Книга Тайна подземной реки - Энид Блайтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А вон стоят, около земляного отвала, —ответил Джек. — Интересно, что они там делают? Почему—то все время наклоняютсяк земле.
Услышав голоса ребят, злодеи выпрямились иповернулись к ним. Потом от толпы отделился один, подбежал к ребятам и,бросившись перед Филиппом на колени, завопил что—то по—местному.
— Что он говорит, Оола? — спросил Филипп. Оолазасмеялся.
— Он говорит, баргуа укусила его господина. Онговорит, господин умрет, потому что баргуа ядовитая. Господин Ума хочетговорить с вами.
Ребята заговорщически переглянулись, стараясьне расхохотаться. Они—то знали, что змея совершенно безвредна. Но Ума, конечноже, был уверен, что умрет от ее укуса, если не будет немедленно доставлен кврачу и не получит противозмеиную сыворотку.
— А что, она действительно может укусить? —тихо поинтересовалась Дина у брата.
Филипп кивнул.
— Конечно! Но только укус совершеннобезопасен. Вообще говоря, смешная получилась история. Пошли поговорим смистером Умой.
Ума лежал на земле и был так напуган, что егообычно смуглое лицо было почти белым. Он со стоном поддерживал свою правуюруку.
— Меня укусила твоя змея, — сказал он Филиппу.— Если ты немедленно не доставишь меня в киногород, то смерть моя будет натвоей совести. Только там есть хорошие врачи. Быть может, они смогут мнепомочь.
— Ваш слуга Джали сообщил нам, что выотправили Билла и мою мать В Вооти, — строго сказал Филипп. — Это так?
— Да, и катер тоже, — тихо ответил мистер Ума.— Мы немедленно отправляемся туда. Мистер Билл сможет отвезти меня в киногородна своем катере. Спаси меня, мой мальчик! Наверное, мне недолго осталось жить.Прояви же хоть немного сострадания! В конце концов меня укусила твоя змея.
Филипп с презрением отвернулся от человека,который совсем недавно приказал своим людям замуровать детей в подземелье, атеперь молил их о сострадании.
— Слушай, Тала! Вон там стоят грузовичок ифургон. Скажи людям, чтобы они положили мистера Уму в фургон. Он знает дорогу,поэтому поедет первым. Мы отправимся на грузовике за ним. Если мистер Ума сновавздумает финтить, ты нажмешь на газ и увезешь нас в безопасное место.
Однако на этот раз мистер Ума был, в порядкеисключения, честен. Он очень боялся за свою жизнь и думал только о том, как быпобыстрее добраться до киногорода.
Скоро оба автомобиля тронулись с места,впереди ехал фургон, за ним — грузовичок с Талой и ребятами на борту. Ксчастью, обе машины были в полном порядке и даже располагали хорошимиамортизаторами. В этой дикой местности, конечно же, не было настоящей дороги.Поэтому автомобили то и дело переваливались с боку на бок, наезжая колесами наразличные неровности и выбоины в земле. Бедный мистер Ума катался по своемускорбному ложу и жалобно стонал. Вообще говоря, объективно он был совершенно здоров,однако настолько уверил себя в губительности змеиного яда, пропитавшего всепоры его тела, что чувствовал боль повсюду.
Дорога на Вооти оказалась долгой, но и онанаконец кончилась. Мистер Ума дал своему шоферу несколько указаний, и вскореони остановились перед отдельно стоящей хижиной. Водитель фургона выпрыгнул изкабины, подошел к входной двери и распахнул ее. На пороге немедленно показалсяБилл. Он был в таком гневе, в каком ребятам еще не приходилось его видеть.
— Где господин Ума? — крикнул он.
Водитель принялся ему что—то быстро говорить,оживленно размахивая руками. Очевидно, он рассказывал Биллу историю со змеинымукусом. Однако, похоже, Билла эта история не заинтересовала. Когда Джек иФилипп выпрыгнули из грузовичка и бросились к нему, он посмотрел на них как наоживших призраков.
