Ну вот, теперь всё в порядке, – сказал он, усаживаясь на диван.

7

Мы уже знаем, что быки ничего не понимают во времени. А улитки?

Палома проговорила с бешено колотящимся сердцем:

– Да какое в порядке?! Меня чуть удар не хватил от испуга! И что там так грохотало?

– С чего начать? С чего начать? – пробормотал Пе.

Палома сердито нахмурилась.

– Вы уже так говорили, а потом на вас напала отрыжка, и если вы снова куда-то сорвётесь, то я за себя не ручаюсь. Мне уже надоело ждать объяснений. Просто начните с чего-нибудь.

Килиан прикоснулся к её руке. Мол, не злись, успокойся.

– Что вы имели в виду, когда говорили, что здесь не существует времени? Так не бывает. Время существует всегда и везде.

Пе вздохнул так глубоко, что у него даже встопорщилась борода.

– Это не совсем верно. И я знаю, о чём говорю, потому что я – хранитель времени.

– Что значит «хранитель времени»? – спросила Палома.

Пе заёрзал, усаживаясь поудобнее.

– С тех пор как люди изобрели время, я слежу, чтобы всё происходило точно в срок и ко времени.

Палома покачала головой. Вообще ничего не понятно.

– А если вы не следите за временем, то его как бы и не существует?

– Именно так. Мы были с ним неразлучны с тех самых пор, как человечество стало отслеживать время.

– А что это за место, где мы очутились? – спросил Килиан и снова сцепил пальцы в замок. – Что вы делали со всеми часами?

Пе дёрнул себя за бороду.

– Это место, где я, образно выражаясь, родился. Так сказать, межвременье. Крошечный промежуток во времени.

Палома растерянно заморгала. Её умный брат наверняка понимает, о чём идёт речь, но для неё слова Пе прозвучали, как… лягушачье кваканье.

И действительно, Килиан уточнил:

– Если это промежуток во времени, то время здесь как бы не движется, да? А если не движется, значит, и не существует?

Пе покачал головой.

– Всё гораздо сложнее.

1 ... 3 4 5 ... 20
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Секрет хранителя времени - Мел Хартман"