Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Женские сказки. Книга 2 - Юлия Ляпина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Женские сказки. Книга 2 - Юлия Ляпина

294
0
Читать книгу Женские сказки. Книга 2 - Юлия Ляпина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 43
Перейти на страницу:

– Доверься моим крепким рукам, сильным плечам, острым плавникам и мощному хвосту.

Настя, тоже с трудом удерживая серьезность на физиономии, протянула свои руки и вложила в ладони супруга:

– Доверяю себя и потомство свое силам твоим.

Морской царь обошел пару, подруливая хвостом и обвивая их крепкой, как просмоленная веревка водорослью.

– Нереститесь и размножайтесь!

Провозгласил он, и все окружающие торжественно забулькали гимн новобрачным. А потом дружненько переместились к подносам, заполненным всевозможными морскими деликатесами. Шевелящиеся креветки, извивающиеся черви и прочая живность Петра и Настю не вдохновила, и они просто сидели за столом, механически улыбаясь и крепко держась за руки. Наконец прочие царевны заметили, что молодые постятся, и поспешили их сопроводить в комнату Петра, с лукавыми усмешками и пожеланиями доброй ночи.

– Сейчас нам отсюда не уйти, прошептала Настя, нужно зари дождаться, давай поедим пока, что ли.

Подойдя к столу, она принялась плавно водить руками и что-то быстро нашептывать, и на столе постепенно проступали очертания блюд. Вот проявилась фарфоровая супница, расписанная кедровыми ветками, источающая аромат густого куриного крем-супа. Следом появилось серебряное блюдо с тонкими ломтиками семги, форели и осетрины слабого посола, рядом желтело блюдце с ломтиками лимона и сухарница с тостами. Тут же млела томленая в сметане стерлядь, с гарниром из запеченных на гриле овощей. На грубой доске, возлежал добрый кусок окорока, запеченный в ржаном тесте, пропитавшаяся излишками сала корка кое-где треснула, выпуская струйки потрясающего воображение аромата. Десерт заменяли сочные фрукты, очищенные от кожицы и косточек и уложенные красивыми ломтиками на многоярусную тарелку, не удержавшись, Петр сдернул наколотый на шпажку кусочек арбуза и восхитился нежной крупчатой сладостью во рту. Последними, из туманной дымки магии всплыли кувшины брусничного морса, ядреного кваса и чистой воды со льдом.

– Ну хозяюшка!

Восхитился Петр, расправляя на коленях сотворенную попутно льняную салфетку, и придвигая к себе тарелку из тонкого, звонкого фарфора.

– Пустяки, отмахнулась Настя, приготовить это руками я бы скорее всего не смогла, а для магической материализации достаточно хорошо представить объект и придать его характеристики белковым объектам.

– Мда? И из чего же ты собрала этот восхитительный ужин?

– Из того, что оставили полакомиться молодым – рыба, креветки и прочее, белок и микроэлементы в чистом виде. Только посторонние примеси удалила в виде зелья отбивающего память…

– Вот как, ничуть не удивился Петр, забрасывая в рот ломтик нежнейшей солоноватой рыбы сдобренной кислинкой лимонного сока. То-то мне все время чудилось, шепчет кто-то «не ешь», во всех блюдах было зелье?

– Угу, это я к тебе духа посылала, царь морской боится, что мы на Русь уйдем.

– А мы уйдем?

– Обязательно, если ты, конечно, не хочешь тут навсегда остаться.

– Не хочу, кормят вкусно, но лес мне привычнее с деревьями, а не с водорослями.

– Тогда доедим и будем собираться, мне еще поколдовать придется, да в дорогу кое-что собрать.

И супруги, переглянувшись и улыбнувшись друг другу, застучали приборами.

После еды Настя развеяла остатки и приборы парой пассов, а потом собрала в маленькие упругие шарики похожие на зеленоватое желе.

– Сейчас нашепчу ответы слугам, и побежим.

Погладив каждый шарик и «наговорив» на них:

– Встаем, встаем!

– Одеваемся!

– Скоро будем!

Настя разбросала их в разные углы комнаты, потом стала переодеваться – скинула всю сбрую, навешанную сестрами, проверила содержимое маленькой сумочки – кошеля привешенной к поясу, уложила косу вокруг головы и соорудила из фаты тюрбан. А из платья получились удобные шаровары и блузка с длинными рукавами.

– Выбираемся быстрее, а там придется лошадей поискать, кошель возьми и еще чего-нибудь подороже, на обмен.

Петр молча проверил одежду и снаряжение, подтянул на жене пояс, глянул на ее тонкие туфельки из рыбьей кожи и покопавшись в шкафу раздобыл сапоги – великоватые для женской ножки, но в критической ситуации сойдут, впрочем, преобразовывать уже имеющуюся форму Настя тоже умела – помахала рукой и сапоги сели по ноге как нужно.

Еще пара мелочей в кошель да подаренные на свадьбу украшения в узелке – кони у моря дело дорогое, и в путь.

Настя в очередной раз расплавила оконную решетку и они выбрались через окно. Осторожно бежали, к башне скрываясь за лентами водорослей и коралловыми наростами. Добрались, и тут встала другая проблема – нужно было попасть внутрь. Петр, подумав, подсадил жену на плечи, а уж забравшись в окно, она выбросила ему самодельную веревку – из той же многофункциональной фаты.

В башне было так же пусто и тихо, как и во всем дворце, кроме пиршественной залы. Встав в центр, Настя развела руками, и наверху распахнулось окно в чуть розовеющее небо, она уже привычно собиралась упасть на пол, но увидела Петра, изумленно смотрящего вверх, и растерялась, что же делать? Потом догадалась – подошла, крепко прижалась, и подножкой уронила мужа на пол. Грохота не было, а в метре над полом зависла пара белых голубей, медленно, кругами они поднимались к светлеющему окошку и наконец, пробив крыльями тонкую пленку отделяющую морскую стихию от воздушной взлетели в высь.

Петр едва не захлебнулся воздухом, полетом, свободой. Только ненавязчивое присутствие Насти рядом удерживало его тонкой нитью от срыва в бесконечную небесную синь. Наконец Настя принялась понемногу отлетать в сторону, и звать его за собой, манить, закладывать виражи, играя в догонялки, они добрались до берега, и сели на каменистый мыс.

Крылья уже дрожали, когда подавая пример, Настя стукнулась лбом о камушек, и вскоре парочка, опираясь друг на друга, спустилась с камней к маленькой деревушке.

Коней здесь не было, да и зачем? Рыба добывалась в море, а перекупщики приезжали на своих, да и до приличного тракта тут можно было пешком дойти – порт рядом. Делать нечего пришлось идти пешком, в надежде встретить обоз и купить коней или хотя бы быстрее добраться до барышника.

Им несказанно повезло – через час после выхода на большую дорогу их догнал обоз, в котором помимо прочего гнали два десятка крепких степных лошадок на продажу. Петр переговорил со старшиной и купил пару коней с седлами и сбруей, переплатил, конечно, но деваться им было некуда.

Едва они сели в седла, как со стороны деревни донесся сильный шум, потом пришла сильная волна тяжелого, влажного воздуха.

– Морской царь! Ахнула Настя, быстро он! Бежим!

И они пришпорили коней. Сзади суматошно заорали обозники, но всадники не обратили на это внимания – их гнало вперед ощущение недоброго взгляда в спину и упругая холодная волна с сильным запахом йода.

1 ... 38 39 40 ... 43
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Женские сказки. Книга 2 - Юлия Ляпина"