Книга Чародей и Летающий Город - Кристофер Раули
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вылезая из носилок, ведьма усмехнулась – она уже разгадала замысел уголи.
– Гриффин, – резко приказала Пострема. – Там, в соломе, прячутся мерзкие недомерки уголи. Возьми своих людей и задай им жару. Только не убивайте. Мне не нужны трупы. Времена стали неспокойными, и стража в последнее время склонна все усложнять, если дело касается случаев со смертельным исходом.
Стоит ей захватить в плен несколько уголи, и остальным не избежать выдачи мальчишки. Тогда у нее будет полный комплект.
Гриффин и другие слуги достали из багажного отделения портшеза увесистые дубинки.
Эвандер прятался на верхнем этаже. Он с самого начала возражал против плана уголи, но гордость не позволила им опять прислушаться к словам совсем еще юного советчика. Теперь дело приняло отчаянный оборот.
Пострема расхаживала взад-вперед по двору, а ее люди тем временем обрушились на кучи соломы, пустив в ход кованые сапоги и тяжелые дубинки. С криками боли спрятавшиеся в соломе уголи поднимались на ноги, а слуги ведьмы их избивали. Маленькие человечки были просто не в силах противостоять здоровенным вооруженным головорезам.
Пострема продолжала расхаживать по двору, подбадривая своих людей отрывистыми окриками. О сеновале за своей спиной она даже не думала.
Эвандер точно рассчитал расстояние, а затем отошел как можно дальше к стене сеновала, оттолкнулся от нее, подбежал к краю и прыгнул. На мгновение он завис над полем боя, а затем плюхнулся в заранее намеченную кучу соломы. Выбраться из нее оказалось непросто, и юноша даже запаниковал, но встал на ноги. Высвободившись, он ринулся к ведьме, не заметившей ни его самого, ни его маневров – она была слишком поглощена зрелищем избиения беззащитных уголи. В следующую секунду юноша врезался в ведьму и повалил ее на землю. Пострема успела только пискнуть.
Прежде чем она издала еще хотя бы один звук, Эвандер приставил к ее горлу кинжал. Шутки кончились.
– Прикажи им остановиться, колдунья!
Когда Ткачиха узнала напавшего, ее глаза от злости расширились так, что почти вылезли из орбит.
– Это ты… – прошипела Пострема.
Эвандер шевельнул рукой, и по ее шее сбежала капля крови.
– Прикажи им остановиться, или ты умрешь. Клянусь.
Глаза ведьмы метали молнии, но она ничего не могла сделать. Лезвие вошло чуть глубже.
– Ладно, – прохрипела она. – Довольно!
Пострема повысила голос и приказала Гриффину, Люксли и всем остальным отступить.
Слуги порядком перепугались, когда увидели, что Эвандер держит нож у горла хозяйки. Пострема была сурова, но платила щедро. В случае ее смерти они теряли хороший заработок. Они отступили.
По требованию Эвандера ведьма велела своим людям покинуть двор и выйти на улицу.
Избитые уголи поднялись, шатаясь и подвывая от боли.
Чуть придя в себя, они бросились к шелковому футляру и развернули ковер. Даже Юми сперва обманулся. Тот же узор, те же медальоны, те же темно-красные края, искусный темный рисунок. Потом Юми нежно погладил ковер, тихо позвал его, попросил взлететь, показать свою силу – и сразу понял, что это не его сокровище.
Иллюзия рассеялась, и Юми ясно увидел грубую подделку без каких бы то ни было волшебных свойств, способную летать не более, чем сами уголи.
Остальные еще находились под впечатлением наведенных чар, но Юми все объяснил, и заклинание разрушилось. Уголи в ярости приблизились к ведьме. Эвандер все еще крепко держал Пострему, не отнимая кинжала от ее горла.
– Посадите ее обратно в носилки, свяжите и заткните рот кляпом. Мы отправимся к ней домой и вернем ковер.
Портшез пустился в обратный путь, только теперь он двигался медленнее: уголи справлялись с тяжелым грузом не так хорошо, как слуги ведьмы. Эвандер с кинжалом за поясом охранял тыл, присматривая за плетущимися следом мрачными телохранителями Постремы.
Орнизолест послал весточку домой, и вскоре к процессии присоединились его слуги. Они и занялись нейтрализацией головорезов.
До ведьминого дома добрались без приключений. Город все еще дышал тревогой. В воздухе ясно чувствовался тяжелый запах гари, но люди толпами спешили к главным городским воротам, на состязания волшебников. Там должен был определиться победитель, который станет защитником Монжона.
Пострема, косясь на обнаженный кинжал, указала, где находится украденное сокровище. Юми в считанные секунды распутал веревки и развернул ковер. Тот оказался невредим и даже починен. Пострема сделала обещанную работу.
Юми заявил, что заплатит ведьме, и, попросив товарищей быть свидетелями, выложил на стол серебряные монеты – точно в соответствии с прежним уговором. Юми хотел показать всем, что уголи всегда держат слово.
Забрав ковер, уголи удалились.
На улице слуги Орнизолеста продолжали наблюдать за Люксли и прочими телохранителями ведьмы.
Пострема, появившись на пороге, принялась изрыгать вслед проклятия, и Орнизолест ответил традиционным жестом уголи – выгнул ладонь чашечкой, словно держал соль или муку, взял воображаемую щепотку другой рукой и швырнул ее через плечо. Все уголи искренне развеселились, глядя на Орнизолеста, и заторопились к его дому.
Там и устроили беззаботное и роскошное празднество. Подали обильный ужин, достали вино из погребов, позвали скрипачей, и уголи пустились в пляс. Все то и дело поднимали бокалы за Эвандера, который оказался героем дня и помог вернуть назад древний волшебный ковер.
Праздник был в самом разгаре, но Эвандера что-то тревожило. Юми понял это по его лицу, сел рядом с юношей и спросил о причине беспокойства.
Эвандер ответил честно: только что как раз начались состязания волшебников, и скоро Сирине предстоит стать женой одного из двух финалистов. До рокового часа свадьбы оставалось совсем мало времени.
Юми согласился, что все это очень прискорбно. Но что они могут сделать?
Эвандер на минуту задумался, а затем показал на ковер. Спасенное чудо к этому времени уже развернули и повесили над головой счастливых уголи.
– Теперь твой ковер может летать? Он поможет мне спасти ее? Думаю, я знаю, где она сейчас.
Юми тяжело вздохнул и погрустнел:
– Конечно, может. Этот ковер многим тебе обязан. Я уверен, он согласится поднять тебя в воздух и не откажется нести на себе принцессу. Вы оба ненамного тяжелее, чем уголи.
– Спасибо.
– Конечно, король страшно рассвирепеет, если ты убежишь с его дочерью.
– Да, это рискованно, но я не могу допустить, чтобы ее отдали одному из этих чудовищ.
Юми еще раз тяжело вздохнул:
– Разумеется. Это было бы ужасно.
Глава 21
острема отлично поработала над починкой ковра, и теперь он уверенно летал на высоте ста футов, что было редкостью даже для самых знаменитых магических предметов. Ковер предпочитал лететь со скоростью быстрой ходьбы, но на высоте нескольких футов от земли не отстал бы и от бегущего человека. По мнению Юми, его сокровище обладало огромной выносливостью – могло пролететь до пятидесяти миль кряду, не уставая.