Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Лиорн - Стивен Браст 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лиорн - Стивен Браст

20
0
Читать книгу Лиорн - Стивен Браст полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 92
Перейти на страницу:
Построю ка — рьеру, На лжи и лести пробиваясь в высший свет. Ведь я — не ты, Плотке, Мне не заткнут глотку, Раз сочиняю я лишь так, как хочет трон. И твой позор, Плотке, С моей руки легкой Войдет в известный всей Империи шансон. Ах, бедный мой Плотке, Твой гонорар — плетки, Я ж с удовольствием плоды твоих трудов Себе все при — свою И получу — вдвое, И пусть в сраженьях льют другие пот и кровь!.. * * *

«Жинден?»

«Да.»

«Что — то случилось?»

«Здание приобретено.»

«Кем?..»

«Прошу прощения. Покупатель — Демон, как и планировали.»

«Это отличная но…»

«А еще у нас имеется весьма расстроенный лиорн.»

«Уж конечно.»

«Он знает, кто вы.»

«Откуда?»

«Мы не знаем.»

«А почему вы решили, что он меня знает?»

«Слышали, как он поминал выходца с Востока, что сидит в театре.»

«Хм. Ладно. Спасибо за предупреждение.»

Так, значит, тот лиорн, с которым я не желал драться, почти наверняка уже собирается меня прикончить. Или просто намерен угрожать мне таким образом, чтобы в итоге я попытался прикончить его. Неважно. Оба варианта не ахти.

В вестибюле, просторном и открытом, все шансы на его стороне; в зрительном зале, среди рядов сидений, ему будет сложнее, плюс у меня появится возможность что — нибудь в него швырнуть.

Я проверил все пригодные для метания штуковины, которые остались при мне, и пожалел, что их так мало.

С другой стороны, он ведь не знает о моем тайном вооружении.

«Ты бы лучше не думал о Леди Телдре, босс.»

«Я вообще — то и не думал, но пожалуй, и ее тоже стоит учесть.»

Найдя одну из туалетных комнат, я с помощью насоса плеснул себе в лицо немного воды, вытерся и поднялся по лестнице. Далее я не сразу сообразил, что тот, кто поет на сцене — это вроде как гример. Интересно, а у билетеров тоже песня будет? Все возможно. Я снова проверил свое вооружение и прошел дальше, пока дверь в вестибюль не оказалась в десяти футах от меня. Десять футов — наилучшее расстояние для броска ножа.

Я правда не хотел драться с тем парнем, но знаете, такой выбор не всегда делаете вы, вот в чем суть — то.

А с другой стороны, я был почти уверен: что бы лиорн не намеревался со мной сделать, мое местоположение Левой Руке он вряд ли выдаст. Он один, я вооружен, в крайнем случае — пущу в дело Леди Телдру, а уж Лойош и Ротса крайностей дожидаться не будут. Так что — давай, лиорн, покончим с этим.

Десять минут спустя я уже жалел, что оставил книгу внизу.

Три часа спустя я наконец сообразил, что тот тип, возможно, и не намерен просто войти сюда и прикончить меня, или вывести из равновесия, или что там положено делать нормальному человеку — или драгаэрянину.

«Так, Лойош. Если он не хочет явиться сюда и предстать передо мной, что он сделает?»

«Может, ничего?»

«Я бы не против.»

«Может, пора побеседовать с Сетрой о Доме Лиорна.»

«Да, может быть.»

Я был слишком зол, чтобы читать, и еще более зол, чтобы смотреть, как они репетируют эту дурацкую пьесу, и вообще во мне накопилось слишком много энергии, которой я планировал воспользоваться, чтобы попытаться выжить. Так что я спустился в танцевальный зал и примерно час фехтовал с собственным отражением. Затем убрал шпагу в ножны и позволил себе еще одну долгую прогулку по всему театру. Потом задал несколько вопросов, пока не выяснил, как тут обстоят дела с горячей водой, и мне указали путь в купальни. Оказалось, теперь я мог сам организовать себе горячую воду, чтобы искупаться — в этом своем умении я уверен не был, — а вечером спешить было некуда. Здешнее мыло оказалось дешевым и едким, но просить Крейгара добыть для меня приличного мыла я не стал, в конце концов, всему есть пределы.

Коти по части мыла была очень придирчива, выискивала его в Восточных кварталах: самая чуточка щелочи, а запах походил на корицу, но лишь чуть — чуть. В нашу квартиру мы купили большую ванну. Купаясь вместе, мы редко занимались любовью, но я помню, как волосы ее лежали у меня на плече, и как она расслабленно дышала, пока мы там отмокали, а я держал ее в объятиях.

А у Сары есть любимое мыло?

Я вытерся, оделся и вновь пошел по театру, пытаясь не слишком задумываться, потому как думать сейчас мог лишь о будущем и о прошлом, а ни то, ни то не казалось приятным. Подумал было, не попрактиковаться ли еще с клинком, ибо это лучший из известных мне способов ни о чем не думать, однако почему — то заставить себя заняться этим не смог, и решил сперва продолжить чтение.

И я как раз двигался к своей скромной «норке», когда меня поймала Пракситт.

— Я тебя искала, — сообщила она. — У нас новая проблема. Тот лиорн.

Сердце мое екнуло. Я сделал вдох и коснулся эфеса шпаги.

— Разумеется, — кивнул я и двинулся к зрительному залу, до которого оставалось несколько коридоров и две лестницы. Она покорно следовала за мной, похоже, мое будущее ее мало интересовало. Когда мы добрались до сцены, я проговорил: — Хорошо. Я готов.

— Ты знаешь, что лиорн планировал выкупить этот театр?

Предположительно, чтобы запретить нашу постановку.

— Да, но этого не будет.

— А. Значит, ты знал. Верно, теперь разговора о покупке здания больше нет.

Я фыркнул.

1 ... 38 39 40 ... 92
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лиорн - Стивен Браст"