— Джек! Филипп! Вы здесь откуда взялись?Филипп коротко поведал ему самое необходимое.
— Ума лежит там в фургоне. Он думает, что егоукусила ядовитая змея. Но это была всего лишь моя баргуа, которая, как тызнаешь, совершенно безвредна. Ну а Ума дрожит от страха и мечтает как можнобыстрее попасть на прием к врачу. Поэтому он принял решение освободить тебя,чтобы ты отвез его на своем катере в киногород.
— Так, так! Он, значит, думает, что вот—вототправится на тот свет. Тогда, может быть, у него есть потребность облегчитьдушу и сделать чистосердечное признание? Парни, разведайте поскорее, где нашкатер. И скажите мистеру Уме, что я сейчас приду. Я только схожу за вашей мамой.
Он бросился бегом обратно в хижину. Филипппошел за ним следом, чтобы успокоить маму. Джек отправился к мистеру Уме исообщил ему, что Билл сейчас придет.
Мистер Ума был по—прежнему бледен и все времястонал.
— Хороший мальчик! — сказал он. — Да, это наказаниеза мои грехи! Мой мальчик, я был плохим человеком.
— Похоже на то, — хладнокровно согласилсяДжек. — Билл просил узнать, где наш катер.
— Он пришвартован на пристани в Вооти. —Мистер Ума снова застонал. — О, яд растекается по моим жилам, я чувствую это.Нам нужно спешить.
На пороге хижины показался Билл всопровождении жены. Миссис Каннингем выглядела так, как будто и не провеланесколько дней в заточении. Филипп уже успел рассказать ей кое—что о пережитыхребятами приключениях.
Билл забрался в фургон к мистеру Уме, миссисКаннингем мальчики повели к грузовичку. После этого машины резво помчались кпристани.
По дороге мистер Ума сделал подробноепризнание. Слушая его, Билл просто в ужас пришел. Да, у этого типа было многочего на совести! Список его преступлений оказался поистине нескончаем.
Миссис Каннингем узнала между тем много новыхподробностей о приключениях детей. Кики радостно приветствовал ее и всепорывался пожать ей руку.
— Очень рад видеть вас! — беспрерывно повторялон. — Очень рад видеть вас. Доброе утро, добрый вечер, до свидания!
— Милый Кики, а я—то как рада снова видетьтебя! — сказала миссис Каннингем. — Мы с Биллом надеялись, что Тала позаботитсяо вас и поднимет тревогу. Мы и понятия не имели, что вам пришлось пережить. Бедныймистер Ума, наверное, так переживает из—за своего укуса.
— Бедный мистер Ума? — вскричала Дина. — Да онпоследний негодяй! Просто волосы дыбом становятся, когда вспоминаешь, как онобошелся с нами.
Подъехав к пристани, они взошли на борт катераи отправились вверх по реке в киногород. Мистер Ума лежал на матрасе, извиваясьот боли. Билл все удивлялся, как точно у него выражаются все симптомы, появляющиесяпосле укуса ядовитой змеи, и даже начал сомневаться, действительно ли баргуабыла такой уж безобидной, как все они полагали. Потом он вспомнил о признании,сделанном Умой на «смертном одре», и нахмурился. Последний план жадного дочужого добра бандита показался ему особенно отвратительным. Конечно же, онсобирался везти Уму вовсе не к врачу, а прямо в полицию. Добравшись до киногорода,Билл поймал два такси. В первое уселся он сам, его жена и мистер Ума; вовторое поместились остальные шестеро и Кики. Машины стремительно понеслись вгород и остановились перед зданием, в котором размещался полицейский участок.Мистер Ума глазам своим не поверил, когда, вместо уютной палаты больницы,вдруг оказался в кабинете с голыми обшарпанными стенами.