Книга И опять я на коне [= Вершина кучи ] - Эрл Стенли Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Попробую, миссис, вам кое в чем помочь. Приготовьтесьуслышать странную новость: ваш муж не был владельцем рудников.
— Не говорите глупостей! Он был владельцем полудюжиныразличных шахтных корпораций разного профиля в разных штатах и…
— И он просто прикрывался ими, чтобы настоящий источник егодоходов оставался неизвестным.
— И что же это, как вы изволили выразиться, за «настоящийисточник доходов»?
— Одно местечко в Сан-Франциско под названием «Зеленаядверь».
— Что это такое, мистер?
— Игорный дом!
— Садитесь, — пригласила она меня неуверенно.
Я сел, она расположилась напротив.
— Дело в том, что Хартли Л. Чаннинг собирается прибрать этотдом к рукам, — сказал я.
— Мне всегда казалось, что Чаннинг приятный человек.
— Послушайте, Ирен, вы всегда были как-то включены в этотбизнес, занимались стриптизом и вообще были королевой бурлеска. Уверен, выдолжны быть в курсе, какой в настоящее время счет и в чью пользу.
— Похоже, вы сами потеряли покой и сон, мистер Лэм! Кто вамнаплел все это?
— Вы были бы очень удивлены, если бы узнали.
— А может быть, и нет.
— В любом случае у нас есть что обсудить, помимо этого. Какобстоят ваши финансовые дела?
— Вы хотите быть в курсе их?
— Почему бы и нет?
— Почему это, мистер Лэм, я должна вам докладывать, какобстоят мои финансовые дела?
— Потому что, похоже, только один я собираюсь быть с вамичестным. В одном, Ирен, вы можете быть уверены: я не предам вас.
— Нет, думаю, вы этого не сделаете. Как вас зовут?
— Мое имя Дональд, миссис.
— Хорошо, Дональд. Когда вы по четыре или пять раз за ночьдолжны раздеться перед целой кучей идиотов, то, поверьте, вы очень от этогоустаете. И вдруг является Джон и сразу влюбляется в меня — это обрушилось ссилой падающей тонны кирпича. Вначале я не поняла, что его чувства серьезны,что он не играет, но он предложил мне руку и сердце, и я поверила, что все этоне сон наяву. И я сыграла так, как ему того хотелось. Его жена стремиласьоставить его без копейки, а он ужасно боялся, что она потребует выплатыогромных алиментов. Я ему объяснила, что хочу лишь дать ему большую уверенностьв себе, чтобы ему еще раз не проходить через все это — ведь в жизни всякоебывает, — и предложила перед нашей женитьбой составить брачный контракт. Идеяему очень понравилась.
— И что потом?
— Потом он поручил своему адвокату составить этот контракт,в котором оговаривалось условие полного соглашения в разделе имущества.
— Сколько же вам полагалось по этому контракту?
— Десять тысяч долларов в качестве моей личной и отдельнойот него собственности.
— На что же в свою очередь согласились вы?
— Он должен был оплатить временные алименты, зарплатуадвокату, постоянные алименты… ну, словом, полный раздел имущества.
— А в случае его смерти?
— Не знаю, никогда не смотрела на наше соглашение с этойточки зрения, но, насколько я помню, он имел право распоряжаться своейсобственностью по своему усмотрению.
— Он оставил завещание?
— Я этого не знаю.
— Где оно может храниться в случае, если он его оставил?
— Думаю, у адвоката.
— Есть у него еще кто-нибудь, кому он мог оставить своюсобственность, вы не знаете?
Она пожала плечами.
— Значит, он продолжал соблюдать условия соглашения?
— Да, я следила за этим.
— Вы умница.
— Не ошибитесь, Дональд, на мой счет. Может быть, я и нетакая, как вам кажется, но знаю, как надо поступать в том или ином случае. Явладею искусством раздевания в совершенстве — так, что всех зрителей в первыхрядах неведомая сила поднимает с кресел и они бросаются к сцене. Поверьте, и вжизни нужно обладать подобным искусством, все надо делать красиво. Если неверите, сравните, как одно и то же делают неопытная девушка и настоящая,имеющая опыт работы, артистический опыт, девушка-страйпер.
— Ну а теперь, миссис, вернемся к первому вопросу.
Так как же у вас обстоят дела с финансами?
— У него была страховка, а у меня мои десять тысяч долларов.
— Кто платил последнее время за вашу одежду и другиепокупки?
— Это всегда делал Джордж. Он хотел, чтобы я не прикасаласьк своим десяти тысячам как можно дольше.
— Боюсь, что когда развеется туман над различного родадеятельностью вашего мужа, вы, возможно, обнаружите, что единственный бизнес,который он имел на самом деле, — это игорный дом «Зеленая дверь», что именнооттуда поступали деньги, чтобы платить за все остальное. Это был основнойисточник его доходов. Вы когда-нибудь слышали об игорном бизнесе? Доходы отнего как-то отражены в утвержденном судом завещании?
— Нет.
— И, наверно, никогда и не услышите.
— Ну и что?
— Ваш муж был очень осторожный человек, поэтому его личныесвязи с казино «Зеленая дверь» никто не сможет доказать. А дело в том, что всеего финансовые дела держал в руках человек, который считает себя натуройисключительной… Ваш муж, возможно, поместил часть денег в банк, в депозитныйсейф. И наверное, Хартли Чаннинг знает, где этот сейф находится. Возможно,окажется, что в этом сейфе обнаружатся наличные деньги, а может быть, и нет.Но, если принимать во внимание ваше прошлое, может возникнуть множествовопросов, огромное количество вопросов, а то, что он завещал вам страховку,вообще может стать моментом довольно сомнительным, вызвать подозрение.
— Я это знаю. Именно поэтому не хочу, чтобы мой врач давалмне снотворное: сейчас нельзя ничего выпускать из виду. Да и самой мне хочетсяиметь ответы на некоторые вопросы.
— Хочу вас спросить: на холме, возле дома, есть площадка,она принадлежит вам?
Ирен кивнула.
— У вас там, видел я, свалено огромное количество гранита —в основном это небольшие куски, крошка…
Зачем это?
— Да, знаю. Джордж собирался соорудить там теннисный корт, ив его основание он собирался заложить именно гранит, чтобы образовалсядобротный дренаж, не доступный подземным водам.
— Ну хорошо… Давайте, Ирен, спустимся в гараж и посмотрим навещи вашего мужа.