Книга Чародей и Летающий Город - Кристофер Раули
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При упоминании о Тимнале Сирина грустно кивнула.
– Ты сказал, что Монжон лишился Тимнала и опустился на землю.
– Да, и огни погасли.
– Мне так жаль мой народ. Их ждут страдания, прежде неведомые им.
– Не бойся, любовь моя, – успокоил принцессу Эвандер. – Взамен старого Тимнала мы принесем твоему народу новый.
Глаза Сирины засияли.
– Ты сделаешь это? После того, как с тобой обошелся мой отец?
Юноша кивнул:
– Думаю, в Монжоне Тимнал окажется в безопасности, его силы будут использоваться в добрых целях. Пришло время положить конец тирании жрецов и открыть простым людям доступ к целительным лучам.
– О, как это будет прекрасно! Мы отдадим Тимнал только на таких условиях. Им придется изменить все правила.
– Значит, решено. Новый Тимнал вернет Монжону прежнее величие, но жрецы уже не смогут по-прежнему распоряжаться доступом к лучам. Мы отправимся в восточные земли, найдем Великих Ведьм Кунфшона и передадим им предупреждение Шадрейхта.
Сердце Сирины готово было разорваться от счастья.
– Мы получили новый Тимнал и избавились от злого чародея. Для нашего мира это добрый знак.
Возврат
1. Было:
и вот взорвался вулкан Кости.
Точнее вулкан на острове Кости.
2. Было:
Разулгеб и Зебулпатор, звезды красного дракона, указывали беглецам путь.
Сравним:
Он легко распознал Красную Звезду Зебулпатор, центральную в созвездии Дракона.
«Базил Хвостолом», Гл. 15.
Совершенно точно, красные звезды Разулгеб и Зебулпатор стояли высоко в небе.
«Дракон на краю света», Гл. 31.
Заменено на:
Разулгеб и Зебулпатор, красные звезды в созвездии Дракона, указывали беглецам путь.
3. Было:
Сага о чардханской войне между государствами Ленкессеном и Хентильденом
Везде принято написание Хентилден. Заменено.